openoffice-dev mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From Donald Whytock <dwhyt...@gmail.com>
Subject Re: Draft blog post: X-ApacheOpenOffice: A Portable Applications Version of Apache OpenOffice from winPenPack
Date Tue, 02 Apr 2013 19:42:10 GMT
Would that involve a foundation ID?  I never got around to putting my ICLA
in.


On Tue, Apr 2, 2013 at 3:40 PM, Rob Weir <robweir@apache.org> wrote:

> On Tue, Apr 2, 2013 at 3:21 PM, Donald Whytock <dwhytock@gmail.com> wrote:
>
> > Gotcha.  Okay, grammar-weenie-ing...general sentence structure not
> touched.
> >
>
>
> Thanks!
>
> Have you thought of signing up for an editor's account for the blog?  It
> would probably be faster next time for you to make such changes directly.
>
> -Rob
>
>
> >
> > "Well, is really difficult" -> "Well, it is really difficult"
> >
> > "since the first moment has begun" -> "since the first moment it has
> begun"
> >
> > "both natively portable or" -> "both natively portable and"
> >
> > "by mean of X-Launcher" -> "by means of X-Launcher"
> >
> > "different disk letters" ?-> "different drive letters"
> >
> > "for only pure passion" ?-> "out of pure passion"
> >
> > "has different job" -> "has a different job"
> >
> > "The folders structure" -> "The folder structure"
> >
> > "In the root of this structure" -> "At the root of this structure"
> >
> > "the test and" -> "the testing and"
> >
> > "both team members or forum users" -> "a team member or a forum user"
> >
> > "Recent files are saved" -> "Recent files that are saved"
> >
> > "into the launcher, allows" -> "into the launcher allows"
> >
> > "present into the host" -> "present on the host"
> >
> > "in which be executed" -> "in which to be executed"
> >
> > "we answer to all users questions" -> "we respond to all users'
> questions"
> >
> >
> >
> > On Tue, Apr 2, 2013 at 2:48 PM, Rob Weir <robweir@apache.org> wrote:
> > >
> > > On Tue, Apr 2, 2013 at 2:44 PM, Donald Whytock <dwhytock@gmail.com>
> > wrote:
> > >
> > > > Is the text response verbatim from the interviewee?  And therefore
> not
> > to
> > > > be proofed?
> > > >
> > > >
> > >
> > > I made some edits to normalize grammar and punctuation.  But we should
> > not
> > > change the meaning or the style.
> > >
> > > -Rob
> >
>

Mime
  • Unnamed multipart/alternative (inline, None, 0 bytes)
View raw message