openoffice-commits mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From build...@apache.org
Subject svn commit: r905153 - in /websites/staging/ooo-site/trunk: cgi-bin/ content/ content/pt/participate/index.html
Date Sun, 06 Apr 2014 12:03:52 GMT
Author: buildbot
Date: Sun Apr  6 12:03:52 2014
New Revision: 905153

Log:
Staging update by buildbot for ooo-site

Modified:
    websites/staging/ooo-site/trunk/cgi-bin/   (props changed)
    websites/staging/ooo-site/trunk/content/   (props changed)
    websites/staging/ooo-site/trunk/content/pt/participate/index.html

Propchange: websites/staging/ooo-site/trunk/cgi-bin/
------------------------------------------------------------------------------
--- cms:source-revision (original)
+++ cms:source-revision Sun Apr  6 12:03:52 2014
@@ -1 +1 @@
-1585280
+1585292

Propchange: websites/staging/ooo-site/trunk/content/
------------------------------------------------------------------------------
--- cms:source-revision (original)
+++ cms:source-revision Sun Apr  6 12:03:52 2014
@@ -1 +1 @@
-1585280
+1585292

Modified: websites/staging/ooo-site/trunk/content/pt/participate/index.html
==============================================================================
--- websites/staging/ooo-site/trunk/content/pt/participate/index.html (original)
+++ websites/staging/ooo-site/trunk/content/pt/participate/index.html Sun Apr  6 12:03:52
2014
@@ -22,8 +22,8 @@
   <div id="content">
     
     <h1 class="title">Colaborar</h1>
-    <h2 id="porque-colaborar-no-projecto-apache-openoffice">Porquê colaborar no
projecto Apache OpenOffice?</h2>
-<p>Há muitas motivações para que voluntários participem num projecto de
código aberto
+    <h2 id="porque-colaborar-no-projeto-apache-openoffice">Porquê colaborar no projeto
Apache OpenOffice?</h2>
+<p>Há muitas motivações para que voluntários participem num projeto de
código aberto
 como o OpenOffice.  Algumas das mais comuns são:</p>
 <ul>
 <li>ajudar a reduzir a "divisão digital" assegurando acesso continuado a aplicações
de 
@@ -31,21 +31,21 @@ como o OpenOffice.  Algumas das mais com
 <li>ajudar a trazer os benefícios do OpenOffice ao seu País ou região</li>
 <li>"agradecer" ao código aberto</li>
 <li>aprender ou praticar novas perícias</li>
-<li>melhorar um currículo ou portfólio, exibindo o trabalho feito neste projecto</li>
+<li>melhorar um currículo ou portfólio, exibindo o trabalho feito neste projeto</li>
 <li>ajudar um cliente ou empresa que depende do OpenOffice</li>
 <li>desenvolver credenciais para consultar trabalhos relacionados com o OpenOffice</li>
 <li>para trazer para o OpenOffice algo que sempre quis ver feito</li>
 <li>por divertimento, trabalhar com uma equipa internacional estreitamente ligada de
voluntários num
-    dos mais antigos e mais famosos projectos de código aberto existente.</li>
+    dos mais antigos e mais famosos projetos de código aberto existente.</li>
 </ul>
-<h2 id="um-projecto-multi-disciplinar-de-codigo-aberto">Um projecto multi-disciplinar
de código aberto</h2>
-<p>Não precisa de ser um programador para colaborar no Apache OpenOffice. O nosso
projecto
+<h2 id="um-projeto-multi-disciplinar-de-codigo-aberto">Um projeto multi-disciplinar
de código aberto</h2>
+<p>Não precisa de ser um programador para colaborar no Apache OpenOffice. O nosso
projeto
 envolve um grande leque de diferentes perícias, níveis de colaboração e graus
de 
 especialização técnica. Assim, se quer colaborar no Apache OpenOffice, é quase
certo
 haver um papel para si. </p>
 <p>Procuramos pessoas para:</p>
 <ul>
-<li>escrever ou actualizar documentação</li>
+<li>escrever ou atualizar documentação</li>
 <li>dar assistência a novos utilizadores</li>
 <li>testar o programa e reportar erros</li>
 <li>reparar erros</li>
@@ -56,14 +56,14 @@ haver um papel para si. </p>
 <li>promover o OpenOffice e ajudar a explicar os seus benefícios</li>
 <li>qualquer coisa que veja que precisa de ser feita</li>
 </ul>
-<p>Todas estas contribuições ajudam a manter o projecto activo e reforçam
a comunidade.
+<p>Todas estas contribuições ajudam a manter o projeto ativo e reforçam a
comunidade.
 Damos as boas vindas e encorajamos a participação, tentamos fazer com que seja tão
fácil
 quanto possível as pessoas envolverem-se. </p>
 <h2 id="como-comecar">Como começar</h2>
-<p>O OpenOffice é um grande e complexo projecto de código aberto, com uma cultura
desenvolvida durante 
-muitos anos como projecto independente, combinado com a nossa experiência na Apache. 
</p>
+<p>O OpenOffice é um grande e complexo projeto de código aberto, com uma cultura
desenvolvida durante 
+muitos anos como projeto independente, combinado com a nossa experiência na Apache.  </p>
 <p>Se está familiarizado com o estilo de desenvolvimento de código aberto da
Apache 
-então pode começar já.  Subscreva um projecto relevante na <a href="http://openoffice.apache.org/mailing-lists.html">lista
de correio</a>
+então pode começar já.  Subscreva um projeto relevante na <a href="http://openoffice.apache.org/mailing-lists.html">lista
de correio</a>
 correspondente e apresente-se.  Nós ajudamo-lo a começar. </p>
 <p>Se, contudo, for novo na Apache, ou quer uma aproximação mais metódica,
temos um conjunto 
 gradual de <a href="http://openoffice.apache.org/orientation/index.html">Módulos
de orientação para novos voluntários</a> desenhados 
@@ -72,7 +72,7 @@ como fazemos as coisas.</p>
 <p>Qual o caminho a seguir só depende de si e é uma questão de preferência
pessoal.  Até pode fazer ambos.</p>
 <p>Mantemos também uma lista de áreas específicas onde precisamos de voluntários
na nossa
  página da Wiki <a href="https://cwiki.apache.org/confluence/display/OOOUSERS/Help+Wanted">Ajuda
precisa-se</a>.</p>
-<p>Se é um estudante, pensando em colaborar no projecto como parte dos seus trabalhos
escolares, veja também
+<p>Se é um estudante, pensando em colaborar no projeto como parte dos seus trabalhos
escolares, veja também
 a nossa página <a href="http://openoffice.apache.org/students.html">Conselhos aos
estudantes</a>.</p>
   </div>
 <!--#include virtual="/footer.html" -->



Mime
View raw message