openoffice-users-de mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From Jörg Schmidt <joe...@j-m-schmidt.de>
Subject Re: [Übersetzung] Sidebar
Date Thu, 23 May 2013 08:57:41 GMT
Hallo,

> From: David Paenson [mailto:davepolit@gmail.com] 

> im Lauf der Jahrhunderte haben alle Sprachen tonnenweise 
> Worte aus anderen
> Sprachen übernommen und sich dadurch bereichert. Warum sollte 
> man nicht
> (behutsam) prägsame englische Begriffe einfach übernehmen, 
> teilweise in
> gemischter Form? 

Eigentlich geschiet das ohnehin.

Im Grundsätzlichen, und jenseits von AOO oder IT, bin ich jedoch der Meinung das
unsere Sprache auch Teil unserer Kultur ist und das es uns als Gesellschaft (ich
würde ja schreiben "Nation", aber das klingt so national) nicht gut tut unsere
sprachliche Identität zu opfern.

Nö, ich bin kein Kämpfer fürs Deutschtum, aber hier gilt für mich das man das
richtige Maß finden muß.

Mein Vorschlag, hier im Konkreten, wäre (und so habe ich das jetzt auch bereits an
die internationale Liste geschrieben) einen charakteristischen Eigennamen für die
Sidebar in AOO zu finden, der optimalerweise garnicht übersetzt werden müsste,
weil er in jeder Sprache gleich lauten würde. Also im Sinne: die sidebar heißt
jetzt überall "twix", sonst ändert sich nix ;-) 

Auch marketingtechnisch wäre das kein schlechter Schachzug, da die sidebar schon
in den jetzigen Vor-Ab-Versionen von den Nutzern so begeistert aufgenommen wird,
das LO dabei ist sie zu kopieren und da wäre es umso nötiger einen klangvollen
Begriff dafür zu haben.    
 
> configuration menu button ->
> Seitenbereichskonfigurationsschaltfläche - ist doch 
> grauenhaft lang! 

Ja, ist es. Mir gefällt der Begriff auch nicht obwohl ich ihn selbst vorschlage.

Hier noch eine technische Anmerkung:

Mein Vorschlag:

Tab -> Seitenbereichsschaltfläche

ist z.B. schon deshalb schlecht weil er ja eigentlich
"Seitenbereichsmenüschaltfläche" lauten müsste, um diese Schjaltfläche(n) von den
Funktionsschaltflächen innerhalb der decks(?) und/oder der contentpanels zu
unterscheiden.

(ich bin mir im Moment nicht klar ob "deck" inhaltlich der Bereich ist in welchem
alle 'Registerkarten' angezeigt werden können oder ob "deck" jeweils eine konkrete
Registerkarte meint - siehe in
http://wiki.openoffice.org/wiki/DE/HilfeUebersetzung_Sidebar)



Gruß
Jörg


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: users-de-unsubscribe@openoffice.apache.org
For additional commands, e-mail: users-de-help@openoffice.apache.org


Mime
View raw message