Return-Path: X-Original-To: archive-asf-public-internal@cust-asf2.ponee.io Delivered-To: archive-asf-public-internal@cust-asf2.ponee.io Received: from cust-asf.ponee.io (cust-asf.ponee.io [163.172.22.183]) by cust-asf2.ponee.io (Postfix) with ESMTP id CEFED200C17 for ; Fri, 10 Feb 2017 20:15:06 +0100 (CET) Received: by cust-asf.ponee.io (Postfix) id CD481160B5C; Fri, 10 Feb 2017 19:15:06 +0000 (UTC) Delivered-To: archive-asf-public@cust-asf.ponee.io Received: from mail.apache.org (hermes.apache.org [140.211.11.3]) by cust-asf.ponee.io (Postfix) with SMTP id 2135B160B4E for ; Fri, 10 Feb 2017 20:15:05 +0100 (CET) Received: (qmail 64620 invoked by uid 500); 10 Feb 2017 19:15:05 -0000 Mailing-List: contact recruitment-help@openoffice.apache.org; run by ezmlm Precedence: bulk List-Help: List-Unsubscribe: List-Post: List-Id: Reply-To: recruitment@openoffice.apache.org Delivered-To: mailing list recruitment@openoffice.apache.org Received: (qmail 64609 invoked by uid 99); 10 Feb 2017 19:15:05 -0000 Received: from pnap-us-west-generic-nat.apache.org (HELO spamd4-us-west.apache.org) (209.188.14.142) by apache.org (qpsmtpd/0.29) with ESMTP; Fri, 10 Feb 2017 19:15:05 +0000 Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by spamd4-us-west.apache.org (ASF Mail Server at spamd4-us-west.apache.org) with ESMTP id A8F35C05D7 for ; Fri, 10 Feb 2017 19:15:04 +0000 (UTC) X-Virus-Scanned: Debian amavisd-new at spamd4-us-west.apache.org X-Spam-Flag: NO X-Spam-Score: 0.971 X-Spam-Level: X-Spam-Status: No, score=0.971 tagged_above=-999 required=6.31 tests=[SPF_HELO_PASS=-0.001, SPF_SOFTFAIL=0.972] autolearn=disabled Received: from mx1-lw-us.apache.org ([10.40.0.8]) by localhost (spamd4-us-west.apache.org [10.40.0.11]) (amavisd-new, port 10024) with ESMTP id pH__Meg6z6Q1 for ; Fri, 10 Feb 2017 19:15:03 +0000 (UTC) Received: from biz190.inmotionhosting.com (biz190.inmotionhosting.com [104.244.121.168]) by mx1-lw-us.apache.org (ASF Mail Server at mx1-lw-us.apache.org) with ESMTPS id 993D85FB7A for ; Fri, 10 Feb 2017 19:15:03 +0000 (UTC) Received: from ip70-181-175-67.sd.sd.cox.net ([70.181.175.67]:53061 helo=[192.168.1.129]) by biz190.inmotionhosting.com with esmtpsa (TLSv1.2:ECDHE-RSA-AES128-GCM-SHA256:128) (Exim 4.87) (envelope-from ) id 1ccGek-000M69-3Z for recruitment@openoffice.apache.org; Fri, 10 Feb 2017 11:15:01 -0800 Subject: Re: Introduction and a project To: recruitment@openoffice.apache.org References: From: Patricia Shanahan Message-ID: <7b46db0b-d69b-d385-6055-0318dc20df6a@acm.org> Date: Fri, 10 Feb 2017 11:14:52 -0800 User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 6.3; WOW64; rv:45.0) Gecko/20100101 Thunderbird/45.7.1 MIME-Version: 1.0 In-Reply-To: Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit X-OutGoing-Spam-Status: No, score=-1.0 X-AntiAbuse: This header was added to track abuse, please include it with any abuse report X-AntiAbuse: Primary Hostname - biz190.inmotionhosting.com X-AntiAbuse: Original Domain - openoffice.apache.org X-AntiAbuse: Originator/Caller UID/GID - [47 12] / [47 12] X-AntiAbuse: Sender Address Domain - acm.org X-Get-Message-Sender-Via: biz190.inmotionhosting.com: authenticated_id: pats+patriciashanahan.com/only user confirmed/virtual account not confirmed X-Authenticated-Sender: biz190.inmotionhosting.com: pats@patriciashanahan.com X-Source: X-Source-Args: X-Source-Dir: archived-at: Fri, 10 Feb 2017 19:15:07 -0000 On 2/10/2017 11:02 AM, Simos Xenitellis wrote: ... > LibreOffice has been translating those German comments as a multi-year effort > and just recently they managed to complete the translation. > For this purpose, the used the following script to identify if a > comment is likely to be in German > and flag it for manual translation, > https://github.com/LibreOffice/core/blob/master/bin/find-german-comments > > It is a big task to deal with the comments, because a volunteer needs to be both > fluent in German and know how to read C++ code. > > While code from LibreOffice cannot be transfered to AOO unless the > author grants their permission, > is that the same with comments? I would assume, if there is no evidence to the contrary, that the comments are under the same license as the rest of the file, and therefore cannot be transferred. We have decided against bulk translation at this time. Instead, anyone reading the code who needs comments translated requests it through the Bugzilla entry. So far, anything I've needed has been translated within days of filing the request. The advantage is that the limited time of people with the natural language and programming language skills is only used on files that are being read, not on the hundreds of files nobody is looking at.