subversion-dev mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From Andreas Stieger <andreas.stie...@gmx.de>
Subject Re: translations
Date Sun, 05 Feb 2017 11:21:57 GMT
On 04/02/17 17:13, Stefan Kueng wrote:
> [...]I'm wondering about the translations of those strings.

Several points on this:

#1 Working with Pootle works well, both ways. There is just a bit of a 
coordination effort. That coordination needs to be figured out more 
urgently than the actual tool.

#2 Help output in UI strings.

This is A LOT of insane frustrating work. Every time the help output of 
a command changes even a little bit, the complete string needs to be 
re-checked. It needs to be adjusted for spacing and justification. And 
at that point you really need to walk the svn code history to adjust the 
translation, there is no way to get a stable community of translators on 
that level.

Note how you need to maintain the command line switches in several places?
* command line logic code
* subcommand help output
* translations of same
* (subversion book)
There are tools for keeping this stuff synchronized, e.g. autogen. That 
would then also compile into help, man, docbook, chm and whatnot.

Andreas




Mime
View raw message