incubator-ooo-dev mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From jan iversen <jancasacon...@gmail.com>
Subject Re: AOO volunteers: essential skills and tasks
Date Wed, 31 Oct 2012 17:46:57 GMT
Hi.

I think your md pages are SUPER....what I suggested was an additional wiki
page (actually someone else called it postoffice) where we put small tasks
that need to be translated / written etc.

So I see your pages go hand in hand with Wiki pages, just too different
levels of interaction with the community.

jan

On 31 October 2012 16:59, Rob Weir <robweir@apache.org> wrote:

> On Wed, Oct 31, 2012 at 11:51 AM, Kay Schenk <kay.schenk@gmail.com> wrote:
> >
> >
> > On 10/28/2012 04:30 PM, Rob Weir wrote:
> >>
> >> On Sun, Oct 28, 2012 at 6:29 PM, Andrea Pescetti <pescetti@apache.org>
> >> wrote:
> >>>
> >>> On 23/10/2012 Rob Weir wrote:
> >>>>
> >>>>
> >>>> New Volunteer Orientation root page:
> >>>> http://incubator.apache.org/openofficeorg/orientation/
> >>>
> >>>
> >>>
> >>> This is an excellent resource. But we received a few requests from
> >>> prospective volunteers this weekend and I'm believing it would be
> >>> overwhelming to point them there. I still believe these documents are
> >>> excellent, but probably they are assuming our volunteer is above
> average,
> >>> or
> >>> at least willing to engage deeply with the project. They would be
> perfect
> >>> for me, for you, or for a newcomer like Jan who has the skills and the
> >>> mindset to understand in detail how things work.
> >>>
> >>
> >> And how do we know in advance which volunteers are like Jan and which
> are
> >> not?
> >>
> >> I think we should find some way to point them to the info and say that
> >> they are welcome to jump in and ignore this all, or skim it in
> >> parallel with direct participation, or read through this stuff first.
> >> It is entirely up to them.
> >>
> >> But generally, the more one needs to interact with other project
> >> participants and other systems and even other parts of Apache, the
> >> more this information becomes useful.   Although not stated, one could
> >> almost say that "Level 4" would be becoming a Committer.  So you are
> >> correct that this is a track for a more determined volunteer,
> >>
> >>
> >>> But we will also have (and we do have: most volunteers I see on the
> >>> mailing
> >>> lists in Italian fall in this category) volunteers who don't care that
> >>> much
> >>> about OpenOffice as a project: they use the product and just want to
> give
> >>> something back. They want to scratch an itch, or just to do something,
> >>> but
> >>> they are very task-oriented: they want something to do rather than
> >>> something
> >>> to read. For example, we may have translation volunteers who would be
> >>> perfectly satisfied if we e-mail them a PO file and tell them to grab
> >>> POEdit
> >>> and send the file back; and then they would consider a deeper
> engagement,
> >>> but not earlier.
> >>>
> >>
> >> Translation volunteers are different in many ways, but even there I
> >> think we need some solid orientation material.  They won't go far
> >> before wondering why they cannot write to Pootle and the website, but
> >> others can.  That leads us into discussion of roles at Apache, etc.
> >> And we really need to expose them to the Apache License at the
> >> earliest opportunity.  We do no one any favors if we're passing around
> >> PO files via private mail, and receiving translations without any
> >> public record of contribution.
> >>
> >> In any case, this is an issue we've had for a while.  Becoming a
> >> Committer is a higher hurdle than is appropriate for most translation
> >> volunteers, due to iCLA, etc.  The orientation guides did not create
> >> this problem, they merely remind us of it.
> >>
> >>> And indeed they are not totally wrong: knowing how the Apache Board
> works
> >>> is
> >>> not needed to be able to translate a press release, or a few OpenOffice
> >>> strings, into Italian.
> >>>
> >>> Could it be that we need a "practical" entry point for people who want
> to
> >>> help and just want to do it immediately? Placing these information at
> >>> level
> >>> 3 of the "Volunteer Orientation" seems too much for volunteers who want
> >>> to
> >>> jump in and do something (while, again, the orientation guide is
> >>> excellent
> >>> for a skilled, determined volunteer).
> >>>
> >>
> >> Since "level 3" for translators does not exist yet, it may be too
> >> early to say whether or not is "practical".   (I hope it will be
> >> practical).  If we make it self-contained, it may be possible for it
> >> be consulted on its own for someone who is not seeking deeper
> >> engagement with the project.
> >>
> >> -Rob
> >>
> >>
> >>> Regards,
> >>>    Andrea.
> >
> >
> > Rob,
> >
> > I still support this whole notion. But, maybe it would be better to go
> with
> > more of a "checklist" style instead of the in-depth explanations you
> have in
> > this document.
> >
> > What if you ported this to the wiki (Jan suggested this as well. cwiki is
> > easiest for me but I have no object to wiki.openoffice.org) so those of
> us
> > that are interested can more easily contribute to this worthwhile guide.
> >
>
> Of course you are free to start whatever wiki page you wish.  But I'll
> be continuing with the mdtext pages I've started.  This is based on my
> experience with providing orientation to many of our Symphony
> developers on how Apache projects work and how to participate in such
> a community.  This approach works.   Other approaches might work for
> others as well.  But I'm going to give this a try.
>
> -Rob
>
> > Thanks for starting this. It is needed.
> >
> > --
> > ------------------------------------------------------------------------
> >
> > MzK
> >
> > "Anyone who considers protocol unimportant has never
> >  dealt with a cat."
> >                                -- Robert Heinlein
>

Mime
  • Unnamed multipart/alternative (inline, None, 0 bytes)
View raw message