ofbiz-commits mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From adri...@apache.org
Subject svn commit: r1054881 [3/4] - /ofbiz/trunk/framework/common/config/
Date Tue, 04 Jan 2011 03:18:13 GMT
Modified: ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonErrorUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonErrorUiLabels.xml?rev=1054881&r1=1054880&r2=1054881&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonErrorUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonErrorUiLabels.xml Tue Jan  4 03:18:12 2011
@@ -19,33 +19,47 @@
     under the License.
 -->
 <resource xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
-    <property key="ImageTransform.errors_occured_during_parsing">
-        <value xml:lang="da">Der opstod fejl under oversættelse</value>
-        <value xml:lang="en">Errors occured during parsing</value>
-        <value xml:lang="fr">Des erreurs sont survenues lors de l'analyse</value>
-        <value xml:lang="hi_IN">पार्सिंग के
दौरान त्रुटियाँ हुई</value>
-        <value xml:lang="it">Errore accaduti durante il parsing</value>
-        <value xml:lang="nl">Er zijn fouten opgetreden tijdens het parsen</value>
      
-        <value xml:lang="zh">解析时发生错误</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">解析時發生錯誤</value>
-    </property>
     <property key="ImageTransform.error_occurs_during_reading">
         <value xml:lang="da">Der opstår en fejl under læsning</value>
         <value xml:lang="en">An error occurs during reading</value>
         <value xml:lang="fr">Une erreur est survenue lors de la lecture</value>
         <value xml:lang="hi_IN">पढ़ने के दौरान
एक त्रुटि हो रही है</value>
         <value xml:lang="it">E' successo un'errore durante la lettura</value>
-        <value xml:lang="nl">Er is een fout opgetreden tijdens het lezen</value>
       
+        <value xml:lang="nl">Er is een fout opgetreden tijdens het lezen</value>
+        <value xml:lang="pt_BR">Um erro ocorreu durante a leitura</value>
         <value xml:lang="zh">读取时发生了一个错误</value>
         <value xml:lang="zh_TW">讀取時發生了一個錯誤</value>
     </property>
+    <property key="ImageTransform.error_prevents_the document_from_being_fully_parsed">
+        <value xml:lang="da">Fejl forhinder dokumentet i at blive fuldt ud oversat</value>
+        <value xml:lang="en">Error prevents the document from being fully parsed</value>
+        <value xml:lang="fr">Une erreur empêche que le document soit entièrement
analysé</value>
+        <value xml:lang="hi_IN">त्रुटि दस्तावेज़
को पूरी तरह पार्स करने
से रोक रही है</value>
+        <value xml:lang="it">Errore previene il documento da essere completamente parsato</value>
+        <value xml:lang="nl">Een fout verhinderd het volledig parsen van het document</value>
+        <value xml:lang="pt_BR">Erro impede que o documento seja totalmente analisado</value>
+        <value xml:lang="zh">发生错误阻止了文档完全解析</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">發生錯誤阻止了文檔完全解析</value>
+    </property>
+    <property key="ImageTransform.errors_occured_during_parsing">
+        <value xml:lang="da">Der opstod fejl under oversættelse</value>
+        <value xml:lang="en">Errors occured during parsing</value>
+        <value xml:lang="fr">Des erreurs sont survenues lors de l'analyse</value>
+        <value xml:lang="hi_IN">पार्सिंग के
दौरान त्रुटियाँ हुई</value>
+        <value xml:lang="it">Errore accaduti durante il parsing</value>
+        <value xml:lang="nl">Er zijn fouten opgetreden tijdens het parsen</value>
+        <value xml:lang="pt_BR">Ocorreram erros durante a análise (Parsing)</value>
+        <value xml:lang="zh">解析时发生错误</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">解析時發生錯誤</value>
+    </property>
     <property key="ImageTransform.final_scale_factor_is_null">
         <value xml:lang="da">Endelig skala faktor er null</value>
         <value xml:lang="en">Final scale factor is null</value>
         <value xml:lang="fr">Le facteur final de redimensionnement est nul</value>
         <value xml:lang="hi_IN">अंतिम पैमाने
पहलू null है</value>
         <value xml:lang="it">Fattore di scala finale è nullo</value>
-        <value xml:lang="nl">De definitieve schaalfactor is leeg</value>    
   
+        <value xml:lang="nl">De definitieve schaalfactor is leeg</value>
+        <value xml:lang="pt_BR">Fator de escala final é nulo</value>
         <value xml:lang="zh">最终的缩放因子是null</value>
         <value xml:lang="zh_TW">最終的縮放因數是null</value>
     </property>
@@ -55,7 +69,8 @@
         <value xml:lang="fr">Le ratio 'hauteur' de redimensionnement est nul</value>
         <value xml:lang="hi_IN">ऊँचाई पैमाने
पहलू null है</value>
         <value xml:lang="it">Fattore di scala altezza è nullo</value>
-        <value xml:lang="nl">Schaalfactor hoogte is leeg</value>        
+        <value xml:lang="nl">Schaalfactor hoogte is leeg</value>
+        <value xml:lang="pt_BR">Fator da escala de Altura é nula</value>
         <value xml:lang="zh">高度缩放因子是null</value>
         <value xml:lang="zh_TW">高度縮放因數是null</value>
     </property>
@@ -65,27 +80,19 @@
         <value xml:lang="fr">La valeur saisie est nulle</value>
         <value xml:lang="hi_IN">इनपुट null है</value>
         <value xml:lang="it">Input è nullo</value>
-        <value xml:lang="nl">De ingave is leeg</value>      
+        <value xml:lang="nl">De ingave is leeg</value>
+        <value xml:lang="pt_BR">A entrada é nula</value>
         <value xml:lang="zh">输入是null</value>
         <value xml:lang="zh_TW">輸入是null</value>
     </property>
-    <property key="ImageTransform.error_prevents_the document_from_being_fully_parsed">
-        <value xml:lang="da">Fejl forhinder dokumentet i at blive fuldt ud oversat</value>
-        <value xml:lang="en">Error prevents the document from being fully parsed</value>
-        <value xml:lang="fr">Une erreur empêche que le document soit entièrement
analysé</value>
-        <value xml:lang="hi_IN">त्रुटि दस्तावेज़
को पूरी तरह पार्स करने
से रोक रही है</value>
-        <value xml:lang="it">Errore previene il documento da essere completamente parsato</value>
-        <value xml:lang="nl">Een fout verhinderd het volledig parsen van het document</value>
      
-        <value xml:lang="zh">发生错误阻止了文档完全解析</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">發生錯誤阻止了文檔完全解析</value>
-    </property>
     <property key="ImageTransform.one_default_dimension_is_null">
         <value xml:lang="da">En standard dimension er null</value>
         <value xml:lang="en">One default dimension is null</value>
         <value xml:lang="fr">Une des dimensions par défaut est nulle</value>
         <value xml:lang="hi_IN">एक डिफ़ॉल्ट
आयाम null है</value>
         <value xml:lang="it">Dimensione uno di default è nullo</value>
-        <value xml:lang="nl">Een standaad dimensie is leeg</value>      
+        <value xml:lang="nl">Een standaad dimensie is leeg</value>
+        <value xml:lang="pt_BR">Uma dimensão padrão é null</value>
         <value xml:lang="zh">一个缺省的纬度是null</value>
         <value xml:lang="zh_TW">一個缺省的緯度是null</value>
     </property>
@@ -95,7 +102,8 @@
         <value xml:lang="fr">L'élement racine n'a pas pu être chargé</value>
         <value xml:lang="hi_IN">रूट तत्व निर्धारित
नहीं किया गया है</value>
         <value xml:lang="it">Elemento root non è stato impostato</value>
-        <value xml:lang="nl">Root element is niet ingesteld</value>     
+        <value xml:lang="nl">Root element is niet ingesteld</value>
+        <value xml:lang="pt_BR">Elemento raiz não foi definido</value>
         <value xml:lang="zh">已经设置了根元素</value>
         <value xml:lang="zh_TW">已經設置了根元素</value>
     </property>
@@ -105,7 +113,8 @@
         <value xml:lang="fr">Le type d'image bufferisée est inconnu</value>
         <value xml:lang="hi_IN">buffered छवि का अज्ञात
प्रकार</value>
         <value xml:lang="it">Tipo di immagine sconosciuta bufferizzata</value>
-        <value xml:lang="nl">Onbekend gebufferde afbeeldingsoort</value>    
   
+        <value xml:lang="nl">Onbekend gebufferde afbeeldingsoort</value>
+        <value xml:lang="pt_BR">Tipo de imagem em buffer Desconhecido</value>
         <value xml:lang="zh">未知的缓冲的图片类型</value>
         <value xml:lang="zh_TW">未知的緩衝的圖片類型</value>
     </property>
@@ -115,9 +124,9 @@
         <value xml:lang="fr">Le ratio 'largeur' de redimensionnement est nul</value>
         <value xml:lang="hi_IN">चौड़ाई पैमाने
कारक(Width scale factor) null है</value>
         <value xml:lang="it">Fattore di scala altezza è nullo</value>
-        <value xml:lang="nl">Schaalfactor breedte is leeg</value>       
+        <value xml:lang="nl">Schaalfactor breedte is leeg</value>
+        <value xml:lang="pt_BR">Fator da escala de Largura é nula</value>
         <value xml:lang="zh">宽度缩放因子是null</value>
         <value xml:lang="zh_TW">寬度縮放因數是null</value>
     </property>
 </resource>
-

Modified: ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonHelpUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonHelpUiLabels.xml?rev=1054881&r1=1054880&r2=1054881&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonHelpUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonHelpUiLabels.xml Tue Jan  4 03:18:12 2011
@@ -26,6 +26,7 @@
         <value xml:lang="es">No se ha encontrado el tema de ayuda.</value>
         <value xml:lang="fr">Sujet d'aide non trouvé.</value>
         <value xml:lang="it">Voce aiuto non trovata.</value>
+        <value xml:lang="pt_BR">Tópico de ajuda não foi encontrado.</value>
         <value xml:lang="zh">帮助主题没有找到。</value>
         <value xml:lang="zh_TW">幫助主題沒有找到。</value>
     </property>
@@ -36,6 +37,7 @@
         <value xml:lang="es">Ayuda de Open for Business</value>
         <value xml:lang="fr">Aide OFBiz (Open for Business)</value>
         <value xml:lang="it">Aiuto</value>
+        <value xml:lang="pt_BR">Ajuda do OFBiz</value>
         <value xml:lang="zh">OFBiz帮助</value>
         <value xml:lang="zh_TW">OFBiz幫助</value>
     </property>

Modified: ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonPortalEntityLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonPortalEntityLabels.xml?rev=1054881&r1=1054880&r2=1054881&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonPortalEntityLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/framework/common/config/CommonPortalEntityLabels.xml Tue Jan  4 03:18:12 2011
@@ -22,14 +22,17 @@
     <property key="PortalPage.portalPageName.MYPORTAL_EMPLOYEE">
         <value xml:lang="en">Main</value>
         <value xml:lang="fr">Accueil</value>
+        <value xml:lang="pt_BR">Principal</value>
     </property>
     <property key="PortalPage.portalPageName.MYPORTAL_EMPLOYEE1">
         <value xml:lang="en">My Profile</value>
         <value xml:lang="fr">Mon profil</value>
+        <value xml:lang="pt_BR">Meu Perfil</value>
     </property>
     <property key="PortalPage.portalPageName.MYPORTAL_EMPLOYEE4">
         <value xml:lang="en">My Time Sheet</value>
         <value xml:lang="fr">Mes feuilles de temps</value>
+        <value xml:lang="pt_BR">Minha folha de tempo</value>
     </property>
     <property key="PortalPage.portalPageName.ProductStoreFacility">
         <value xml:lang="de">Lager</value>
@@ -38,6 +41,7 @@
         <value xml:lang="fr">Lieu de stockage</value>
         <value xml:lang="it">Stabilimento </value>
         <value xml:lang="nl">Faciliteit</value>
+        <value xml:lang="pt_BR">Instalação</value>
         <value xml:lang="ro">Compartiment </value>
         <value xml:lang="ru">Оборудование</value>
         <value xml:lang="th">คลังสินค้า</value>

Modified: ofbiz/trunk/framework/common/config/PrefErrorUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/framework/common/config/PrefErrorUiLabels.xml?rev=1054881&r1=1054880&r2=1054881&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/framework/common/config/PrefErrorUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/framework/common/config/PrefErrorUiLabels.xml Tue Jan  4 03:18:12 2011
@@ -24,6 +24,7 @@
         <value xml:lang="en">Could not copy user preferences: Invalid argument(s)</value>
         <value xml:lang="fr">Impossible de copier les préférences de l'utilisateur
: argument(s) non valides</value>
         <value xml:lang="it">Non è possibile copiare le preferenze utente: argomento(i)
invalidi</value>
+        <value xml:lang="pt_BR">Não foi possível copiar as preferências do
usuário: Argumento(s) inválido(s)</value>
         <value xml:lang="th">ไม่สามารถคัดลอกสิทธิพิเศษของผู้ใช้:ข้อพิสูจน์ใช้ไม่ได้</value>
         <value xml:lang="zh">无法复制用户设置:无效的参数</value>
     </property>
@@ -32,6 +33,7 @@
         <value xml:lang="en">Could not copy user preferences (read/write failure):
{0}</value>
         <value xml:lang="fr">Impossible de copier les préférences de l'utilisateur
(erreur d'écriture ou de lecture) : {0}</value>
         <value xml:lang="it">Non è possibile copiare le preferenze utente (lettura/scrittura
fallita): {0}</value>
+        <value xml:lang="pt_BR">Não foi possível copiar as preferências do
usuário (de leitura / gravação falha): {0}</value>
         <value xml:lang="th">ไม่สามารถคัดลอกสิทธิพิเศษของผู้ใช้
(อ่าน/เขียนล้มเหลว):
{0}</value>
         <value xml:lang="zh">无法复制用户设置(读/写失败):{0}</value>
     </property>
@@ -40,6 +42,7 @@
         <value xml:lang="en">Could not get user preferences: Invalid argument(s)</value>
         <value xml:lang="fr">Impossible d'obtenir les préférences de l'utilisateur
: argument(s) non valides</value>
         <value xml:lang="it">Non è possibile ottenerele preferenze utente: argomento(i)
invalidi)</value>
+        <value xml:lang="pt_BR">Não foi possível obter as preferências do
usuário: Argumento(s) inválido(s)</value>
         <value xml:lang="th">ไม่สามารถเรียกค่าสิทธิพิเศษของผู้ใช้:ข้อพิสูจน์ใช้ไม่ได้</value>
         <value xml:lang="zh">无法得到用户设置:无效的参数</value>
     </property>
@@ -47,6 +50,7 @@
         <value xml:lang="en">Permissions error while getting user preferences</value>
         <value xml:lang="fr">Erreur de permissions tout en obtenant des préférences
d'utilisateur</value>
         <value xml:lang="it">Errore di permesso durante la lettura delle preferenza
utente</value>
+        <value xml:lang="pt_BR">Erro de Permissões ao obter as preferências do
usuário</value>
         <value xml:lang="zh">获得用户设置时发生权限错误</value>
     </property>
     <property key="getPreference.readFailure">
@@ -54,6 +58,7 @@
         <value xml:lang="en">Could not get user preferences (read failure): {0}</value>
         <value xml:lang="fr">Impossible d'obtenir les préférences de l'utilisateur
(erreur de lecture) : {0}</value>
         <value xml:lang="it">Non è possibile ottenere le preferenze utente (lettura
fallita): {0}</value>
+        <value xml:lang="pt_BR">Não foi possível obter as preferências do
usuário (falha na leitura): {0}</value>
         <value xml:lang="th">ไม่สามารถเรียกค่าสิทธิพิเศษของผู้ใช้
(อ่านล้มเหลว): {0}</value>
         <value xml:lang="zh">无法获得用户设置(读失败):{0}</value>
     </property>
@@ -62,6 +67,7 @@
         <value xml:lang="en">Could not set user preferences: Invalid argument(s)</value>
         <value xml:lang="fr">Impossible de définir les préférences de l'utilisateur
: argument(s) non valides</value>
         <value xml:lang="it">Non è possibile ottenere le preferenze utente: argomento(i)
invalidi</value>
+        <value xml:lang="pt_BR">Não foi possível definir as preferências do
usuário: Argumento(s) inválido(s)</value>
         <value xml:lang="th">ไม่สามารถตั้งค่าสิทธิพิเศษของผู้ใช้:ข้อพิสูจน์ใช้ไม่ได้</value>
         <value xml:lang="zh">无法设置用户设置:无效的参数</value>
     </property>
@@ -70,6 +76,7 @@
         <value xml:lang="en">Could not set user preferences (write failure): {0}</value>
         <value xml:lang="fr">Impossible de définir les préférences de l'utilisateur
(erreur d'écriture): {0}</value>
         <value xml:lang="it">Non è possibile ottenere le preferenze utente (scrittura
fallita): {0}</value>
+        <value xml:lang="pt_BR">Não foi possível definir as preferências do
usuário (falha de escrita): {0}</value>
         <value xml:lang="th">ไม่สามารถตั้งค่าสิทธิพิเศษของผู้ใช้
(เขียนล้มเหลว): {0}</value>
         <value xml:lang="zh">无法设置用户设置(写失败):{0}</value>
     </property>

Modified: ofbiz/trunk/framework/common/config/SecurityUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/framework/common/config/SecurityUiLabels.xml?rev=1054881&r1=1054880&r2=1054881&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/framework/common/config/SecurityUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/framework/common/config/SecurityUiLabels.xml Tue Jan  4 03:18:12 2011
@@ -19,7 +19,6 @@
     under the License.
 -->
 <resource xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
-
     <property key="AddPermissionManuallyToSecurityGroup">
         <value xml:lang="de">Berechtigung (durch Eingabe) zur Sicherheitsgruppe hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Permission (manually) to Security Group</value>
@@ -92,6 +91,7 @@
     </property>
     <property key="CertDetails">
         <value xml:lang="en">Cert Details</value>
+        <value xml:lang="pt_BR">Detalhes do certificado</value>
     </property>
     <property key="CertImportIssuer">
         <value xml:lang="de">Aussteller importieren</value>
@@ -228,6 +228,7 @@
     </property>
     <property key="FindUserLogin">
         <value xml:lang="en">Find User Login</value>
+        <value xml:lang="pt_BR">Encontrar Nome de Usuário</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_currentPassword">
         <value xml:lang="de">Aktuelles Passwort</value>
@@ -264,7 +265,7 @@
         <value xml:lang="fr">Nombre maximum de visites</value>
         <value xml:lang="hi_IN">यात्राओं(visits)
की अधिकतम संख्या</value>
         <value xml:lang="it">Massimo numero di visite</value>
-        <value xml:lang="nl">Maximaal aantal bezoeken</value>       
+        <value xml:lang="nl">Maximaal aantal bezoeken</value>
         <value xml:lang="pt_BR">Número máximo de visitas</value>
         <value xml:lang="zh">最大访问数量</value>
         <value xml:lang="zh_TW">最大訪問數量</value>
@@ -363,6 +364,7 @@
     </property>
     <property key="LookupUserLogin">
         <value xml:lang="en">Lookup User Login</value>
+        <value xml:lang="pt_BR">Pesquisar Nome de Usuário</value>
     </property>
     <property key="NewSecurityGroup">
         <value xml:lang="de">Neue Sicherheitsgruppe</value>
@@ -572,6 +574,10 @@
         <value xml:lang="zh">SecurityViewPermissionError 你没有权限浏览本页面。
(需要"SECURITY_VIEW" 或 "SECURITY_ADMIN")</value>
         <value xml:lang="zh_TW">SecurityViewPermissionError 你沒有權限瀏覽本頁面。
(需要"SECURITY_VIEW" 或 "SECURITY_ADMIN")</value>
     </property>
+    <property key="UserLogin">
+        <value xml:lang="en">User Login</value>
+        <value xml:lang="pt_BR">Nome de Usuário</value>
+    </property>
     <property key="UserLoginChangePassword">
         <value xml:lang="de">Passwort der Benutzeranmeldung ändern</value>
         <value xml:lang="en">Change User Login Password</value>
@@ -587,8 +593,19 @@
         <value xml:lang="zh">修改用户登录密码</value>
         <value xml:lang="zh_TW">修改用戶登錄密碼</value>
     </property>
-    <property key="UserLogin">
-        <value xml:lang="en">User Login</value>
+    <property key="UserLoginUpdateSecuritySettings">
+        <value xml:lang="de">Benutzeranmeldung Sicherheitsberechtigungen aktualisieren</value>
+        <value xml:lang="en">Update User Login Security Settings</value>
+        <value xml:lang="fr">Mise à jour des paramètres de sécurité pour
l'identifiant de connexion</value>
+        <value xml:lang="hi_IN">प्रयोक्ता
लॉगिन सुरक्षा सेटिंग्स
नवीनतम करे</value>
+        <value xml:lang="it">Aggiorna Impostazioni Sicurezza Utente Login</value>
+        <value xml:lang="nl">UserLogin Security Settings wijzigen</value>
+        <value xml:lang="pt_BR">Atualizar configurações de segurança do nome
de usuário</value>
+        <value xml:lang="ro">Actualizare Setari De Siguranta Utilizator Login</value>
+        <value xml:lang="ru">Обновление настроек
безопасности пользователя</value>
+        <value xml:lang="th">เปลี่ยนแปลงการตั้งค่าความปลอดภัยของผู้เข้าใช้ระบบ</value>
+        <value xml:lang="zh">更新用户登录安全设置</value>
+        <value xml:lang="zh_TW">更新用戶登錄安全設置</value>
     </property>
     <property key="UserLogins">
         <value xml:lang="de">Benutzeranmeldungen</value>
@@ -606,20 +623,6 @@
         <value xml:lang="zh">用户登录</value>
         <value xml:lang="zh_TW">用戶登錄</value>
     </property>
-    <property key="UserLoginUpdateSecuritySettings">
-        <value xml:lang="de">Benutzeranmeldung Sicherheitsberechtigungen aktualisieren</value>
-        <value xml:lang="en">Update User Login Security Settings</value>
-        <value xml:lang="fr">Mise à jour des paramètres de sécurité pour
l'identifiant de connexion</value>
-        <value xml:lang="hi_IN">प्रयोक्ता
लॉगिन सुरक्षा सेटिंग्स
नवीनतम करे</value>
-        <value xml:lang="it">Aggiorna Impostazioni Sicurezza Utente Login</value>
-        <value xml:lang="nl">UserLogin Security Settings wijzigen</value>
-        <value xml:lang="pt_BR">Atualizar configurações de segurança do nome
de usuário</value>
-        <value xml:lang="ro">Actualizare Setari De Siguranta Utilizator Login</value>
-        <value xml:lang="ru">Обновление настроек
безопасности пользователя</value>
-        <value xml:lang="th">เปลี่ยนแปลงการตั้งค่าความปลอดภัยของผู้เข้าใช้ระบบ</value>
-        <value xml:lang="zh">更新用户登录安全设置</value>
-        <value xml:lang="zh_TW">更新用戶登錄安全設置</value>
-    </property>
     <property key="ViewCert">
         <value xml:lang="de">Zertifikat anzeigen</value>
         <value xml:lang="en">View Cert</value>
@@ -634,5 +637,4 @@
         <value xml:lang="zh">浏览证书</value>
         <value xml:lang="zh_TW">瀏覽証書</value>
     </property>
-
 </resource>



Mime
View raw message