maven-dev mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From Tamás Cservenák <ta...@cservenak.net>
Subject Re: Julia Antonova/Tumlare is out of office.
Date Wed, 16 Jun 2010 16:26:36 GMT
Update the wiki/FAQ please!


Thanks,
~t~

On Sat, Jun 12, 2010 at 8:18 PM, Wayne Fay <waynefay@gmail.com> wrote:

> Wahoo!!!!!!!! Julia going on break is like the summer solstice. ;-)
> wf
>
> On Sat, Jun 12, 2010 at 9:36 AM, Paul Benedict <pbenedict@apache.org>
> wrote:
> > If anyone should be allowed to send an OOO reminder, it's definitely
> > Julia. Let the ceremonial rituals begin! I believe she has marked the
> > start of the summer vacation season for us.
> >
> > Paul
> >
> > On Sat, Jun 12, 2010 at 7:04 AM, sebb <sebbaz@gmail.com> wrote:
> >> Have you seen this?
> >>
> >>
> http://docs.codehaus.org/display/MAVENUSER/FAQs-1#FAQs-1-IsJuliaAntonova/Tumlareoutoftheoffice
> ?
> >>
> >> But I agree it's annoying.
> >> The problem is that there are lots of different ways of denoting OoO
> >> messages. Just matching on subject line will result in false
> >> positives.
> >>
> >> I think many of them have the header:
> >>
> >> Auto-Submitted: auto-generated
> >>
> >> which is unlikely to be present in proper postings.
> >>
> >> On 12/06/2010, Martin Gainty <mgainty@hotmail.com> wrote:
> >>>
> >>>  these transmissions are annoying and rude..is there a way we can
> filter emails from corporate i****s off the list
> >>>  maybe a maven-filter-plugin activated by quartz scheduler that reads
> "out of office" and redirects to the round-file?
> >>>
> >>>
> >>>
> >>>  bedankt,
> >>>  Martin
> >>>  ______________________________________________
> >>>  Verzicht und Vertraulichkeitanmerkung
> >>>
> >>>  Diese Nachricht ist vertraulich. Sollten Sie nicht der vorgesehene
> Empfaenger sein, so bitten wir hoeflich um eine Mitteilung. Jede unbefugte
> Weiterleitung oder Fertigung einer Kopie ist unzulaessig. Diese Nachricht
> dient lediglich dem Austausch von Informationen und entfaltet keine
> rechtliche Bindungswirkung. Aufgrund der leichten Manipulierbarkeit von
> E-Mails koennen wir keine Haftung fuer den Inhalt uebernehmen.
> >>>
> >>>
> >>>
> >>>  > Subject: Julia Antonova/Tumlare is out of office.
> >>>  > From: JuliaAn@tumlare.com
> >>>  > To: dev@maven.apache.org
> >>>  > Date: Sat, 12 Jun 2010 15:32:55 +0400
> >>>  >
> >>>  >
> >>>  > I will be out of the office starting 12.06.2010 and will not return
> until
> >>>  > 15.06.2010.
> >>>  >
> >>>  > I have no acces to my mailbox, I will reply to your message upon
> return.
> >>>  > For urgent issues please contact my colleagues:
> >>>  > Sergey Khomyakov / Administration - sergeykh@tumlare.com
> >>>  > Irina Pashina / Administration - secretarymow@tumlare.com
> >>>
> >>>
> >>>  _________________________________________________________________
> >>>  The New Busy think 9 to 5 is a cute idea. Combine multiple calendars
> with Hotmail.
> >>>
> http://www.windowslive.com/campaign/thenewbusy?tile=multicalendar&ocid=PID28326::T:WLMTAGL:ON:WL:en-US:WM_HMP:042010_5
> >>
> >> ---------------------------------------------------------------------
> >> To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscribe@maven.apache.org
> >> For additional commands, e-mail: dev-help@maven.apache.org
> >>
> >>
> >
> > ---------------------------------------------------------------------
> > To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscribe@maven.apache.org
> > For additional commands, e-mail: dev-help@maven.apache.org
> >
> >
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscribe@maven.apache.org
> For additional commands, e-mail: dev-help@maven.apache.org
>
>

Mime
  • Unnamed multipart/alternative (inline, None, 0 bytes)
View raw message