Return-Path: X-Original-To: apmail-incubator-ooo-dev-archive@minotaur.apache.org Delivered-To: apmail-incubator-ooo-dev-archive@minotaur.apache.org Received: from mail.apache.org (hermes.apache.org [140.211.11.3]) by minotaur.apache.org (Postfix) with SMTP id CC16E6D61 for ; Wed, 22 Jun 2011 16:39:37 +0000 (UTC) Received: (qmail 39041 invoked by uid 500); 22 Jun 2011 16:39:37 -0000 Delivered-To: apmail-incubator-ooo-dev-archive@incubator.apache.org Received: (qmail 39014 invoked by uid 500); 22 Jun 2011 16:39:37 -0000 Mailing-List: contact ooo-dev-help@incubator.apache.org; run by ezmlm Precedence: bulk List-Help: List-Unsubscribe: List-Post: List-Id: Reply-To: ooo-dev@incubator.apache.org Delivered-To: mailing list ooo-dev@incubator.apache.org Received: (qmail 39006 invoked by uid 99); 22 Jun 2011 16:39:37 -0000 Received: from athena.apache.org (HELO athena.apache.org) (140.211.11.136) by apache.org (qpsmtpd/0.29) with ESMTP; Wed, 22 Jun 2011 16:39:37 +0000 X-ASF-Spam-Status: No, hits=2.2 required=5.0 tests=HTML_MESSAGE,RCVD_IN_DNSWL_NONE,SPF_PASS X-Spam-Check-By: apache.org Received-SPF: pass (athena.apache.org: local policy) Received: from [212.54.42.164] (HELO smtpq1.tb.mail.iss.as9143.net) (212.54.42.164) by apache.org (qpsmtpd/0.29) with ESMTP; Wed, 22 Jun 2011 16:39:30 +0000 Received: from [212.54.42.138] (helo=smtp7.tb.mail.iss.as9143.net) by smtpq1.tb.mail.iss.as9143.net with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1QZQSK-0004Vx-4H for ooo-dev@incubator.apache.org; Wed, 22 Jun 2011 18:39:08 +0200 Received: from 546b6d43.cm-12-4b.dynamic.ziggo.nl ([84.107.109.67]) by smtp7.tb.mail.iss.as9143.net with esmtpsa (TLS1.0:RSA_AES_256_CBC_SHA1:32) (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1QZQSF-0008Vn-A9 for ooo-dev@incubator.apache.org; Wed, 22 Jun 2011 18:39:03 +0200 Message-ID: <4E021AA5.1010202@quicknet.nl> Date: Wed, 22 Jun 2011 18:39:01 +0200 From: Dick Groskamp User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 6.1; nl; rv:1.9.2.17) Gecko/20110414 Lightning/1.0b2 Thunderbird/3.1.10 MIME-Version: 1.0 To: ooo-dev@incubator.apache.org Subject: Re: Consequences of Working in Office Documents Here References: <01f401cc3082$ecef01b0$c6cd0510$@acm.org> <20110622035818.GA25480@daniel3.local> <024d01cc30a2$90ad6660$b2083320$@acm.org> In-Reply-To: <024d01cc30a2$90ad6660$b2083320$@acm.org> Content-Type: multipart/alternative; boundary="------------000102090409000400040804" X-Authenticated-Sender: th.groskamp@quicknet.nl (via SMTP) X-ZiggoSMTP-MailScanner-Information: Please contact the ISP for more information X-ZiggoSMTP-MailScanner-ID: 1QZQSF-0008Vn-A9 X-ZiggoSMTP-MailScanner: Found to be clean X-ZiggoSMTP-MailScanner-SpamCheck: geen spam, SpamAssassin (niet cached, score=-2.399, vereist 5, ALL_TRUSTED -1.00, BAYES_00 -1.90, CM_META_TB_NOARR 0.50, HTML_MESSAGE 0.00) X-ZiggoSMTP-MailScanner-From: th.groskamp@quicknet.nl X-Old-Spam-Status: No --------------000102090409000400040804 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit Op 22-6-2011 8:06, Dennis E. Hamilton schreef: > Perhaps this is too hypothetical. > > I would like to hear from non-developer members of ooo-Dev who want to contribute, and what the nature of the envisioned contribution is. Maybe some concrete use cases can clear this up for all of us. > > - Dennis OK, I'll give it a shot. Hoping it might help shining some light on things. I'm already a bit lost in this world ( I'm probably on Mars now, but want to be on Venus) I was involved in translating the English on line Help from OOo into Dutch. We started in about 2002 and made a 100% level of translation throughout 2011. Even for OOo 3.4 we had an 100% translation. Worked through POOTLE-server where the translated files were processed by developers into the build. OOo was build in about 8 lanuagues that were supproted by SUNB/Oracle. Dutch was one of them. Besides that I and others translated the work from OOoAuthors (now ODFAuthors) from English to Dutch and placed it on the wiki.services.openoffice.org I also translated online Help subjects (for instance the functions in Calc) and placed them on the Dutch wiki of OOo. Summary of Calc-functions into Dutch Also other translations made it to the wiki. We worked in the Documentation branch of the OOo-wiki, where Documentation was separated into branches for each language http://wiki.services.openoffice.org/wiki/Documentation http://wiki.services.openoffice.org/wiki/NL/Documentation http://wiki.services.openoffice.org/wiki/NL/Documentation/How_Tos So theise ( online Help and wiki) will be my main controbution to OOo, But right now I am totally lost. I have no idea how to proceed. I am NOT and will NEVER be a developer for code to make OOo run , probably not even in the smallest way. I do do not have the skills for that. The only thing that will make it to OOo are the translations from the online Help, IF Dutch is build in, as it was before. -- DiGro Windows 7 and OpenOffice.org 3.3 Scanned with Ziggo uitgebreide Internetbeveiliging (F-Secure) --------------000102090409000400040804--