lucene-dev mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From "DM Smith (JIRA)" <j...@apache.org>
Subject [jira] Commented: (LUCENE-1029) Illegal character replacements in ISOLatin1AccentFilter
Date Mon, 15 Oct 2007 12:29:50 GMT

    [ https://issues.apache.org/jira/browse/LUCENE-1029?page=com.atlassian.jira.plugin.system.issuetabpanels:comment-tabpanel#action_12534839
] 

DM Smith commented on LUCENE-1029:
----------------------------------

Transliteration rules are language dependent. I suggest that the documentation for the ISOLatin1AccentFilter
be adjusted to match it's behavior, stating that it strips diacritics from characters and
does further substitutions (giving the precise list) and that it does not do transliteration.
Further give examples as stated in the above comments that the results for such a stripping
may result in examples that are entirely inappropriate.

ICU4J can be used to do per language transliteration.  IIRC, dependency on third party code
is allowed in contrib. So, it would be appropriate for such filters to be in contrib.


> Illegal character replacements in ISOLatin1AccentFilter
> -------------------------------------------------------
>
>                 Key: LUCENE-1029
>                 URL: https://issues.apache.org/jira/browse/LUCENE-1029
>             Project: Lucene - Java
>          Issue Type: Bug
>          Components: Analysis
>    Affects Versions: 2.2
>            Reporter: Marko Asplund
>
> The ISOLatin1AccentFilter class is responsible for replacing "accented characters in
the ISO Latin 1 character set by their unaccented equivalent".
> Some of the replacements performed for scandinavian characters (used e.g. in the finnish,
swedish, danish languages etc.) are illegal. The scandinavian characters are different from
the accented characters used e.g. in latin based languages such as french in that these characters
(ä, ö, å) represent entirely independent sounds in the language and therefore cannot be
represented with any other sound without change of meaning. It is therefore illegal to replace
these characters with any other character.
> This means for example that you can't change the finnish word sää (weather) to saa
(will have) because these are two entirely different words with different meaning. The same
applies to scandinavian languages as well.
> There's no connection between the sounds represented by ä and a; ö and o or å and
a. 
> In addition to the three characters mentioned above danish and norwegian use other special
characters such as ø and æ. It should be checked if the replacement is legal for these characters.

-- 
This message is automatically generated by JIRA.
-
You can reply to this email to add a comment to the issue online.


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: java-dev-unsubscribe@lucene.apache.org
For additional commands, e-mail: java-dev-help@lucene.apache.org


Mime
View raw message