incubator-ooo-dev mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From Paulo de Souza Lima <paulo.s.l...@varekai.org>
Subject Re: Dealing with a large and diverse project - Native Languages and project teams
Date Sun, 20 May 2012 22:10:18 GMT
2012/5/20 Dennis E. Hamilton <dennis.hamilton@acm.org>

> I was curious about "sisudo" also:
>
>
Great! =)


Also can mean a person who doesn't smile ever.

=D


>   Significado de sisudo no Dicionário inFormal online de
>   Português. O que é sisudo: Sério, firme, enfático.
>   Prudente, sensato.
>
> I think you might have been thinking of "dour" although that word is not
> used much.  Beside serious, firm, and emphatic there is also prudent and
> sensible.  But perhaps there is something about stern, harsh, obstinate,
> and unyielding too?
>
> I apologize for my contribution to that impression.
>
>  - Dennis
>
> -----Original Message-----
> From: Paulo de Souza Lima [mailto:paulo.s.lima@varekai.org]
> Sent: Friday, May 18, 2012 10:40
> To: ooo-dev@incubator.apache.org
> Subject: Re: Dealing with a large and diverse project - Native Languages
> and project teams
>
> [ ... ]
>
> 3 - Some of them, even knowing English language, have difficulties to reach
> this list because they feel, let's say, unconfortable in dealing with
> "famous people" like many of you. =) Apache seems to be a serious place
> (maybe too serious) for those people. They are affraid to be misundestood.
> [ ... ]
>
> Sorry but I can't remember the corresponding word in English for the
> portuguese word "sisudo", so I placed the word "serious". Maybe someone can
> help me because Google Translate couldn't.  =)
>
>
> [ ... ]
>
>


-- 
Paulo de Souza Lima
http://almalivre.wordpress.com
Curitiba - PR
Linux User #432358
Ubuntu User #28729

Mime
  • Unnamed multipart/alternative (inline, None, 0 bytes)
View raw message