ofbiz-commits mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From mrisal...@apache.org
Subject svn commit: r730853 [3/4] - in /ofbiz/trunk/applications: accounting/config/ accounting/webapp/accounting/payment/ accounting/widget/ content/config/ humanres/config/ manufacturing/config/ order/config/ order/widget/ordermgr/ party/config/ product/conf...
Date Fri, 02 Jan 2009 22:28:39 GMT
Modified: ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml
URL: http://svn.apache.org/viewvc/ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml?rev=730853&r1=730852&r2=730853&view=diff
==============================================================================
--- ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml (original)
+++ ofbiz/trunk/applications/product/config/ProductUiLabels.xml Fri Jan  2 14:28:35 2009
@@ -19,249 +19,6 @@
     under the License.
 -->
 <resource xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
-    <property key="AddFeatureType">
-        <value xml:lang="de">Merkmal Typ hinzufügen</value>
-        <value xml:lang="en">Add Feature Type</value>
-        <value xml:lang="es">Añadir tipo de Característica</value>
-        <value xml:lang="fr">Ajout de type(s) de caractéristique</value>
-        <value xml:lang="it">Aggiungi Tipo Caratteristica</value>
-        <value xml:lang="ro">Adauga Tip Caracteristica</value>
-        <value xml:lang="ru">Добавить тип особенности</value>
-        <value xml:lang="th">เพิ่มประเภทลักษณะ</value>
-        <value xml:lang="zh">添加特征类型</value>
-    </property>
-    <property key="AddFeatures">
-        <value xml:lang="de">Merkmale hinzufügen</value>
-        <value xml:lang="en">Add Features</value>
-        <value xml:lang="es">Añadir Características</value>
-        <value xml:lang="fr">Ajout de caractéristique(s)</value>
-        <value xml:lang="it">Aggiungi Caratteristiche</value>
-        <value xml:lang="ro">Adauga Caracteristici</value>
-        <value xml:lang="ru">Добавить особенности</value>
-        <value xml:lang="th">เพิ่มลักษณะ</value>
-        <value xml:lang="zh">添加特征</value>
-    </property>
-    <property key="AddSelectableFeature">
-        <value xml:lang="de">Auswählbares Merkmal hinzufügen</value>
-        <value xml:lang="en">Add Selectable Feature</value>
-        <value xml:lang="es">Añadir característica seleccionable</value>
-        <value xml:lang="fr">Ajout de caractéristique(s) sélectionnable(s)</value>
-        <value xml:lang="it">Aggiungi Caratteristica Selezionabile</value>
-        <value xml:lang="ro">Adauga Caracteristici Selectionabile</value>
-        <value xml:lang="ru">Добавить особенности с возм. выбора</value>
-        <value xml:lang="th">เพิ่มการเลือกลักษณะ</value>
-        <value xml:lang="zh">添加可选择的特征</value>
-    </property>
-    <property key="AnyFeatureType">
-        <value xml:lang="de">- Beliebig -</value>
-        <value xml:lang="en">- Any -</value>
-        <value xml:lang="es">- Cualquiera -</value>
-        <value xml:lang="fr">- Un -</value>
-        <value xml:lang="it">- Qualsiasi -</value>
-        <value xml:lang="ro">- Oricare -</value>
-        <value xml:lang="ru">- Любая -</value>
-        <value xml:lang="th">- ทุก ๆ สิ่ง -</value>
-        <value xml:lang="zh">- 任何 -</value>
-    </property>
-    <property key="ApplyToAll">
-        <value xml:lang="de">Für Alle anwenden</value>
-        <value xml:lang="en">Apply To All</value>
-        <value xml:lang="es">Aplicar a todos</value>
-        <value xml:lang="fr">Appliquer à tous</value>
-        <value xml:lang="it">Applica A Tutto</value>
-        <value xml:lang="ro">Aplica La Toate</value>
-        <value xml:lang="ru">Применить ко всем</value>
-        <value xml:lang="th">นำมาใช้ทั้งหมด</value>
-        <value xml:lang="zh">应用到全部</value>
-    </property>
-    <property key="CalculatedMarkup">
-        <value xml:lang="de">Berechneter Aufschlag</value>
-        <value xml:lang="en">Calculated Markup</value>
-        <value xml:lang="es">Margen calculado</value>
-        <value xml:lang="fr">Marge bénéficiaire calculée</value>
-        <value xml:lang="it">Markup Calcolato</value>
-        <value xml:lang="th">การคำนวนราคาที่เพิ่มขึ้น</value>
-    </property>
-    <property key="CatalogCompanyName">
-        <value xml:lang="de">OFBiz: Katalogverwaltung</value>
-        <value xml:lang="en">OFBiz: Catalog Manager</value>
-        <value xml:lang="es">OFBiz: Administrador del Catálogo</value>
-        <value xml:lang="fr">OFBiz: Gestion des articles</value>
-        <value xml:lang="it">OFBiz: Gestione Cataloghi</value>
-        <value xml:lang="ro">OFBiz: Gestiune Catalog</value>
-        <value xml:lang="ru">OFBiz: Управление каталогами</value>
-        <value xml:lang="th">OFBiz: การจัดการหมวดหมู่</value>
-        <value xml:lang="zh">OFBiz:目录管理程序</value>
-    </property>
-    <property key="Categories">
-        <value xml:lang="de">Kategorien</value>
-        <value xml:lang="en">Categories</value>
-        <value xml:lang="es">Categorías</value>
-        <value xml:lang="fr">Catégories</value>
-        <value xml:lang="it">Categorie</value>
-        <value xml:lang="ro">Categorie</value>
-        <value xml:lang="ru">Категории</value>
-        <value xml:lang="th">หมวดหมู่</value>
-        <value xml:lang="zh">分类</value>
-    </property>
-    <property key="CategoryUploadImage">
-        <value xml:lang="de">Bild zur Kategorie hochladen</value>
-        <value xml:lang="en">Upload Category Image</value>
-        <value xml:lang="es">Cargar Imagen de la Categoría</value>
-        <value xml:lang="fr">Télécharger une image pour cette catégorie vers le serveur</value>
-        <value xml:lang="it">Carica Immagine Categoria</value>
-        <value xml:lang="ro">Incarca Imagine Categorie</value>
-        <value xml:lang="ru">Загрузить изображение для категории</value>
-        <value xml:lang="th">อัพโหลดรูปภาพหมวดหมู่</value>
-        <value xml:lang="zh">上传分类图像</value>
-    </property>
-    <property key="CommonLessThan">
-        <value xml:lang="de">weniger als</value>
-        <value xml:lang="en">less than</value>
-        <value xml:lang="es">menos que</value>
-        <value xml:lang="fr">moins que</value>
-        <value xml:lang="ru">меньше чем</value>
-        <value xml:lang="th">น้อยกว่า</value>
-    </property>
-    <property key="CommonMoreThan">
-        <value xml:lang="de">mehr als</value>
-        <value xml:lang="en">more than</value>
-        <value xml:lang="es">más que</value>
-        <value xml:lang="fr">plus que</value>
-        <value xml:lang="ru">больше чем</value>
-        <value xml:lang="th">มากกว่า</value>
-    </property>
-    <property key="CommonSurveys">
-        <value xml:lang="de">Befragungen</value>
-        <value xml:lang="en">Surveys</value>
-        <value xml:lang="es">Encuesta</value>
-        <value xml:lang="fr">Sondages</value>
-        <value xml:lang="it">Sondaggi</value>
-        <value xml:lang="ro">Sondaj</value>
-        <value xml:lang="ru">Обзоры</value>
-        <value xml:lang="th">สำรวจ</value>
-        <value xml:lang="zh">调查</value>
-    </property>
-    <property key="CommonTotalAmount">
-        <value xml:lang="de">Totalbetrag</value>
-        <value xml:lang="en">Total Amount</value>
-        <value xml:lang="es">Cantidad total</value>
-        <value xml:lang="fr">Montant total</value>
-        <value xml:lang="it">Importo Totale</value>
-        <value xml:lang="ro">Valoare Totala</value>
-        <value xml:lang="ru">Общее количество</value>
-        <value xml:lang="th">จำนวนผลรวม</value>
-        <value xml:lang="zh">金额合计</value>
-    </property>
-    <property key="CommonTotalCost">
-        <value xml:lang="de">Total Kosten</value>
-        <value xml:lang="en">Total Cost</value>
-        <value xml:lang="es">Coste total</value>
-        <value xml:lang="fr">Coût total</value>
-        <value xml:lang="it">Costo Totale</value>
-        <value xml:lang="ro">Cost Total</value>
-        <value xml:lang="ru">Общая стоимость</value>
-        <value xml:lang="th">ผลรวมค่าใช้จ่าย</value>
-        <value xml:lang="zh">成本合计</value>
-    </property>
-    <property key="CommonTotalCostMult">
-        <value xml:lang="de">Mehrfache Total Kosten</value>
-        <value xml:lang="en">Total Cost Mult</value>
-        <value xml:lang="es">Coste total múltiple</value>
-        <value xml:lang="fr">Coût total multiple</value>
-        <value xml:lang="it">Multiplo Costo Totale</value>
-        <value xml:lang="ro">Multiplu Cost Total</value>
-        <value xml:lang="ru">Общ. стоим. мульт</value>
-        <value xml:lang="th">ผลรวมค่าใช้จ่ายมาก</value>
-        <value xml:lang="zh">成本合计乘以</value>
-    </property>
-    <property key="CommonTotalCostToPriceMult">
-        <value xml:lang="de">Kosten zu Preis mehrfach</value>
-        <value xml:lang="en">Cost To Price Mult</value>
-        <value xml:lang="es">Coste a precio múltiplo</value>
-        <value xml:lang="fr">Coût vers prix multiple</value>
-        <value xml:lang="it">Multiplo Costo Di Prezzo</value>
-        <value xml:lang="ro">Multiplu Cost De Pret</value>
-        <value xml:lang="ru">Стоимость к цене мульт</value>
-        <value xml:lang="th">ค่าใช้จ่ายจนถึงราคามาก</value>
-        <value xml:lang="zh">成本价格差乘以</value>
-    </property>
-    <property key="CommonTotalPercProfit">
-        <value xml:lang="de">Total Prozent Gewinn</value>
-        <value xml:lang="en">Total Perc Profit</value>
-        <value xml:lang="es">Porcentaje de margen de beneficio total</value>
-        <value xml:lang="fr">Pourcentage total du bénéfice</value>
-        <value xml:lang="it">Totale Percentuale Profitto</value>
-        <value xml:lang="ro">Total Procente Profit</value>
-        <value xml:lang="ru">Общий проц. прибыли</value>
-        <value xml:lang="th">ผลรวมร้อยละของกำไร</value>
-        <value xml:lang="zh">利润百分比合计</value>
-    </property>
-    <property key="CommonTotalPrice">
-        <value xml:lang="de">Total Preis</value>
-        <value xml:lang="en">Total Price</value>
-        <value xml:lang="es">Precio total</value>
-        <value xml:lang="fr">Prix total</value>
-        <value xml:lang="it">Totale Prezzo</value>
-        <value xml:lang="ro">Total Pret</value>
-        <value xml:lang="ru">Общая цена</value>
-        <value xml:lang="th">ผลรวมราคา</value>
-        <value xml:lang="zh">价格合计</value>
-    </property>
-    <property key="CommonTotalProfit">
-        <value xml:lang="de">Total Gewinn</value>
-        <value xml:lang="en">Total Profit</value>
-        <value xml:lang="es">Beneficio total</value>
-        <value xml:lang="fr">Bénéfice total</value>
-        <value xml:lang="it">Totale Profitto</value>
-        <value xml:lang="ro">Total Profit</value>
-        <value xml:lang="ru">Суммарная прибыль</value>
-        <value xml:lang="th">ผลรวมกำไร</value>
-        <value xml:lang="zh">全部利润</value>
-    </property>
-    <property key="CommonVolume">
-        <value xml:lang="de">Volumen</value>
-        <value xml:lang="en">Volume</value>
-        <value xml:lang="es">Volumen</value>
-        <value xml:lang="it">Volume</value>
-        <value xml:lang="ro">Volum</value>
-        <value xml:lang="ru">Объем</value>
-        <value xml:lang="th">ระดับ</value>
-        <value xml:lang="zh">体积</value>
-    </property>
-    <property key="ContentHtmlBody">
-        <value xml:lang="de">Html Body</value>
-        <value xml:lang="en">Html Body</value>
-        <value xml:lang="es">Contenido Html</value>
-        <value xml:lang="fr">Contenu du message (format html)</value>
-        <value xml:lang="it">Corpo Html</value>
-        <value xml:lang="ro">Corp Html</value>
-        <value xml:lang="ru">Текст Html</value>
-        <value xml:lang="th">Html Body</value>
-        <value xml:lang="zh">Html主体</value>
-    </property>
-    <property key="ContentPlainBody">
-        <value xml:lang="de">Plain Body</value>
-        <value xml:lang="en">Plain Body</value>
-        <value xml:lang="es">Contenido plano</value>
-        <value xml:lang="fr">Contenu du message (format simple)</value>
-        <value xml:lang="it">Plain Body</value>
-        <value xml:lang="ro">Plan Body</value>
-        <value xml:lang="ru">Обычный текст</value>
-        <value xml:lang="th">ใจความเรียบง่าย</value>
-        <value xml:lang="zh">纯文本主体</value>
-    </property>
-    <property key="DistinguishingFeatures">
-        <value xml:lang="de">Unterscheidendes Merkmal</value>
-        <value xml:lang="en">Distinguishing Features</value>
-        <value xml:lang="es">Características Distintivas</value>
-        <value xml:lang="fr">Caractéristiques de distinction</value>
-        <value xml:lang="it">Distinta Caratteristiche</value>
-        <value xml:lang="ro">Lista Caracteristice</value>
-        <value xml:lang="ru">Отличительные особенности</value>
-        <value xml:lang="th">ลักษณะนิสัย</value>
-        <value xml:lang="zh">突出特征</value>
-    </property>
     <property key="FacilityBillingAddressSameShipping">
         <value xml:lang="de">Rechnungsadresse und Lieferadresse stimmen überein</value>
         <value xml:lang="en">Billing address is the same as the shipping address</value>
@@ -280,7 +37,7 @@
         <value xml:lang="en">OFBiz: Facility Manager</value>
         <value xml:lang="es">OFBiz: Administrador de Almacén</value>
         <value xml:lang="fr">OFBiz: Gestion de stock</value>
-        <value xml:lang="it">OFBiz: Gestione Stabilimenti</value>
+        <value xml:lang="it">OFBiz: Gestione stabilimenti</value>
         <value xml:lang="ro">OFBiz: Gestiune Compartimente</value>
         <value xml:lang="ru">OFBiz: Управление объектами</value>
         <value xml:lang="th">OFBiz: การจัดการคลังสินค้า</value>
@@ -317,7 +74,7 @@
         <value xml:lang="en">No Facility</value>
         <value xml:lang="es">Ningún almacén</value>
         <value xml:lang="fr">Aucun lieu de stockage</value>
-        <value xml:lang="it">Nessun Stabilimento </value>
+        <value xml:lang="it">Nessun stabilimento</value>
         <value xml:lang="nl">Geen faciliteit</value>
         <value xml:lang="ro">Nici-un Compartiment </value>
         <value xml:lang="ru">Нет оборудования</value>
@@ -429,28 +186,6 @@
         <value xml:lang="zh">请等待整个订单都有货时再送货。</value>
         <value xml:lang="zh_CN">等待直到整个订单完成后发货。</value>
     </property>
-    <property key="FeatureTypes">
-        <value xml:lang="de">Merkmal Typen</value>
-        <value xml:lang="en">Feature Types</value>
-        <value xml:lang="es">Tipos de Características</value>
-        <value xml:lang="fr">Type(s) de caractéristique</value>
-        <value xml:lang="it">Tipi Caratteristica</value>
-        <value xml:lang="ro">Tip Caracteristici</value>
-        <value xml:lang="ru">Типы особенностей</value>
-        <value xml:lang="th">ประเภทลักษณะ</value>
-        <value xml:lang="zh">特征类型</value>
-    </property>
-    <property key="Find">
-        <value xml:lang="de">Suchen</value>
-        <value xml:lang="en">Find</value>
-        <value xml:lang="es">Buscar</value>
-        <value xml:lang="fr">Rechercher</value>
-        <value xml:lang="it">Ricerca</value>
-        <value xml:lang="ro">Cauta</value>
-        <value xml:lang="ru">Найти</value>
-        <value xml:lang="th">ค้นหา</value>
-        <value xml:lang="zh">查找</value>
-    </property>
     <property key="FormFieldTitle_abbrev">
         <value xml:lang="de">Abkürzung</value>
         <value xml:lang="en">Abbrev</value>
@@ -528,11 +263,12 @@
         <value xml:lang="th">Allow Comp. Addr</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_allowMultiple">
+        <value xml:lang="ar">السماح بالتعدد</value>
         <value xml:lang="de">Mehrere erlauben</value>
         <value xml:lang="en">Allow Multiple</value>
         <value xml:lang="es">Permitir múltiples</value>
         <value xml:lang="fr">Permettre les multiples</value>
-        <value xml:lang="it">Permetti Multipli</value>
+        <value xml:lang="it">Permetti multipli</value>
         <value xml:lang="ro">Permiti Multipli</value>
         <value xml:lang="ru">Разрешить несколько</value>
         <value xml:lang="th">แบ่งสรรหลากหลาย</value>
@@ -550,22 +286,24 @@
         <value xml:lang="zh">允许密码</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_allowProductStoreChange">
+        <value xml:lang="ar">السماح بتغيير المتجر</value>
         <value xml:lang="de">Ladenwechsel zulassen</value>
         <value xml:lang="en">Allow Product Store Change</value>
         <value xml:lang="es">Permitir cambio de tienda</value>
         <value xml:lang="fr">Permettre les changements de centre de profit</value>
-        <value xml:lang="it">Permette Cambiare Negozio</value>
+        <value xml:lang="it">Permette cambiare negozio</value>
         <value xml:lang="ro">Permite Schimbare Magazin</value>
         <value xml:lang="ru">Разрешить изменение торг. точ. продукта</value>
         <value xml:lang="th">ยอมรับการเปลี่ยนแปลงคลังสินค้า</value>
         <value xml:lang="zh">允许修改产品店铺</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_allowUpdate">
+        <value xml:lang="ar">السماح بالتحديث</value>
         <value xml:lang="de">Aktualisierung erlauben</value>
         <value xml:lang="en">Allow Update</value>
         <value xml:lang="es">Permitir actualización</value>
         <value xml:lang="fr">Permettre les mises à jour</value>
-        <value xml:lang="it">Permetti Aggiornamento</value>
+        <value xml:lang="it">Permetti aggiornamento</value>
         <value xml:lang="ro">Permiti Actualizare</value>
         <value xml:lang="ru">Разрешить обновление</value>
         <value xml:lang="th">ยอมรับการอัพเดท</value>
@@ -588,17 +326,6 @@
         <value xml:lang="it">Area</value>
         <value xml:lang="th">รหัสพื้นที่</value>
     </property>
-    <property key="FormFieldTitle_attrName">
-        <value xml:lang="de">Attributname</value>
-        <value xml:lang="en">Attr Name</value>
-        <value xml:lang="es">Nombre de atributo</value>
-        <value xml:lang="fr">Nom de l'attribut</value>
-        <value xml:lang="it">Nome Attributo</value>
-        <value xml:lang="ro">Nume Atribut</value>
-        <value xml:lang="ru">Имя атрибута</value>
-        <value xml:lang="th">ชื่อคุณลักษณะ</value>
-        <value xml:lang="zh">属性名称</value>
-    </property>
     <property key="FormFieldTitle_attrType">
         <value xml:lang="de">Attributtyp</value>
         <value xml:lang="en">Attr Type</value>
@@ -607,17 +334,6 @@
         <value xml:lang="it">Tipo Attributo</value>
         <value xml:lang="th">ประเภทคุณลักษณะ</value>
     </property>
-    <property key="FormFieldTitle_attrValue">
-        <value xml:lang="de">Attributwert</value>
-        <value xml:lang="en">Attr Value</value>
-        <value xml:lang="es">Valor de atributo</value>
-        <value xml:lang="fr">Valeur de l'attribut</value>
-        <value xml:lang="it">Valore Attributo</value>
-        <value xml:lang="ro">Valoare Atribut</value>
-        <value xml:lang="ru">Значение атрибута</value>
-        <value xml:lang="th">ค่าคุณลักษณะ</value>
-        <value xml:lang="zh">属性值</value>
-    </property>
     <property key="FormFieldTitle_attributeName">
         <value xml:lang="de">Attributnamen</value>
         <value xml:lang="en">Attribute Name</value>
@@ -781,7 +497,7 @@
         <value xml:lang="en">Available Time</value>
         <value xml:lang="es">Tiempo disponible</value>
         <value xml:lang="fr">Durée disponible</value>
-        <value xml:lang="it">Tempo Disponibile</value>
+        <value xml:lang="it">Tempo disponibile</value>
         <value xml:lang="ru">Доступное время</value>
         <value xml:lang="th">ใช้ประโยชน์ได้ถึงเวลา</value>
     </property>
@@ -850,12 +566,14 @@
         <value xml:lang="zh">账单恢复因素</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_caContentAssocTypeId">
+        <value xml:lang="ar">تعريف نوع الارتباط</value>
         <value xml:lang="de">Inhalt Zuordnungstyp ID</value>
         <value xml:lang="en">Content Assoc Type Id</value>
         <value xml:lang="es">Código Asociación de contenido</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de type de contenu associé</value>
-        <value xml:lang="it">Tipo Associazione Contenuto</value>
+        <value xml:lang="it">Tipo associazione contenuto</value>
         <value xml:lang="th">รหัสประเภทหัวข้อที่เกี่ยวข้อง</value>
+        <value xml:lang="zh">关联类型标识</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_cancelQuantity">
         <value xml:lang="de">Annullierungsmenge</value>
@@ -879,8 +597,11 @@
         <value xml:lang="es">Código de participante del transportista</value>
         <value xml:lang="fr">Réf. de transporteur</value>
         <value xml:lang="it">Corriere</value>
+        <value xml:lang="nl">Vervoerder Id</value>
+        <value xml:lang="ro">Cod Curier</value>
         <value xml:lang="ru">Код перевозчика</value>
         <value xml:lang="th">รหัสกลุ่มผู้ส่ง</value>
+        <value xml:lang="zh">送货人会员标识</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_carrierServiceCode">
         <value xml:lang="de">Transportunternehmen Service Code</value>
@@ -914,11 +635,12 @@
         <value xml:lang="zh">分类图像网址</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_categoryName">
+        <value xml:lang="ar">اسم الفئة</value>
         <value xml:lang="de">Kategorienamen</value>
         <value xml:lang="en">Category Name</value>
         <value xml:lang="es">Nombre de la categoría</value>
         <value xml:lang="fr">Nom de catégorie</value>
-        <value xml:lang="it">Nome Categoria</value>
+        <value xml:lang="it">Nome categoria</value>
         <value xml:lang="ro">Nume Categorie</value>
         <value xml:lang="ru">Имя категории</value>
         <value xml:lang="th">ชื่อหมวดหมู่</value>
@@ -936,6 +658,7 @@
         <value xml:lang="zh">抄送</value>
     </property>
     <property key="FormFieldTitle_characterSetId">
+        <value xml:lang="ar">تعريف مجموعة الحروف</value>
         <value xml:lang="de">Zeichensatz ID</value>
         <value xml:lang="en">Character Set Id</value>
         <value xml:lang="es">Código del conjunto de caracteres</value>
@@ -990,37 +713,6 @@
         <value xml:lang="th">ร้อยละ</value>
         <value xml:lang="zh">佣金百分比</value>
     </property>
-    <property key="FormFieldTitle_comments">
-        <value xml:lang="de">Kommentare</value>
-        <value xml:lang="en">Comments</value>
-        <value xml:lang="es">Comentarios</value>
-        <value xml:lang="fr">Commentaires</value>
-        <value xml:lang="it">Commenti</value>
-        <value xml:lang="ro">Comentarii </value>
-        <value xml:lang="ru">Комментрарии</value>
-        <value xml:lang="th">ความคิดเห็น</value>
-        <value xml:lang="zh">评论</value>
-    </property>
-    <property key="FormFieldTitle_communicationEventId">
-        <value xml:lang="de">Kommunikationsereignis ID</value>
-        <value xml:lang="en">Communication Event Id</value>
-        <value xml:lang="es">Código Evento de comunicación</value>
-        <value xml:lang="fr">Réf. d'évènement de communication</value>
-        <value xml:lang="it">Codice Evento Comunicazioni</value>
-        <value xml:lang="ro">Cod Eveniment Comunicatii i</value>
-        <value xml:lang="ru">Код события связи</value>
-        <value xml:lang="th">รหัสผลลัพธ์การติดต่อสื่อสาร</value>
-        <value xml:lang="zh">沟通事件标识</value>
-    </property>
-    <property key="FormFieldTitle_communicationEventTypeId">
-        <value xml:lang="de">Kommunikationsereignis Typ ID</value>
-        <value xml:lang="en">Communication Event Type Id</value>
-        <value xml:lang="es">Código Tipo de evento de comunicación</value>
-        <value xml:lang="fr">Réf. de type d'évènement de communication</value>
-        <value xml:lang="it">Tipo Evento Comunicazione</value>
-        <value xml:lang="ru">Тип коммуник. события</value>
-        <value xml:lang="th">รหัสประเภทผลลัพธ์การติดต่อสื่อสาร</value>
-    </property>
     <property key="FormFieldTitle_companyName">
         <value xml:lang="de">Unternehmensname</value>
         <value xml:lang="en">Company Name</value>
@@ -1091,72 +783,6 @@
         <value xml:lang="it">Codice Container</value>
         <value xml:lang="th">รหัสบรรจุภัณฑ์</value>
     </property>
-    <property key="FormFieldTitle_contentId">
-        <value xml:lang="de">Inhalt ID</value>
-        <value xml:lang="en">Content Id</value>
-        <value xml:lang="es">Código de contenido</value>
-        <value xml:lang="fr">Réf. de contenu</value>
-        <value xml:lang="it">Codice Contenuto</value>
-        <value xml:lang="ro">Cod Continut</value>
-        <value xml:lang="ru">Код контента</value>
-        <value xml:lang="th">รหัสหัวข้อ</value>
-        <value xml:lang="zh">内容标识</value>
-    </property>
-    <property key="FormFieldTitle_contentName">
-        <value xml:lang="de">Inhalt Name</value>
-        <value xml:lang="en">Content Name</value>
-        <value xml:lang="es">Nombre de contenido</value>
-        <value xml:lang="fr">Nom de contenu</value>
-        <value xml:lang="it">Nome Contenuto</value>
-        <value xml:lang="ro">Nume Continut</value>
-        <value xml:lang="ru">Имя контента</value>
-        <value xml:lang="th">ชื่อหัวข้อ</value>
-        <value xml:lang="zh">内容名称</value>
-    </property>
-    <property key="FormFieldTitle_contentPurposeTypeId">
-        <value xml:lang="de">Inhalt Zweck Typ ID</value>
-        <value xml:lang="en">Content Purpose Type Id</value>
-        <value xml:lang="es">Código Propósito de contenido</value>
-        <value xml:lang="fr">Réf. de type de fonction de contenu</value>
-        <value xml:lang="it">Tipo Funzione Contenuto</value>
-        <value xml:lang="ro">Tip Functie Continut</value>
-        <value xml:lang="ru">Код типа назначения контента</value>
-        <value xml:lang="th">รหัสประเภทหัวข้อจุดประสงค์</value>
-        <value xml:lang="zh">内容目的 类型标识</value>
-    </property>
-    <property key="FormFieldTitle_contentType">
-        <value xml:lang="de">Inhaltstyp</value>
-        <value xml:lang="en">Content Type</value>
-        <value xml:lang="es">Tipo de contenido</value>
-        <value xml:lang="fr">Type de contenu</value>
-        <value xml:lang="it">Tipo Contenuto</value>
-        <value xml:lang="ro">Tip Continut</value>
-        <value xml:lang="ru">Тип контента</value>
-        <value xml:lang="th">ประเภทหัวข้อ</value>
-        <value xml:lang="zh">内容类型</value>
-    </property>
-    <property key="FormFieldTitle_contentTypeId">
-        <value xml:lang="de">Inhaltstyp ID</value>
-        <value xml:lang="en">Content Type Id</value>
-        <value xml:lang="es">Código Tipo de contenido</value>
-        <value xml:lang="fr">Réf. de type de contenu</value>
-        <value xml:lang="it">Tipo Contenuto</value>
-        <value xml:lang="ro">Tip Continut</value>
-        <value xml:lang="ru">Код типа контента</value>
-        <value xml:lang="th">รหัสประเภทหัวข้อ</value>
-        <value xml:lang="zh">内容类型标识</value>
-    </property>
-    <property key="FormFieldTitle_cookieDomain">
-        <value xml:lang="de">Cookie Domain</value>
-        <value xml:lang="en">Cookie Domain</value>
-        <value xml:lang="es">Dominio de cookie</value>
-        <value xml:lang="fr">Cookie de domaine</value>
-        <value xml:lang="it">Dominio Cookie</value>
-        <value xml:lang="ro">Domeniu Cookie</value>
-        <value xml:lang="ru">Cookie домен</value>
-        <value xml:lang="th">Cookie Domain</value>
-        <value xml:lang="zh">Cookie域</value>
-    </property>
     <property key="FormFieldTitle_correspondingProductId">
         <value xml:lang="de">Dazugehörige Produkt ID</value>
         <value xml:lang="en">Corresponding Product Id</value>
@@ -1551,17 +1177,6 @@
         <value xml:lang="it">Cancella</value>
         <value xml:lang="th">ลบลิงค์</value>
     </property>
-    <property key="CommonDescription">
-        <value xml:lang="de">Beschreibung</value>
-        <value xml:lang="en">Description</value>
-        <value xml:lang="es">Descripción</value>
-        <value xml:lang="fr">Description</value>
-        <value xml:lang="it">Descrizione</value>
-        <value xml:lang="ro">Descriere</value>
-        <value xml:lang="ru">Описание</value>
-        <value xml:lang="th">อธิบาย</value>
-        <value xml:lang="zh">描述</value>
-    </property>
     <property key="FormFieldTitle_detailScreen">
         <value xml:lang="de">Detail Anzeige</value>
         <value xml:lang="en">Detail Screen</value>
@@ -4442,135 +4057,6 @@
         <value xml:lang="ru">Код типа задачи стандартного товара</value>
         <value xml:lang="th">รหัสประเภทมาตรฐานงานที่เหมาะสม</value>
     </property>
-    <property key="GeneralCatalogPermissionError">
-        <value xml:lang="de">Sie haben nicht die Berechtigung um ${methodShortDescription} auszuführen. ("CATALOG${securityAction}" oder "CATALOG_ADMIN" benötigt)</value>
-        <value xml:lang="en">You do not have permission to run ${methodShortDescription}. ("CATALOG${securityAction}" or "CATALOG_ADMIN" needed)</value>
-        <value xml:lang="es">No tiene permiso para ejecutar ${methodShortDescription}. Requiere ("CATALOG${securityAction}" o "CATALOG_ADMIN")</value>
-        <value xml:lang="fr">Vous n'avez pas l'autorisation d'exécuter ${methodShortDescription}. ("CATALOG${securityAction}" ou "CATALOG_ADMIN" nécessaire)</value>
-        <value xml:lang="it">Tu non hai il permesso di eseguire ${methodShortDescription}. Necessario ("CATALOG${securityAction}" o "CATALOG_ADMIN")</value>
-        <value xml:lang="ru">У вас нет прав для выполнения ${methodShortDescription}. Необходимы ("CATALOG${securityAction}" или "CATALOG_ADMIN")</value>
-        <value xml:lang="th">คุณไม่ต้องมีการอนุญาตในการดำเนินการ ${methodShortDescription}. ("CATALOG${securityAction}" หรือ "CATALOG_ADMIN" needed)</value>
-        <value xml:lang="zh">你没有权限运行 ${methodShortDescription}。(需要"CATALOG${securityAction}" 或 "CATALOG_ADMIN")</value>
-    </property>
-    <property key="ProductListPriceRange">
-        <value xml:lang="de">Listenpreis Bereich</value>
-        <value xml:lang="en">List Price Range</value>
-        <value xml:lang="es">Listar rango de precios</value>
-        <value xml:lang="fr">Fourchette de prix publics</value>
-        <value xml:lang="it">Range prezzo di listino</value>
-        <value xml:lang="ru">Диапазон цен</value>
-        <value xml:lang="th">อัตรารายการราคา</value>
-    </property>
-    <property key="NoProductSpecifiedForUomConversion">
-        <value xml:lang="de">Produktbasierte Einheiten-Umrechnungen benötigen eine gültige Produkt ID</value>
-        <value xml:lang="en">Product-based UoM conversion requires a valid productId</value>
-        <value xml:lang="es">Conversión UDM basada en producto requiere un código de producto válido</value>
-        <value xml:lang="fr">Aucun article spécifié pour la conversion de l'unité de mesure</value>
-        <value xml:lang="it">Prodotto-basato su conversione UdM richiede un codice prodotto valido</value>
-        <value xml:lang="ro">Produs-baza, pentru convertirea UdM este nevoie de un cod produs valid</value>
-        <value xml:lang="ru">Для конвертации нужен правильный код участника</value>
-        <value xml:lang="th">Product-based UoM conversion requires a valid productId</value>
-        <value xml:lang="zh">基于产品的货币单位转换需要一个有效的产品标识</value>
-    </property>
-    <property key="OrderConfirm">
-        <value xml:lang="de">Bestätigen</value>
-        <value xml:lang="en">Confirm</value>
-        <value xml:lang="es">Confirmar</value>
-        <value xml:lang="fr">Confirmation</value>
-        <value xml:lang="it">Conferma</value>
-        <value xml:lang="ro">Confirma</value>
-        <value xml:lang="ru">Подтвердить</value>
-        <value xml:lang="th">ยืนยัน</value>
-        <value xml:lang="zh">确定</value>
-    </property>
-    <property key="OrderFromOrder">
-        <value xml:lang="de">von Auftrag</value>
-        <value xml:lang="en">from Order</value>
-        <value xml:lang="es">Orden origen</value>
-        <value xml:lang="fr">De la commande</value>
-        <value xml:lang="it">dall'Ordine</value>
-        <value xml:lang="ro">de la Comanda</value>
-        <value xml:lang="ru">из заказа</value>
-        <value xml:lang="th">จากรายการสั่งซื้อ</value>
-        <value xml:lang="zh">来自订单</value>
-    </property>
-    <property key="OrderNewOrder">
-        <value xml:lang="de">Neuer Auftrag</value>
-        <value xml:lang="en">New Order</value>
-        <value xml:lang="es">Nueva Orden</value>
-        <value xml:lang="fr">Nouv. Cde</value>
-        <value xml:lang="it">Nuovo Ordine</value>
-        <value xml:lang="ro">Noua Comanda</value>
-        <value xml:lang="ru">Новый заказ</value>
-        <value xml:lang="th">รายการสั่งซื้อใหม่</value>
-        <value xml:lang="zh">信订单</value>
-    </property>
-    <property key="OrderOrderItem">
-        <value xml:lang="de">Auftragsposition</value>
-        <value xml:lang="en">Order Item</value>
-        <value xml:lang="es">Artículo de la Orden</value>
-        <value xml:lang="fr">Article commandé</value>
-        <value xml:lang="it">Riga Ordine</value>
-        <value xml:lang="ro">Linie Comanda</value>
-        <value xml:lang="ru">Позиция заказа</value>
-        <value xml:lang="th">รายการสั่งซื้อ</value>
-        <value xml:lang="zh">订单明细</value>
-    </property>
-    <property key="OrderOrderItems">
-        <value xml:lang="de">Auftragspositionen</value>
-        <value xml:lang="en">Order Items</value>
-        <value xml:lang="es">Artículos de la Orden</value>
-        <value xml:lang="fr">Articles commandés</value>
-        <value xml:lang="it">Righe Ordine</value>
-        <value xml:lang="ro">Linie Comanda</value>
-        <value xml:lang="ru">Позиции заказа</value>
-        <value xml:lang="th">รายการสั่งซื้อ</value>
-        <value xml:lang="zh">订单明细</value>
-    </property>
-    <property key="OrderOrders">
-        <value xml:lang="de">Aufträge</value>
-        <value xml:lang="en">Orders</value>
-        <value xml:lang="es">Órdenes</value>
-        <value xml:lang="fr">Commandes</value>
-        <value xml:lang="it">Ordini</value>
-        <value xml:lang="ro">Comenzi</value>
-        <value xml:lang="ru">Заказы</value>
-        <value xml:lang="th">รายการสั่งซื้อ</value>
-        <value xml:lang="zh">订单</value>
-    </property>
-    <property key="OrderOrdersToPack">
-        <value xml:lang="de">Aufträge zum Verpacken</value>
-        <value xml:lang="en">Orders to pack</value>
-        <value xml:lang="es">Órdenes a embalar</value>
-        <value xml:lang="fr">Commandes à emballer</value>
-        <value xml:lang="it">Ordini da imballare</value>
-        <value xml:lang="ro">Comenzi de ambalare</value>
-        <value xml:lang="ru">Заказы к упаковке</value>
-        <value xml:lang="th">รวมรายการสั่งซื้อ</value>
-        <value xml:lang="zh">要包装的订单</value>
-    </property>
-    <property key="OrderShipGroup">
-        <value xml:lang="de">Versandgruppe</value>
-        <value xml:lang="en">Ship Group</value>
-        <value xml:lang="es">Grupo de Envío</value>
-        <value xml:lang="fr">N° de grp d'exp.</value>
-        <value xml:lang="it">Gruppo Spedizione</value>
-        <value xml:lang="ro">Grup Expediere</value>
-        <value xml:lang="ru">Группа доставки</value>
-        <value xml:lang="th">กลุ่มการขนส่ง</value>
-        <value xml:lang="zh">货运组</value>
-    </property>
-    <property key="OrderShipping">
-        <value xml:lang="de">Lieferung</value>
-        <value xml:lang="en">Shipping</value>
-        <value xml:lang="es">Envío</value>
-        <value xml:lang="fr">Expédition</value>
-        <value xml:lang="it">Spedizione</value>
-        <value xml:lang="ro">Expediere</value>
-        <value xml:lang="ru">Доставка</value>
-        <value xml:lang="th">การขนส่งสินค้า</value>
-        <value xml:lang="zh">送货</value>
-    </property>
     <property key="PageTitleAddFacilityGroupRollup">
         <value xml:lang="de">Einrichtungsgruppe Rollup hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Facility Group Rollup</value>
@@ -5211,18 +4697,6 @@
         <value xml:lang="th">แก้ไขประเภทการทำงาน</value>
         <value xml:lang="zh">编辑特征类型</value>
     </property>
-    <property key="AddFeatureInteraction">
-        <value xml:lang="de">Merkmal Interaktion hinzufügen</value>
-        <value xml:lang="en">Add Feature Interaction</value>
-        <value xml:lang="es">Añadir interacción de caraterísticas</value>
-        <value xml:lang="fr">Ajouter une interaction entre caractéristiques</value>
-    </property>
-    <property key="ListFeatureInteractions">
-        <value xml:lang="de">Liste Merkmal Interaktionen</value>
-        <value xml:lang="en">List Feature Interactions</value>
-        <value xml:lang="es">Listar interacciones de características</value>
-        <value xml:lang="fr">Lister les interactions entre caractéristiques</value>
-    </property>
     <property key="PageTitleEditProductFeatureInteractions">
         <value xml:lang="de">Produktmerkmal Interationen bearbeiten</value>
         <value xml:lang="en">Edit Product Feature Interactions</value>
@@ -6569,434 +6043,6 @@
         <value xml:lang="it">Mostra Percorso Spedizione</value>
         <value xml:lang="th">แสดงข้อมูลเส้นทางการขนส่ง</value>
     </property>
-    <property key="PartyAddPurpose">
-        <value xml:lang="de">Zweck hinzufügen</value>
-        <value xml:lang="en">Add Purpose</value>
-        <value xml:lang="es">Añadir Propósito</value>
-        <value xml:lang="fr">Ajouter un objet</value>
-        <value xml:lang="it">Aggiungi Funzione</value>
-        <value xml:lang="ro">Adauga Functie </value>
-        <value xml:lang="ru">Добавить назначение</value>
-        <value xml:lang="th">เพิ่มเป้าหมาย</value>
-        <value xml:lang="zh">添加目的</value>
-    </property>
-    <property key="PartyAddressLine1">
-        <value xml:lang="de">Adresszeile 1</value>
-        <value xml:lang="en">Address Line 1</value>
-        <value xml:lang="es">Línea 1 de Dirección</value>
-        <value xml:lang="fr">Ligne d'adresse 1</value>
-        <value xml:lang="it">Riga Indirizzo 1</value>
-        <value xml:lang="ro">Linie Adresa 1</value>
-        <value xml:lang="ru">Адресная строка 1</value>
-        <value xml:lang="th">ที่อยู่ 1 </value>
-        <value xml:lang="zh">地址行1</value>
-    </property>
-    <property key="PartyAddressLine2">
-        <value xml:lang="de">Adresszeile 2</value>
-        <value xml:lang="en">Address Line 2</value>
-        <value xml:lang="es">Línea 2 de Dirección</value>
-        <value xml:lang="fr">Ligne d'adresse 2</value>
-        <value xml:lang="it">Riga Indirizzo 2</value>
-        <value xml:lang="ro">Linie Adresa 2</value>
-        <value xml:lang="ru">Адресная строка 2</value>
-        <value xml:lang="th">ที่อยู่ 2</value>
-        <value xml:lang="zh">地址行2</value>
-    </property>
-    <property key="PartyAreaCode">
-        <value xml:lang="de">Postleitzahl</value>
-        <value xml:lang="en">Area Code</value>
-        <value xml:lang="es">Código del Área</value>
-        <value xml:lang="fr">Indicatif régional</value>
-        <value xml:lang="it">Codice Area</value>
-        <value xml:lang="ro">Cod Arie</value>
-        <value xml:lang="ru">Код области</value>
-        <value xml:lang="th">รหัสพื้นที่</value>
-        <value xml:lang="zh">地区代码</value>
-    </property>
-    <property key="PartyAttentionName">
-        <value xml:lang="de">zu Handen</value>
-        <value xml:lang="en">Attention Name</value>
-        <value xml:lang="es">A la atención de</value>
-        <value xml:lang="fr">à l'attention de</value>
-        <value xml:lang="it">Attenzione Di</value>
-        <value xml:lang="ro">Atentie De</value>
-        <value xml:lang="ru">Вниманию</value>
-        <value xml:lang="th">การพิจารณาชื่อ</value>
-        <value xml:lang="zh">收件人</value>
-    </property>
-    <property key="PartyCity">
-        <value xml:lang="de">Ort</value>
-        <value xml:lang="en">City</value>
-        <value xml:lang="es">Ciudad</value>
-        <value xml:lang="fr">Ville</value>
-        <value xml:lang="it">Città</value>
-        <value xml:lang="ro">Oras</value>
-        <value xml:lang="ru">Город</value>
-        <value xml:lang="th">เมือง</value>
-        <value xml:lang="zh">城市</value>
-    </property>
-    <property key="PartyCompanyId">
-        <value xml:lang="de">Unternehmung Akteur ID</value>
-        <value xml:lang="en">Company Party ID</value>
-        <value xml:lang="es">Código de la empresa</value>
-        <value xml:lang="fr">Réf. de l'entreprise</value>
-        <value xml:lang="it">Soggeto Azienda</value>
-        <value xml:lang="ro">Subiect Firma </value>
-        <value xml:lang="ru">Код компании участника</value>
-        <value xml:lang="th">รหัสกลุ่มบริษัท</value>
-        <value xml:lang="zh">公司会员标识</value>
-    </property>
-    <property key="PartyContactInfoNotBelongToYou">
-        <value xml:lang="de">Die angegebenen Kontaktinformationen gehören nicht zu Ihnen, Sie können Sie nicht anzeigen oder bearbeiten.</value>
-        <value xml:lang="en">The contact information specified does not belong to you, you may not view or edit it</value>
-        <value xml:lang="es">La información del contacto especificado no le pertenece, por lo tanto no puede verla ni editarla.</value>
-        <value xml:lang="fr">Les coordonées spécifiées ne vous concernent pas, vous ne pouvez pas les voir ou les éditer.</value>
-        <value xml:lang="it">Le informazioni di contatto specificate non corrispondano a te, tu potresti non visualizzarli o modificarli</value>
-        <value xml:lang="ro">Informatiile de contact specificate nu iti corespund, nu poti sa le vizualizezi sau sa le modifici</value>
-        <value xml:lang="ru">Указанная контактная информация вам не принадлежит, вы не можете просматривать и изменять ее</value>
-        <value xml:lang="th">ข้อมูลการติดต่อไม่ระบุเป็นส่วนหนึ่งของคุณ , คุณอาจจะไม่แสดงหรือแก้ไขมัน</value>
-        <value xml:lang="zh">指定的联系信息不属于你,你不能浏览或编辑它</value>
-    </property>
-    <property key="PartyContactMechs">
-        <value xml:lang="de">Kontaktmechanismus</value>
-        <value xml:lang="en">ContactMechs</value>
-        <value xml:lang="es">Mecanismos de Contacto</value>
-        <value xml:lang="fr">Coordonnées</value>
-        <value xml:lang="it">Contatto</value>
-        <value xml:lang="ro">Contact</value>
-        <value xml:lang="ru">СпособСвязи</value>
-        <value xml:lang="th">วิธีการติดต่อ</value>
-        <value xml:lang="zh">联系方式</value>
-    </property>
-    <property key="PartyContactNumber">
-        <value xml:lang="de">Kontakt Nummer</value>
-        <value xml:lang="en">Contact Number</value>
-        <value xml:lang="es">Número de Contacto</value>
-        <value xml:lang="fr">N°</value>
-        <value xml:lang="it">Numero Contatto</value>
-        <value xml:lang="ro">Numar Contact</value>
-        <value xml:lang="ru">Конт. номер</value>
-        <value xml:lang="th">หมายเลขติดต่อ</value>
-        <value xml:lang="zh">联系编号</value>
-    </property>
-    <property key="PartyContactPurposes">
-        <value xml:lang="de">Kontakt Zweck</value>
-        <value xml:lang="en">Contact Purposes</value>
-        <value xml:lang="es">Propósito de Contacto</value>
-        <value xml:lang="fr">Objet des coordonnées</value>
-        <value xml:lang="it">Funzioni Contatto</value>
-        <value xml:lang="ro">Functii Contact</value>
-        <value xml:lang="ru">Причины контакта</value>
-        <value xml:lang="th">เป้าหมายการติดต่อ</value>
-        <value xml:lang="zh">联系目的</value>
-    </property>
-    <property key="PartyCountry">
-        <value xml:lang="de">Land</value>
-        <value xml:lang="en">Country</value>
-        <value xml:lang="es">País</value>
-        <value xml:lang="fr">Pays</value>
-        <value xml:lang="it">Paese</value>
-        <value xml:lang="ro">Tara</value>
-        <value xml:lang="ru">Страна</value>
-        <value xml:lang="th">ประเทศ</value>
-        <value xml:lang="zh">国家</value>
-    </property>
-    <property key="PartyCountryCode">
-        <value xml:lang="de">Land Code</value>
-        <value xml:lang="en">Country Code</value>
-        <value xml:lang="es">Código de País</value>
-        <value xml:lang="fr">Code pays</value>
-        <value xml:lang="it">Codice Paese</value>
-        <value xml:lang="ro">Cod Tara</value>
-        <value xml:lang="ru">Код страны</value>
-        <value xml:lang="th">รหัสประเทศ</value>
-        <value xml:lang="zh">国家代码</value>
-    </property>
-    <property key="PartyCreateNewContact">
-        <value xml:lang="de">Neu Kontaktinformationen erstellen</value>
-        <value xml:lang="en">Create New Contact Information</value>
-        <value xml:lang="es">Crear nueva información de contacto</value>
-        <value xml:lang="fr">Créer de nouvelles coordonnées</value>
-        <value xml:lang="it">Creare Nuove Informazioni Contatto</value>
-        <value xml:lang="ro">Creiaza Noua Informatie Contact</value>
-        <value xml:lang="ru">Создать новую контактную информацию</value>
-        <value xml:lang="th">สร้างข้อมูลการติดต่อใหม่</value>
-        <value xml:lang="zh">新建联系信息</value>
-    </property>
-    <property key="PartyEditContactInformation">
-        <value xml:lang="de">Kontaktinformationen bearbeiten</value>
-        <value xml:lang="en">Edit Contact Information</value>
-        <value xml:lang="es">Editar información de contacto</value>
-        <value xml:lang="fr">Modification de coordonnées</value>
-        <value xml:lang="it">Aggiorna Informazioni Contatto</value>
-        <value xml:lang="ro">Actualizeaza Informatii Contact</value>
-        <value xml:lang="ru">Изменить контактную информацию</value>
-        <value xml:lang="th">แก้ไขข้อมูลการติดต่อ</value>
-        <value xml:lang="zh">编辑联系信息</value>
-    </property>
-    <property key="PartyEmailAddress">
-        <value xml:lang="de">E-Mail Adresse</value>
-        <value xml:lang="en">E-Mail Address</value>
-        <value xml:lang="es">Dirección de E-Mail</value>
-        <value xml:lang="fr">Adresse courriel</value>
-        <value xml:lang="it">Indirizzo E-Mail</value>
-        <value xml:lang="ro">Adresa E-Mail</value>
-        <value xml:lang="ru">Адрес эл. почты</value>
-        <value xml:lang="th">ที่อยู่อีเมล</value>
-        <value xml:lang="zh">电子邮件地址</value>
-    </property>
-    <property key="PartyExtension">
-        <value xml:lang="de">Erweiterung</value>
-        <value xml:lang="en">Extension</value>
-        <value xml:lang="es">Correo</value>
-        <value xml:lang="it">Interno</value>
-        <value xml:lang="ro">Intern</value>
-        <value xml:lang="ru">Добавочный</value>
-        <value xml:lang="th">การเพิ่ม</value>
-        <value xml:lang="zh">扩展</value>
-    </property>
-    <property key="PartyMechPurposeTypeNotFound">
-        <value xml:lang="de">Zweck Typ nicht gefunden mit der ID</value>
-        <value xml:lang="en">Purpose Type not found with ID</value>
-        <value xml:lang="es">Tipo de propósito no encontrado con ese código</value>
-        <value xml:lang="fr">Type d'objet non trouvé avec la réf.</value>
-        <value xml:lang="it">Tipo Funzione non trovata con Codice</value>
-        <value xml:lang="ro">Tip Functie negasita cu Cod</value>
-        <value xml:lang="ru">Тип назначения не найден с кодом</value>
-        <value xml:lang="th">ประเภทเป้าหมายไม่พบรหัส
-        </value>
-        <value xml:lang="zh">没有找到目的类型,标识</value>
-    </property>
-    <property key="PartyMsgContactHavePurpose">
-        <value xml:lang="de">Anmerkung: Diese neue Kontaktinformation hat den Zweck </value>
-        <value xml:lang="en">Note: this new contact information will have the purpose</value>
-        <value xml:lang="es">Nota: Esta nueva información de contacto tendrá por uso</value>
-        <value xml:lang="fr">Note: ces nouvelles coordonnées auront pour objet</value>
-        <value xml:lang="it">Nota: questa nuova informazione contatto che avrà la funzione</value>
-        <value xml:lang="ro">Nota: aceste noi informatii contact au scopul de</value>
-        <value xml:lang="ru">Примечание: новая контактная информация будет иметь назначение</value>
-        <value xml:lang="th">Note: หมายเหตุ ข้อมูลการติดต่อใหม่นี้จะมีเป้าหมาย</value>
-        <value xml:lang="zh">注意:这个新的联系信息的目的是</value>
-    </property>
-    <property key="PartyParties">
-        <value xml:lang="de">Akteure</value>
-        <value xml:lang="en">Parties</value>
-        <value xml:lang="es">Participantes</value>
-        <value xml:lang="fr">Acteurs</value>
-        <value xml:lang="it">Soggetti</value>
-        <value xml:lang="ro">Subiecti</value>
-        <value xml:lang="ru">Участники</value>
-        <value xml:lang="th">กลุ่มผู้ใช้</value>
-        <value xml:lang="zh">会员</value>
-    </property>
-    <property key="PartyPartiesFor">
-        <value xml:lang="de">Akteure für</value>
-        <value xml:lang="en">Parties for</value>
-        <value xml:lang="es">Participantes para</value>
-        <value xml:lang="fr">Acteurs pour</value>
-        <value xml:lang="it">Soggetti per</value>
-        <value xml:lang="ro">Subiecti pentru </value>
-        <value xml:lang="ru">Участники для</value>
-        <value xml:lang="th">สำหรับกลุ่มผู้ใช้</value>
-        <value xml:lang="zh">会员用于</value>
-    </property>
-    <property key="PartyParty">
-        <value xml:lang="de">Akteur</value>
-        <value xml:lang="en">Party</value>
-        <value xml:lang="es">Participante</value>
-        <value xml:lang="fr">Acteur</value>
-        <value xml:lang="it">Soggetto</value>
-        <value xml:lang="ro">Subiect </value>
-        <value xml:lang="ru">Участник</value>
-        <value xml:lang="th">กลุ่มผู้ใช้</value>
-        <value xml:lang="zh">会员</value>
-    </property>
-    <property key="PartyPartyId">
-        <value xml:lang="de">Akteur ID</value>
-        <value xml:lang="en">Party ID</value>
-        <value xml:lang="es">Código de participante</value>
-        <value xml:lang="fr">Réf. acteur</value>
-        <value xml:lang="it">Codice Soggetto</value>
-        <value xml:lang="ro">Cod Subiect</value>
-        <value xml:lang="ru">Код участника</value>
-        <value xml:lang="th">รหัสกลุ่มผู้ใช้</value>
-        <value xml:lang="zh">会员标识</value>
-    </property>
-    <property key="PartyPhoneNumber">
-        <value xml:lang="de">Telefonnummer</value>
-        <value xml:lang="en">Phone Number</value>
-        <value xml:lang="es">Número de teléfono</value>
-        <value xml:lang="fr">N° de téléphone</value>
-        <value xml:lang="it">Numero Telefono</value>
-        <value xml:lang="ro">Numar Telefon</value>
-        <value xml:lang="ru">Телефонный номер</value>
-        <value xml:lang="th">หมายเลขโทรศัพท์</value>
-        <value xml:lang="zh">电话号码</value>
-    </property>
-    <property key="PartyRole">
-        <value xml:lang="de">Rolle</value>
-        <value xml:lang="en">Role</value>
-        <value xml:lang="es">Rol</value>
-        <value xml:lang="fr">Rôle</value>
-        <value xml:lang="it">Ruolo</value>
-        <value xml:lang="ro">Rol</value>
-        <value xml:lang="ru">Роль</value>
-        <value xml:lang="th">สถานะ</value>
-        <value xml:lang="zh">角色</value>
-    </property>
-    <property key="PartyRoleFor">
-        <value xml:lang="de">Rollen für</value>
-        <value xml:lang="en">Roles for</value>
-        <value xml:lang="es">Roles para</value>
-        <value xml:lang="fr">Rôle pour</value>
-        <value xml:lang="it">Ruoli per</value>
-        <value xml:lang="ro">Rol pentru </value>
-        <value xml:lang="ru">Роли для</value>
-        <value xml:lang="th">สำหรับสถานะ</value>
-        <value xml:lang="zh">角色用于</value>
-    </property>
-    <property key="PartyRoleType">
-        <value xml:lang="de">Rollentyp</value>
-        <value xml:lang="en">Role Type</value>
-        <value xml:lang="es">Tipo de rol</value>
-        <value xml:lang="fr">Type de rôle(s)</value>
-        <value xml:lang="it">Tipo Ruolo</value>
-        <value xml:lang="ro">Tip Rol</value>
-        <value xml:lang="ru">Тип роли</value>
-        <value xml:lang="th">ประเภทสถานะ</value>
-        <value xml:lang="zh">角色类型</value>
-    </property>
-    <property key="PartyRoleTypeId">
-        <value xml:lang="de">Rollentyp ID</value>
-        <value xml:lang="en">Role Type ID</value>
-        <value xml:lang="es">Código de Tipo de rol</value>
-        <value xml:lang="fr">Réf. type de rôles</value>
-        <value xml:lang="it">Tipo Ruolo</value>
-        <value xml:lang="ro">Tip Rol</value>
-        <value xml:lang="ru">Код типа роли</value>
-        <value xml:lang="th">รหัสประเภทสถานะ</value>
-        <value xml:lang="zh">角色类型标识</value>
-    </property>
-    <property key="PartyRoles">
-        <value xml:lang="de">Rollen</value>
-        <value xml:lang="en">Roles</value>
-        <value xml:lang="es">Roles</value>
-        <value xml:lang="fr">Rôles</value>
-        <value xml:lang="it">Ruoli</value>
-        <value xml:lang="ro">Roluri</value>
-        <value xml:lang="ru">Роли</value>
-        <value xml:lang="th">สถานะ</value>
-        <value xml:lang="zh">角色</value>
-    </property>
-    <property key="PartySelectContactType">
-        <value xml:lang="de">Kontakttyp wählen</value>
-        <value xml:lang="en">Select Contact Type</value>
-        <value xml:lang="es">Seleccione Tipo de Contacto</value>
-        <value xml:lang="fr">Sélectionner un type de coordonnées</value>
-        <value xml:lang="it">Selezione Tipo Contatto</value>
-        <value xml:lang="ro">Selectionare Tip Contact</value>
-        <value xml:lang="ru">Выберите тип контакта</value>
-        <value xml:lang="th">เลือกประเภทการติดต่อ</value>
-        <value xml:lang="zh">选择联系类型</value>
-    </property>
-    <property key="PartyState">
-        <value xml:lang="de">Staat/Provinz</value>
-        <value xml:lang="en">State/Province</value>
-        <value xml:lang="es">Estado/Provincia</value>
-        <value xml:lang="fr">Etat/Province</value>
-        <value xml:lang="it">Stato/Provincia</value>
-        <value xml:lang="ro">Stat/Provincie</value>
-        <value xml:lang="ru">Штат/провинция</value>
-        <value xml:lang="th">รัฐ/จังหวัด</value>
-        <value xml:lang="zh">州/省</value>
-    </property>
-    <property key="PartyToName">
-        <value xml:lang="de">Zu Name</value>
-        <value xml:lang="en">To Name</value>
-        <value xml:lang="es">Nombre para</value>
-        <value xml:lang="fr">Nom</value>
-        <value xml:lang="it">Al Nome</value>
-        <value xml:lang="ro">La Nume</value>
-        <value xml:lang="ru">To Name</value>
-        <value xml:lang="th">ถึงชื่อ</value>
-        <value xml:lang="zh">收件人</value>
-    </property>
-    <property key="PartyZipCode">
-        <value xml:lang="de">Postleitzahl</value>
-        <value xml:lang="en">Zip/Postal Code</value>
-        <value xml:lang="es">Código Postal</value>
-        <value xml:lang="fr">Code postal</value>
-        <value xml:lang="it">C.A.P.</value>
-        <value xml:lang="ro">Cod postal</value>
-        <value xml:lang="ru">Индекс</value>
-        <value xml:lang="th">รหัสไปรษณีย์</value>
-        <value xml:lang="zh">邮政编码</value>
-    </property>
-    <property key="PendingReviewApprove">
-        <value xml:lang="de">Genehmigen</value>
-        <value xml:lang="en">Approve</value>
-        <value xml:lang="es">Aprobar</value>
-        <value xml:lang="fr">A approuver</value>
-        <value xml:lang="it">Approva</value>
-        <value xml:lang="ro">Aproba</value>
-        <value xml:lang="ru">Утвердить</value>
-        <value xml:lang="th">เห็นด้วย</value>
-        <value xml:lang="zh">批准</value>
-    </property>
-    <property key="PendingReviewBy">
-        <value xml:lang="de">Bewertung durch</value>
-        <value xml:lang="en">Review By</value>
-        <value xml:lang="es">Revisión por</value>
-        <value xml:lang="fr">A approuver par</value>
-        <value xml:lang="it">Recensito Da</value>
-        <value xml:lang="th">การตรวจสอบโดย</value>
-    </property>
-    <property key="PendingReviewDate">
-        <value xml:lang="de">Bewertung Datum</value>
-        <value xml:lang="en">Review Date</value>
-        <value xml:lang="es">Fecha de revisión</value>
-        <value xml:lang="fr">Date d'approbation</value>
-        <value xml:lang="it">Data Recensione</value>
-        <value xml:lang="th">วันที่การตรวจสอบ</value>
-    </property>
-    <property key="PendingReviewDelete">
-        <value xml:lang="de">Löschen</value>
-        <value xml:lang="en">Delete</value>
-        <value xml:lang="es">Suprimir</value>
-        <value xml:lang="fr">A supprimer</value>
-        <value xml:lang="it">Cancella</value>
-        <value xml:lang="ro">Sterge</value>
-        <value xml:lang="ru">Удалить</value>
-        <value xml:lang="th">ลบ</value>
-        <value xml:lang="zh">删除</value>
-    </property>
-    <property key="PendingReviewPendingApproval">
-        <value xml:lang="de">Auf Genehmigung wartend</value>
-        <value xml:lang="en">Pending Approval</value>
-        <value xml:lang="es">Pendiente de aprobación</value>
-        <value xml:lang="fr">En attente d'appobation</value>
-        <value xml:lang="it">In Attesa di Approvazione</value>
-        <value xml:lang="ro">In Asteptare de Aprobare</value>
-        <value xml:lang="ru">Ожидающий утверждения</value>
-        <value xml:lang="th">ในระหว่างการอนุญาต</value>
-        <value xml:lang="zh">待定的批准</value>
-    </property>
-    <property key="PendingReviewUpdateAndApprove">
-        <value xml:lang="de">Aktualisieren und Genehmigen</value>
-        <value xml:lang="en">Update &amp; Approve</value>
-        <value xml:lang="es">Actualizar y aprobar</value>
-        <value xml:lang="fr">Mettre à jour et approuver</value>
-        <value xml:lang="it">Aggiorna e Approva</value>
-        <value xml:lang="th">อัพเดท &amp; การอนุญาต</value>
-    </property>
-    <property key="PercentageMarkup">
-        <value xml:lang="de">Prozent Zuschlag</value>
-        <value xml:lang="en">Percentage Markup</value>
-        <value xml:lang="es">Porcentaje de margen</value>
-        <value xml:lang="fr">Pourcentage de marge bénéficiaire</value>
-        <value xml:lang="it">Markup Percentuale</value>
-        <value xml:lang="th">เพิ่มราคาอัตราร้อยละ</value>
-    </property>
     <property key="ProductAddItemsFromInventory">
         <value xml:lang="de">Positionen vom Bestand hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Items From Inventory</value>
@@ -7077,8 +6123,7 @@
         <value xml:lang="it">Tipo Azione, Tipo Aggiustamento Ordine, Quantità, Numero Riga, Codice Soggetto e Limite</value>
         <value xml:lang="ro">Tip Actiune, Tip modificare Comanda, Cantitate, Numar Linie, Cod Subiect si Limita</value>
         <value xml:lang="ru">ТипДействия, Тип настроек цены заказа, Количество, Код позиции, Код участника и Лимит</value>
-        <value xml:lang="th">ประเภทการทำงาน , ประเภทสัญญารายการสั่งซื้อ , จำนวน , รหัสรายการ , กลุ่มผู้ใช้ และ ขอบเขต
-        </value>
+        <value xml:lang="th">ประเภทการทำงาน , ประเภทสัญญารายการสั่งซื้อ , จำนวน , รหัสรายการ , กลุ่มผู้ใช้ และ ขอบเขต</value>
         <value xml:lang="zh">行为类型,订单调整类型, 数量,明细标识,会员标识和限制</value>
     </property>
     <property key="ProductActionUpdateFields">
@@ -7208,8 +6253,7 @@
         <value xml:lang="it">Aggiungi un Catalogo a questa Categoria (seleziona Catalogo e Tipo, allora inserisci Da Data opzionale)</value>
         <value xml:lang="ro">Adauga un Catalog la aceasta Categorie (selectioneaza Catalog si Tip, atunci introdu de la Data optionala)</value>
         <value xml:lang="ru">Добавить каталог к этой категории (выберите каталог и тип, затем введите не обязательную дату начала)</value>
-        <value xml:lang="th">เพิ่มหมวดหมู่ไปยังหมวดหมู่นี้ (เลือกหมวดหมู่และประเภท,หลังจากนั้นให้เลือกวันที่)
-        </value>
+        <value xml:lang="th">เพิ่มหมวดหมู่ไปยังหมวดหมู่นี้ (เลือกหมวดหมู่และประเภท,หลังจากนั้นให้เลือกวันที่)</value>
         <value xml:lang="zh">把目录添加到这个分类(选择目录和类型,然后输入可选的开始日期)</value>
     </property>
     <property key="ProductAddCategoryChild">
@@ -7266,8 +6310,7 @@
         <value xml:lang="it">Aggiungi Contenuto al Prodotto Configurazione Riga</value>
         <value xml:lang="ro">Adauga Continut la Produs Configuratie Linie</value>
         <value xml:lang="ru">Добавить контент к элементу конфигурации продукта</value>
-        <value xml:lang="th">เพิ่มหัวข้อไปยังรายการสร้างสินค้า
-        </value>
+        <value xml:lang="th">เพิ่มหัวข้อไปยังรายการสร้างสินค้า</value>
         <value xml:lang="zh">把内容添加到产品配置明细</value>
     </property>
     <property key="ProductAddCostComponent">
@@ -7281,6 +6324,13 @@
         <value xml:lang="th">เพิ่มส่วนประกอบค่าใช้จ่ายใหม่</value>
         <value xml:lang="zh">添加新成本组成</value>
     </property>
+    <property key="ProductAddFeatureInteraction">
+        <value xml:lang="de">Merkmal Interaktion hinzufügen</value>
+        <value xml:lang="en">Add Feature Interaction</value>
+        <value xml:lang="es">Añadir interacción de caraterísticas</value>
+        <value xml:lang="fr">Ajouter une interaction entre caractéristiques</value>
+        <value xml:lang="it">Aggiungi caratteristica interattiva</value>
+    </property>
     <property key="ProductAddEmail">
         <value xml:lang="de">E-Mail hinzufügen</value>
         <value xml:lang="en">Add Email</value>
@@ -7347,6 +6397,28 @@
         <value xml:lang="th">เพิ่มลักษณะ</value>
         <value xml:lang="zh">添加特征</value>
     </property>
+    <property key="ProductAddFeatures">
+        <value xml:lang="de">Merkmale hinzufügen</value>
+        <value xml:lang="en">Add Features</value>
+        <value xml:lang="es">Añadir Características</value>
+        <value xml:lang="fr">Ajout de caractéristique(s)</value>
+        <value xml:lang="it">Aggiungi caratteristiche</value>
+        <value xml:lang="ro">Adauga Caracteristici</value>
+        <value xml:lang="ru">Добавить особенности</value>
+        <value xml:lang="th">เพิ่มลักษณะ</value>
+        <value xml:lang="zh">添加特征</value>
+    </property>
+    <property key="ProductAddFeatureType">
+        <value xml:lang="de">Merkmal Typ hinzufügen</value>
+        <value xml:lang="en">Add Feature Type</value>
+        <value xml:lang="es">Añadir tipo de Característica</value>
+        <value xml:lang="fr">Ajout de type(s) de caractéristique</value>
+        <value xml:lang="it">Aggiungi tipo caratteristica</value>
+        <value xml:lang="ro">Adauga Tip Caracteristica</value>
+        <value xml:lang="ru">Добавить тип особенности</value>
+        <value xml:lang="th">เพิ่มประเภทลักษณะ</value>
+        <value xml:lang="zh">添加特征类型</value>
+    </property>
     <property key="ProductAddFeatureToCategory">
         <value xml:lang="de">neues Merkmal zu dieser Kategorie</value>
         <value xml:lang="en">new features to this category</value>
@@ -7465,8 +6537,7 @@
         <value xml:lang="it">Aggiungi Attributo Prodotto (inserire Nome, Valore e Tipo)</value>
         <value xml:lang="ro">Adauga Atribut Produs (introduceti Nume, Valoare si Tip)</value>
         <value xml:lang="ru">Добавить атрибут продукта (введите имя, значение и тип)</value>
-        <value xml:lang="th">เพิ่มลักษณะสินค้า (กรอกชื่อ,ค่าและประเภท)
-        </value>
+        <value xml:lang="th">เพิ่มลักษณะสินค้า (กรอกชื่อ,ค่าและประเภท)</value>
         <value xml:lang="zh">添加产品属性 (输入名称、数值和类型)</value>
     </property>
     <property key="ProductAddProductCategoryContentFromDate">
@@ -7499,8 +6570,7 @@
         <value xml:lang="it">Aggiungi Membro Categoria Prodotto (selezionare Categoria, inserire Da Data)</value>
         <value xml:lang="ro">Adauga Membru Categorie Produs (selectioneaza Categoria, introduceti De La Data)</value>
         <value xml:lang="ru">Добавить в члены категории продукта (выберите Категория, введите дату начала)</value>
-        <value xml:lang="th">เพิ่มสมาชิกหมวดหมู่สินค้า (เลือกหมวดหมู่,กรอกจากวันที่)
-        </value>
+        <value xml:lang="th">เพิ่มสมาชิกหมวดหมู่สินค้า (เลือกหมวดหมู่,กรอกจากวันที่)</value>
         <value xml:lang="zh">添加产品分类成员 (选择分类, 输入开始日期)</value>
     </property>
     <property key="ProductAddProductContentFromDate">
@@ -7709,6 +6779,17 @@
         <value xml:lang="th">ที่อยู่</value>
         <value xml:lang="zh">地址</value>
     </property>
+    <property key="ProductAddSelectableFeature">
+        <value xml:lang="de">Auswählbares Merkmal hinzufügen</value>
+        <value xml:lang="en">Add Selectable Feature</value>
+        <value xml:lang="es">Añadir característica seleccionable</value>
+        <value xml:lang="fr">Ajout de caractéristique(s) sélectionnable(s)</value>
+        <value xml:lang="it">Aggiungi caratteristica selezionabile</value>
+        <value xml:lang="ro">Adauga Caracteristici Selectionabile</value>
+        <value xml:lang="ru">Добавить особенности с возм. выбора</value>
+        <value xml:lang="th">เพิ่มการเลือกลักษณะ</value>
+        <value xml:lang="zh">添加可选择的特征</value>
+    </property>
     <property key="ProductAdvancedSearch">
         <value xml:lang="cs">Rozšířené hledání</value>
         <value xml:lang="de">Erweiterte Suche</value>
@@ -7954,6 +7035,17 @@
         <value xml:lang="th">ทุก ๆ คลังสินค้า</value>
         <value xml:lang="zh">任一场所</value>
     </property>
+    <property key="ProductAnyFeatureType">
+        <value xml:lang="de">- Beliebig -</value>
+        <value xml:lang="en">- Any -</value>
+        <value xml:lang="es">- Cualquiera -</value>
+        <value xml:lang="fr">- Un -</value>
+        <value xml:lang="it">- Qualsiasi -</value>
+        <value xml:lang="ro">- Oricare -</value>
+        <value xml:lang="ru">- Любая -</value>
+        <value xml:lang="th">- ทุก ๆ สิ่ง -</value>
+        <value xml:lang="zh">- 任何 -</value>
+    </property>
     <property key="ProductAnyShipmentStatus">
         <value xml:lang="de">Beliebiger Versandstatus</value>
         <value xml:lang="en">Any Shipment Status</value>
@@ -8020,6 +7112,17 @@
         <value xml:lang="th">หาลักษณะจากหมวดหมู่</value>
         <value xml:lang="zh">应用特征来自分类</value>
     </property>
+    <property key="ProductApplyToAll">
+        <value xml:lang="de">Für Alle anwenden</value>
+        <value xml:lang="en">Apply To All</value>
+        <value xml:lang="es">Aplicar a todos</value>
+        <value xml:lang="fr">Appliquer à tous</value>
+        <value xml:lang="it">Applica a tutti</value>
+        <value xml:lang="ro">Aplica La Toate</value>
+        <value xml:lang="ru">Применить ко всем</value>
+        <value xml:lang="th">นำมาใช้ทั้งหมด</value>
+        <value xml:lang="zh">应用到全部</value>
+    </property>
     <property key="ProductApprovedBeforeShipping">
         <value xml:lang="de">sollte üblicherweise bestätigt werden vor der Lieferung</value>
         <value xml:lang="en">should generally be Approved before shipping</value>
@@ -8028,8 +7131,7 @@
         <value xml:lang="it">dovrebbe essere Approvato prima della spedizione</value>
         <value xml:lang="ro">ar trebui sa fie Aprobat inainte de expediere</value>
         <value xml:lang="ru">перед поставкой должно быть утверждено</value>
-        <value xml:lang="th">โดยทั่วไปควรเห็นด้วยก่อนการขนส่งสินค้า
-        </value>
+        <value xml:lang="th">โดยทั่วไปควรเห็นด้วยก่อนการขนส่งสินค้า</value>
         <value xml:lang="zh">通常应该在送货前批准</value>
     </property>
     <property key="ProductArea">
@@ -8651,6 +7753,17 @@
         <value xml:lang="it">Tipo Categoria Catalogo Prodotti</value>
         <value xml:lang="th">ประเภทหมวดหมู่สินค้า</value>
     </property>
+    <property key="ProductCatalogCompanyName">
+        <value xml:lang="de">OFBiz: Katalogverwaltung</value>
+        <value xml:lang="en">OFBiz: Catalog Manager</value>
+        <value xml:lang="es">OFBiz: Administrador del Catálogo</value>
+        <value xml:lang="fr">OFBiz: Gestion des articles</value>
+        <value xml:lang="it">OFBiz: Gestione cataloghi</value>
+        <value xml:lang="ro">OFBiz: Gestiune Catalog</value>
+        <value xml:lang="ru">OFBiz: Управление каталогами</value>
+        <value xml:lang="th">OFBiz: การจัดการหมวดหมู่</value>
+        <value xml:lang="zh">OFBiz:目录管理程序</value>
+    </property>
     <property key="ProductCatalogDetailList">
         <value xml:lang="de">Katalog Detailliste</value>
         <value xml:lang="en">Catalog Detail List</value>
@@ -8919,6 +8032,17 @@

[... 1329 lines stripped ...]


Mime
View raw message