incubator-ooo-commits mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From build...@apache.org
Subject svn commit: r797751 [43/47] - in /websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr: ./ Contribuer/ DicOOo/ DicOOo/hyph_fr/ DicOOo/thes_fr/ Documentation/ Documentation/Exemples/ Documentation/Exercices/ Documentation/Gallery/ Documentation/Gallery/CartOOo/ D...
Date Mon, 31 Oct 2011 00:36:29 GMT
Added: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/IssueZilla/issuezilla.html
==============================================================================
--- websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/IssueZilla/issuezilla.html (added)
+++ websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/IssueZilla/issuezilla.html Mon Oct 31 00:35:55 2011
@@ -0,0 +1,306 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
+<html>
+<head>
+<link href="/css/ooo.css" rel="stylesheet" type="text/css">
+
+
+   
+  <meta http-equiv="CONTENT-TYPE"
+ content="text/html; charset=windows-1252">
+  <title></title>
+      
+  <meta name="GENERATOR" content="OpenOffice.org 641  (Win32)">
+   
+  <meta name="AUTHOR" content="Sophie Gautier">
+   
+  <meta name="CREATED" content="20020327;10405745">
+   
+  <meta name="CHANGEDBY" content="Sophie Gautier">
+   
+  <meta name="CHANGED" content="20020412;12130878">
+
+
+</head>
+
+<body>
+  <div id="banner">
+    <div id="bannerleft"><a alt="Apache OpenOffice.org (incubating)" href="/">
+      <img id="ooo-logo alt="Apache OpenOffice.org (Incubating)" src="/images/ooo-logo.png"/></a></div>
+    <div id="bannerright"><a alt="Apache Incubator" href="http://incubator.apache.org">
+      <img id="asf-logo" alt="Apache Incubator" src="/images/apache-incubator-logo.png"/></a></div>
+   <div id="bannercenter"><br/>(incubating)&nbsp;|&nbsp;The Free and Open Productivity Suite</div>
+  </div>
+  <div id="clear"></div>
+  
+  <div id="content">
+  
+    
+    
+ 
+<p><font size="4" style="font-size: 16pt;"><b>Guide de rapport de bogues sur
+IssueZilla</b></font></p>
+ 
+<p>Dernière mise à jour le 06 Août 2001 (traduction et adaptation française
+le 27 Mars 2002)</p>
+ 
+<p>Les parties françaises en italique sont la traduction des champs que vous
+rencontrerez dans le formulaire.</p>
+ 
+<p><b>Pourquoi devez-vous lire ceci </b> </p>
+ 
+<p>Simplement parce que le plus efficacement vous reportez un bogue, le plus
+rapidement un ingénieur le corrigera. Ce guide est un tutoriel général pour
+l'écriture efficace d'un rapport de bogues, par un utilisateur novice dans
+l'utilisation d'IssueZilla. Toutes les parties ne vous seront pas nécessairement 
+utilies pour le bogue que vous reportez.</p>
+ 
+<p><b>Comment écrire un rapport de bogue efficace</b></p>
+ 
+<p style="margin-left: 1.03cm;">Un bogue bien reporté est un bug qui sera
+corrigé rapidement. Un bon bogue doit avoir deux qualités :</p>
+ 
+<ol>
+   <li>
+    <p><b>Reproductible.</b> Si un ingénieur ne le reproduit   pas et n'arrive
+pas à prouver qu'il existe, c'est ingénieur   va sûrement l'estampiller comme
+'INVALID/<i>INVALIDE</i>' ou   WORKSFORME/<i>NON REPRODUCTIBLE </i>et passer
+à un autre   bogue. Chaque détail que vous pouvez donner est une aide   précieuse</p>
+   </li>
+  <li>
+    <p><b>Spécifique.</b> Le plus rapidement un ingénieur   peut isoler le
+bogue comme un problème spécifique, le   plus rapidement également il pourra
+le régler. (Si un   programmeur ou un testeur doit déchiffrer un bogue, il 
+  passera plus de temps à maudire la personne qui a reporté   le bogue qu'à
+essayer de le fixer ou de le tester.)</p>
+   
+    <p>Disons que l'application que vous testez est une feuille de   calcul
+reçue comme document attaché    </p>
+   
+    <p><b>Mauvais :</b> « Calc plante quand j'essaye d'ouvrir   un document.
+Je pense qu'il contient un diagramme. Je suis sous   Windows. Je pense que
+c'est un problème grave et que vous   devriez le corriger maintenant. D'autre
+part vos icônes sont   vraiment laides. Personne n'utilisera votre logiciel
+si vous   conservez ces horribles icônes. Oh, ma grand-mère a un   problème
+avec le traitement de texte. Rien ne marche non   plus. Bonne chance ».</p>
+   
+    <p><b>Bon :</b> « Mon ordinateur se plante à   chaque fois que j'essaie
+d'ouvrir la feuille de calcul attachée   en utilisant la version 10.13.00
+sous Win NT 4.0 (Service Pack 5).   J'ai également essayé sous Linux (RedHat
+6.2) et j'ai   reproduit le problème toujours en utilisant la version   10.13.00
+pour Linux.<br>
+Lorsque j'ai supprimé le diagramme du   document, j'ai pu ouvrir le document
+sans problème. »</p>
+ </li>
+</ol>
+ 
+<p style="margin-left: 0.03cm;"><b>Comment créer un rapport de bogue efficace
+dans IssueZilla</b></p>
+ 
+<p style="margin-left: 1.01cm;">Pour reporter un bogue, vous devez être inscrit
+comme utilisateur OpenOffice.org. Pour s'enregistrer, c'est très simple :
+cliquez sur le lien « Join/<i>S’incrire </i>» dans la barre de navigation
+et suivez les instructions. Cela ne prend que quelques minutes. Si vous êtes
+déjà enregistré, cliquez sur le lien « My Issues/<i>Mes Bogues </i>» sur
+la barre de navigation à gauche ou sur le lien « Bugs ans Issues » de la
+barre de navigation. La page suivante est une page explicative sur IssueZilla
+et indique également des liens utiles comme le lien d'interrogation de la
+base de données (Query<i>/Requête)</i></p>
+ 
+<p style="margin-left: 1.01cm;">Rendez-vous sur la page de recherche IssueZilla
+Query Page pour déterminer si le défaut que vous avez constaté est un bogue
+connu et a déjà été reporté (si votre bogue est reporté pour la 37e fois,
+vous allez plutôt embêter l'ingénieur et un ingénieur embêté est un ingénieur 
+qui résoud moins de bogues !)</p>
+ 
+<p style="margin-left: 1.01cm;">Assurez-vous que vous avez pu reproduire
+votre bogue en utilisant une version récente. N'hésitez pas à faire appel
+à la mailing liste (<a href="http://www.openoffice-fr.org/">http://fr.openoffice.org</a>) 
+pour que ce bogue soit reproduit par d'autres et sur d'autres systèmes d'exploitation.
+(Les ingénieurs sont souvent plus intéressés par des problèmes affectant
+le code base sur lequel ils sont en train de travailler, plutôt que ceux
+ayant trait à un code source déjà corrigé des centaines de fois et dont les
+bogues sont obsolètes).</p>
+ 
+<p style="margin-left: 1.01cm;">Si vous découvrez un nouveau bogue se rapportant
+à une version récente, entrez-le sur IssueZilla :</p>
+ 
+<ol>
+   <li>
+    <p>A partir de la page principale de IssueZilla, choisissez   « Enter
+a new issue/<i>entrer un nouveau bogue </i>»</p>
+   </li>
+  <li>
+    <p>Sélectionnez le <b>component/<i>composant</i></b> (ou module) dans
+lequel vous avez trouvé   le bogue <br>
+IssueZilla demande que vous indiquiez un module dans lequel vous avez rencontré
+le bogue (si cette liste ne vous dit rien, cliquez sur le lien <a
+ href="component.html">Component</a>, qui vous conduira à une page descriptive
+des différents éléments, afin que vous puissiez faire le meilleur choix)</p>
+   </li>
+  <li>
+    <p>Entrez votre adresse e-mail, votre mot de passe et appuyez   sur le
+bouton « Login » (Si vous n'avez pas   encore de mot de passe, laissez la
+case « mot de passe »   vide et appuyez sur le bouton « e-mail me a   password/<i>envoyez
+moi un mot de passe </i>». Vous recevrez   alors, rapidement, un mail avec
+votre mot de passe.</p>
+ </li>
+</ol>
+ 
+<p><b>Maintenant, remplissez le formulaire. Voici ce qu'il signifie :</b></p>
+ 
+<p style="margin-left: 1.01cm;"><i>Où avez-vous trouvé le bogue ?</i></p>
+ 
+<p style="margin-left: 1.01cm;"><b>Reporter/<i>Rédacteur :</i></b><i> </i><b>Qui
+écrit ce rapport de bogue ?</b><br>
+ C'est vous ! Pour entrer un bogue, vous devez être inscrit et «logué».</p>
+ 
+<p style="margin-left: 1.01cm;"><b>Component/<i>Composant :</i></b><i> </i><b>Dans
+quel module / composant / produit avez-vous trouvé ce bogue ?</b><br>
+Vous venez juste de remplir cela à la page précédente</p>
+ 
+<p style="margin-left: 1.01cm;"><b>Subcomponent/<i>Sous-composant :</i></b><i> 
+</i><b>Dans quel partie du composant principal avez-vous trouvé ce bogue
+?</b><br>
+Vous avez généralement le choix entre UI (User Interface/<i>Interface Utilisateur</i>)
+et code. Code est utilisé uniquement si vous connaissez l'emplacement du
+bogue dans le code source, sinon choississez UI.</p>
+ 
+<p style="margin-left: 1.01cm;"><b>Version/<i>Version :</i> Dans quelle version
+du produit avez-vous trouvé le bogue ?</b><br>
+Donnez le numéro de version, si possible.</p>
+ 
+<p style="margin-left: 1.01cm;"><b>Plateform/<i> Plateforme :</i> Sur quel
+type de plateforme avez-vous rencontré ce bogue ? </b>(ex SUN, PC)<br>
+Si vous savez que ce bogue est reproductible sur toutes les plateformes,
+choisissez « All/<i>Toutes </i>». Sinon sélectionnez la plateforme sur laquelle
+vous avez trouvé le bogue, ou « Other/<i>Autre</i> » si la plateforme n'est
+pas listée.</p>
+ 
+<p style="margin-left: 1.01cm;"><b>OS/<i>Système d'exploitation :</i> Sur
+quel système d'exploitation avez vous trouvé le bogue ? </b>(ex Linux, Windows
+NT)<br>
+Si vous savez que ce bogue est reproductible sur tous les systèmes d'exploitation, 
+choisissez « All/<i>Tous</i> ». Sinon, sélectionnez le système sur lequel
+vous avez trouvé le bogue, ou « Other/<i>Autre</i> » si le système n'est
+pas listé.</p>
+ 
+<p style="margin-left: 1.01cm;"><i>Quelle importance a ce bogue ?</i></p>
+ 
+<p style="margin-left: 1.01cm;"><b>Resolution Priority/<i>Priorité de résolution
+:</i> Quelle urgence de correction demande ce type de bogue ?</b><br>
+Le choix par défaut est « 3 ». 1 est le choix le plus urgent, 5 le moins
+urgent.</p>
+ 
+<p style="margin-left: 1.01cm;"><b>Issue Type/<i>Type de bogue :</i> Est-ce
+une defect/<i>anomalie</i>, enhancement/<i>amélioration</i>, feature-request/<i>fonction
+demandée</i>, task/<i>tâche</i>, patch/<i>patch.</i></b><br>
+Par défaut le choix dans la liste est « defect/<i>anomalie </i>». (Pour déterminer
+le type de bogue le plus approprié, cliquez le lien « Issue Type/<a
+ href="issuecycle.html"><i>Type de bogues</i></a> » pour avoir accès à une 
+description complète des choix proposés ainsi qu'à la procédure de vote).</p>
+ 
+<p style="margin-left: 1.01cm;"><i>Qui va suivre ce bogue ?</i></p>
+ 
+<p style="margin-left: 1.01cm;"><b>Assigned to/<i>Assigné à :</i> Quel développeur
+va être responsable de la correction de ce bogue ?</b><br>
+IssueZilla va assigner automatiquement ce bogue à un ingénieur par défaut. 
+Ce cadre de texte existe cependant pour vous permettre d'assigner directement
+la tâche à un ingénieur différent (pour voir la liste des ingénieurs chargés
+par défaut des différents éléments, cliquez sur le lien envoyant vers la
+liste des éléments « Component ».</p>
+ 
+<p style="margin-left: 1.01cm;"><b>CC/<i>Copie :</i> Qui d'autre va recevoir
+un e-mail concernant les changements apportés à ce bogue ?</b><br>
+Listez ici l'adresse complète des personnes qui doivent recevoir un e-mail
+concernant les changements apportés à ce bogue. Vous pouvez entrer autant
+d'adresses que vous le désirez, ces adresses doivent être séparées par une
+virgule, et sans espaces entre les adresses.</p>
+ 
+<p style="margin-left: 1.01cm;"><i>Que pouvez-vous dire d'autre à l'ingénieur
+au sujet de ce bogue ?</i></p>
+ 
+<p style="margin-left: 1.01cm;"><b>URL : Sur quelle URL avez-vous découvert
+ce bogue ?</b><br>
+Si vous avez rencontré ce bogue à une adresse particulière, merci de la (ou
+les) indiquer.</p>
+ 
+<p style="margin-left: 1.01cm;"><b>Summary/<i>Sommaire :</i> Comment pourriez-vous
+décrire ce bogue en 60 (ou moins) caractères ?</b><br>
+Un bon sommaire doit permettre d'identifier de manière unique et rapide un
+rapport de bogue. Autrement, les ingénieurs ne seront pas interpellés par
+votre rapport et leur attention ne sera pas retenue lorsqu'ils liront leur
+10 pages de rapport de bogues.</p>
+ 
+<p style="margin-left: 1.01cm;">Un sommaire du style « Echec à l'installation
+sur une RedHat 7.0, kernel 2.2.14 » est utile. « Echec du logiciel » ou « Echec 
+à l'installation » représentent des mauvaise exemples.</p>
+ 
+<p style="margin-left: 1.01cm;"><b>Description/<i>Description : </i>Que pouvez-vous
+dire d'autre à l'ingénieur au sujet de ce bogue</b><br>
+Essayez de détailler le plus possible le diagnostique du problème. Une description
+pas à pas, précise, est la meilleur façon de pratiquer.<br>
+<br>
+<br>
+ </p>
+ 
+<p style="margin-left: 1.01cm;">Pour les crash, si vous pouvez apporter des
+indications additionnelles, cela peut aider :</p>
+ 
+<ul>
+   <li>
+    <p><b>Win 32 :</b> Si vous recevez une erreur de Dr Watson,   veuillez
+noter le type de crash et le module dans lequel   l'application crash.</p>
+   </li>
+  <li>
+    <p><b>Unix</b> : Merci d'indiquer une trace de la pile</p>
+ </li>
+</ul>
+ 
+<p style="margin-left: 1.01cm;"><b>Target Milestone/<i>Date butoire.</i></b> 
+Considérez-le comme une date limite ; la cible est « non déterminé » ou « prochaine 
+version » -- pour la plupart des bogues, utilisez « non déterminé ».</p>
+ 
+<p style="margin-left: 1.01cm;">Vous y êtes ! Après avoir vérifié vos entrées
+et possibles erreurs, pressez le bouton « Commit/<i>Envoyer </i>», et votre
+rapport de bogue va maintenant se retrouver dans la base de données d'IssueZilla.</p>
+ 
+<p style="margin-left: 1.01cm;">N'hésitez pas à accompagner votre description
+d'un exemple ou d'un document attaché.</p>
+ 
+<hr> 
+<p style="margin-left: 1.01cm;">(Ce Guide a été écrit originellement pour
+Mozilla par Eli Godberg. Merci à Claudius Gayle, Peter Mock, Chris Pratt,
+Louis Surarez-Potts, Tom Schutter, et Chris Yeh pour leur contribution à
+ce document).</p>
+ 
+<p style="margin-left: 0.03cm;"><br>
+<br>
+ </p>
+ <br>
+
+
+  </div>
+
+  <div id="footera">
+    <div id="poweredbya">
+      <p><img src="/images/feather-small.gif"/><br/>Powered by the Apache CMS.</p>
+    </div>
+    <div id="copyrighta">
+      <p>
+	Apache "OpenOffice.org" is an effort undergoing incubation at The Apache Software Foundation (ASF), sponsored by the Apache Incubator.
+	Incubation is required of all newly accepted projects until a further review indicates that the infrastructure, communications, and
+	decision making process	have stabilized in a manner consistent with other successful ASF projects. While incubation status is
+	not necessarily a reflection of the completeness or stability of the code, it does indicate that the project has
+	yet to be fully endorsed by the ASF.</p>
+      <p>
+	<a href="/contact.html">Contact Us</a> |
+	<a href="/terms.html">Terms of Use</a>
+	<br />Apache and the Apache feather logos are trademarks of The Apache Software Foundation.
+	<br />OpenOffice.org and the seagull logo are registered trademarks of The Apache Software Foundation.
+	<br />Other names appearing on the site may be trademarks of their respective owners.
+      </p>
+    </div>
+  </div>
+
+</body>
+</html>

Added: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/IssueZilla/voting-fr.html
==============================================================================
--- websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/IssueZilla/voting-fr.html (added)
+++ websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/IssueZilla/voting-fr.html Mon Oct 31 00:35:55 2011
@@ -0,0 +1,112 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
+<html>
+<head>
+<link href="/css/ooo.css" rel="stylesheet" type="text/css">
+
+
+    
+  <meta http-equiv="Content-Type"
+ content="text/html; charset=iso-8859-1">
+    
+  <meta name="Author" content="OSELE Vincent">
+    
+  <meta name="GENERATOR"
+ content="Mozilla/4.6 [fr] (Win95; I) [Netscape]">
+  <title>Issuezilla Voting</title>
+
+
+</head>
+
+<body>
+  <div id="banner">
+    <div id="bannerleft"><a alt="Apache OpenOffice.org (incubating)" href="/">
+      <img id="ooo-logo alt="Apache OpenOffice.org (Incubating)" src="/images/ooo-logo.png"/></a></div>
+    <div id="bannerright"><a alt="Apache Incubator" href="http://incubator.apache.org">
+      <img id="asf-logo" alt="Apache Incubator" src="/images/apache-incubator-logo.png"/></a></div>
+   <div id="bannercenter"><br/>(incubating)&nbsp;|&nbsp;The Free and Open Productivity Suite</div>
+  </div>
+  <div id="clear"></div>
+  
+  <div id="content">
+  
+    
+    
+  
+<h1> Le vote Issuezilla</h1>
+ Les votes vous permettent de prendre part de fa&ccedil;on active dans l'ordonnacement 
+et les priorit&eacute;s de l'activit&eacute; de votre projet. Selon la configuration
+de votre projet, chaque utilisateur peut avoir un certain nombre de votes.
+M&ecirc;me si le vote est autoris&eacute; dans votre domaine, il peut &ecirc;tre
+restreint en fonction du param&eacute;trage du projet. 
+<p>Les utilisateurs peuvent r&eacute;partir leurs votes comme bon leur semble,
+mais ne peuvent pas d&eacute;passer le quota qui leur a &eacute;t&eacute; 
+affect&eacute; au d&eacute;part. Le nombre de votes autoris&eacute;s pour 
+chacun d&eacute;pend de l'administrateur du domaine (10 votes autoris&eacute;s 
+par d&eacute;faut). Avec vos votes, vous pouvez favoriser les bogues &agrave; 
+corriger et am&eacute;liorations &agrave; r&eacute;aliser qui vous sembles 
+les plus importantes. </p>
+<p><b>Utilisation de vos votes</b> </p>
+<p>Le nombre de votes que vous utilisez ne d&eacute;pend que de vos propres 
+choix. Vous pouvez voter plusieurs fois pour la m&ecirc;me bogue ou am&eacute;lioration. 
+Vous pouvez utiliser plusieurs votes pour la m&ecirc;me r&eacute;f&eacute;rence 
+ou les r&eacute;partir sur plusieurs. Vous &ecirc;tes enti&egrave;rement libre
+de vos choix mais vous &ecirc;tes limit&eacute; par le nombre total de votes
+qui vous sont affect&eacute;s (en g&eacute;n&eacute;ral deux). </p>
+<p><b>Combien j'ai de votes ?</b> </p>
+<p>Vous pouvez visualiser vos votes &agrave; tous moment en allant sur <b>Issue
+Tracking/<i>Recherche de bogues</i></b> <i>(NDT: par le menu "My Issues"/"Mes
+bogues" ou "Find an Issue"/"Rechercher un bogues")</i> et en cliquant sur
+<i>My Votes/Mes votes</i> la barre de navigation des bogues. </p>
+<p><b>Comment voter pour un bogue ?</b> </p>
+<p>Pour savoir si vous pouvez voter pour un bogue ou conna&icirc;tre le nombre
+de votes possible, ouvrez le formulaire de bogue qui vous int&eacute;rresse. 
+Si le projet vous autorise &agrave; voter, vous trouverez une ligne <i>Votes/Votes</i> 
+juste au dessus du champ <i>Additional Comments/Commentaires suppl&eacute;mentaires</i>. 
+Sur cette ligne vous trouverez un nombre indiquant le nombre de votes que 
+vous avez utilis&eacute; pour cette r&eacute;f&eacute;rence ainsi qu'un lien
+pour voter pour celle-ci.. Cliquez sur <i>Vote for this issue/Voter pour
+ce bogue</i> pour voir le nombre de bogue dont vous disposez, le nombre de
+votes utilis&eacute;s ainsi que le nombre de votes pour cette r&eacute;f&eacute;rence. 
+Ensuite, pour chaque modification de cette fiche de bogue, vous recevrez un
+courriel vous informant des changements qui ont eu lieu. </p>
+<p>Si vous avez l'autorisation de voter pour ce projet, vous pouvez cliquer 
+sur <i>Vote for this issue/Voter pour ce bogue</i> sous le champ <i>Additional 
+Comments/Commentaires additionnel</i> et r&eacute;partir votre nombre de votes
+dans chaque champ votes de la page. Apr&egrave;s avoir remplit tout cela,
+cliquer sur le bouton <b>Submit/Envoyer</b>. </p>
+<p><b>Comment voir tous les votes effectu&eacute;s ?</b> </p>
+<p>Vous pouvez lancer une requ&egrave;te pour tous les bogues qui ont au moins
+1 vote, en entrant "1" dans le champ <i>At least ____ votes/Au moins ____
+votes</i> en cliquant sur le bouton <b>Submit query/Envoyer requ&ecirc;te</b>. 
+Vous verrez allors un rapport contenant toutes les formulaires de votre projet 
+qui ont au moins un vote. Grace &agrave; ce rapport, vous pouvez voir l'ensemble 
+des votes pour chaque bogue et, en cliquant sur le lien d'une fiche vous pouvez
+ajuster vos votes comme vous le pr&eacute;ferez. </p>
+<br>
+
+
+  </div>
+
+  <div id="footera">
+    <div id="poweredbya">
+      <p><img src="/images/feather-small.gif"/><br/>Powered by the Apache CMS.</p>
+    </div>
+    <div id="copyrighta">
+      <p>
+	Apache "OpenOffice.org" is an effort undergoing incubation at The Apache Software Foundation (ASF), sponsored by the Apache Incubator.
+	Incubation is required of all newly accepted projects until a further review indicates that the infrastructure, communications, and
+	decision making process	have stabilized in a manner consistent with other successful ASF projects. While incubation status is
+	not necessarily a reflection of the completeness or stability of the code, it does indicate that the project has
+	yet to be fully endorsed by the ASF.</p>
+      <p>
+	<a href="/contact.html">Contact Us</a> |
+	<a href="/terms.html">Terms of Use</a>
+	<br />Apache and the Apache feather logos are trademarks of The Apache Software Foundation.
+	<br />OpenOffice.org and the seagull logo are registered trademarks of The Apache Software Foundation.
+	<br />Other names appearing on the site may be trademarks of their respective owners.
+      </p>
+    </div>
+  </div>
+
+</body>
+</html>

Added: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/Linux-468x60.gif
==============================================================================
Binary file - no diff available.

Propchange: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/Linux-468x60.gif
------------------------------------------------------------------------------
    svn:mime-type = application/octet-stream

Added: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/MacOSX_Install_fr_HowTo_OOo.odt
==============================================================================
Binary file - no diff available.

Propchange: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/MacOSX_Install_fr_HowTo_OOo.odt
------------------------------------------------------------------------------
    svn:mime-type = application/octet-stream

Added: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/MacOSX_Install_fr_HowTo_OOo.pdf
==============================================================================
Binary file - no diff available.

Propchange: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/MacOSX_Install_fr_HowTo_OOo.pdf
------------------------------------------------------------------------------
    svn:mime-type = application/octet-stream

Added: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/MacOSX_Install_fr_HowTo_OOo2_V1.4.pdf
==============================================================================
Binary file - no diff available.

Propchange: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/MacOSX_Install_fr_HowTo_OOo2_V1.4.pdf
------------------------------------------------------------------------------
    svn:mime-type = application/octet-stream

Added: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/OOo-brochure-ent-fr.pdf
==============================================================================
Binary file - no diff available.

Propchange: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/OOo-brochure-ent-fr.pdf
------------------------------------------------------------------------------
    svn:mime-type = application/octet-stream

Added: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/ResumeOOoCon2004-fr.sxw
==============================================================================
Binary file - no diff available.

Propchange: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/ResumeOOoCon2004-fr.sxw
------------------------------------------------------------------------------
    svn:mime-type = application/octet-stream

Added: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/Utilisation_ssh_cvs.sxw
==============================================================================
Binary file - no diff available.

Propchange: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/Utilisation_ssh_cvs.sxw
------------------------------------------------------------------------------
    svn:mime-type = application/octet-stream

Added: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/analyseCritiqueIDL-CorrecteurOrthographique.odt
==============================================================================
Binary file - no diff available.

Propchange: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/analyseCritiqueIDL-CorrecteurOrthographique.odt
------------------------------------------------------------------------------
    svn:mime-type = application/octet-stream

Added: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/analyseCritiqueIDL-CorrecteurOrthographique.pdf
==============================================================================
Binary file - no diff available.

Propchange: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/analyseCritiqueIDL-CorrecteurOrthographique.pdf
------------------------------------------------------------------------------
    svn:mime-type = application/octet-stream

Added: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/base.html
==============================================================================
--- websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/base.html (added)
+++ websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/base.html Mon Oct 31 00:35:55 2011
@@ -0,0 +1,117 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
+<html>
+<head>
+<link href="/css/ooo.css" rel="stylesheet" type="text/css">
+
+
+  <meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="content-type">
+  <title>base</title>
+
+
+</head>
+
+<body>
+  <div id="banner">
+    <div id="bannerleft"><a alt="Apache OpenOffice.org (incubating)" href="/">
+      <img id="ooo-logo alt="Apache OpenOffice.org (Incubating)" src="/images/ooo-logo.png"/></a></div>
+    <div id="bannerright"><a alt="Apache Incubator" href="http://incubator.apache.org">
+      <img id="asf-logo" alt="Apache Incubator" src="/images/apache-incubator-logo.png"/></a></div>
+   <div id="bannercenter"><br/>(incubating)&nbsp;|&nbsp;The Free and Open Productivity Suite</div>
+  </div>
+  <div id="clear"></div>
+  
+  <div id="content">
+  
+    
+    
+<table style="width: 100%;" border="0" cellpadding="4">
+  <tbody>
+    <tr>
+      <td style="width: 100%; vertical-align: top; text-align: left;"><!-- Content -->
+      <h3><font face="Helvetica, Arial, sans-serif"><b>Les bases de
+donn&eacute;es Base<br>
+      </b></font></h3>
+      <br>
+      <span style="font-family: helvetica,arial,sans-serif;"></span>
+      <ul>
+      </ul>
+      <span
+ style="font-weight: bold; font-family: helvetica,arial,sans-serif; color: rgb(255, 255, 255);"></span>
+      <ul>
+        <li>
+          <p style="margin-top: 0.15cm; margin-bottom: 0cm;"><font
+ face="Times New Roman, serif">Interfa&ccedil;age des feuilles de
+calcul avec dBase, acc&egrave;s aux bases ODBC et JDBC, AdabasD, ADO,
+etc...<br>
+          <br>
+          </font></p>
+        </li>
+        <li><font face="Times New Roman, serif">Supports des carnets
+d'adresses au format LDAP, Outlook, Mozilla.<br>
+          </font></li>
+        <li>
+          <p style="margin-bottom: 0cm;"><font
+ face="Times New Roman, serif">Insertion, suppression, modification des
+donn&eacute;es, &eacute;tats, requ&ecirc;tes multi tables, tris et
+filtres des tables<br>
+          <br>
+          </font></p>
+        </li>
+        <li><font face="Times New Roman, serif">A partir de la version
+2.0, environnement complet de traitement&nbsp; des donn&eacute;es
+&agrave; travers Base, une base de donn&eacute;es
+int&eacute;gr&eacute;e.<br>
+          </font></li>
+      </ul>
+      <p style="margin-bottom: 0.5cm;"><font
+ face="Helvetica, Arial, sans-serif"><a href="../about-information.html">Retour
+&agrave; la page Informations</a><a
+ href="file:///C:/Documents%20and%20Settings/Sophie%20Gautier/Bureau/site_fr/fr/www/site_fr/fr/www/faq-fr.html"><br>
+      </a></font></p>
+<!-- /Table Navigation Bar --> <br>
+      </td>
+    </tr>
+    <tr>
+      <td align="right" valign="bottom">
+      <p>&nbsp;</p>
+<!-- Copyrights -->
+      <p><small>OpenOffice.org native tongue concept and francophone
+project are built for you with pride by Guy Capra (Alomphega).<br>
+This fr project is also led and maintained by Sophie Gautier.</small></p>
+<!-- /Copyrights --> </td>
+    </tr>
+  </tbody>
+</table>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+
+
+  </div>
+
+  <div id="footera">
+    <div id="poweredbya">
+      <p><img src="/images/feather-small.gif"/><br/>Powered by the Apache CMS.</p>
+    </div>
+    <div id="copyrighta">
+      <p>
+	Apache "OpenOffice.org" is an effort undergoing incubation at The Apache Software Foundation (ASF), sponsored by the Apache Incubator.
+	Incubation is required of all newly accepted projects until a further review indicates that the infrastructure, communications, and
+	decision making process	have stabilized in a manner consistent with other successful ASF projects. While incubation status is
+	not necessarily a reflection of the completeness or stability of the code, it does indicate that the project has
+	yet to be fully endorsed by the ASF.</p>
+      <p>
+	<a href="/contact.html">Contact Us</a> |
+	<a href="/terms.html">Terms of Use</a>
+	<br />Apache and the Apache feather logos are trademarks of The Apache Software Foundation.
+	<br />OpenOffice.org and the seagull logo are registered trademarks of The Apache Software Foundation.
+	<br />Other names appearing on the site may be trademarks of their respective owners.
+      </p>
+    </div>
+  </div>
+
+</body>
+</html>

Added: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/bizdev.html
==============================================================================
--- websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/bizdev.html (added)
+++ websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/bizdev.html Mon Oct 31 00:35:55 2011
@@ -0,0 +1,145 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
+<html>
+<head>
+<link href="/css/ooo.css" rel="stylesheet" type="text/css">
+
+
+  <title>BizDev</title>
+  <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
+
+
+</head>
+
+<body>
+  <div id="banner">
+    <div id="bannerleft"><a alt="Apache OpenOffice.org (incubating)" href="/">
+      <img id="ooo-logo alt="Apache OpenOffice.org (Incubating)" src="/images/ooo-logo.png"/></a></div>
+    <div id="bannerright"><a alt="Apache Incubator" href="http://incubator.apache.org">
+      <img id="asf-logo" alt="Apache Incubator" src="/images/apache-incubator-logo.png"/></a></div>
+   <div id="bannercenter"><br/>(incubating)&nbsp;|&nbsp;The Free and Open Productivity Suite</div>
+  </div>
+  <div id="clear"></div>
+  
+  <div id="content">
+  
+    
+    
+<table style="width: 100%;" border="0" cellpadding="4">
+  <tbody>
+    <tr>
+      <td style="width: 100%; vertical-align: top; text-align: left;">
+      <h3>Utilisations de OOo comme produit tiers<br>
+      </h3>
+      <br>
+Nous regroupons ici les entreprises
+qui utilisent les fonctionnalités OpenOffice.org dans leur produit
+commercial. Cette liste n'a aucune valeur de conseil ou de publicité,
+simplement d'exemple des capacités d'utilisation d'OpenOffice.org à
+travers d'autres
+produits :<br>
+      <br>
+      <ul>
+        <li><a href="http://www.manager-pro.com/">BusiPlan (France)<br>
+          </a></li>
+        <li><a
+ href="http://www.icoya.com/produkt/module/index_html/tocarticle_view#1">Struktur
+AG's iCoya OpenContent</a></li>
+        <li><a
+ href="http://www.protext.de/OpenPlenum/OpenPlenumstart_mit.htm">PROTEXT
+COMPUTER's OpenPlenum (German)</a></li>
+        <li><a href="http://www.kippdata.de/produkte/so4k/so4k_en.html">kippdata's
+StarOffice4Kids</a></li>
+        <li><a
+ href="http://www.softwareag.com/corporat/news/may2003/Tamino_Staroffice.htm">Software
+AG's Tamino XML Integration</a></li>
+        <li><a
+ href="http://www.inviewsoftware.com/products/momentum/prodinfo.htm">InView
+Software's Momentum</a></li>
+        <li><a
+ href="http://www.aia-itp.com/link.php?href=/news/news.php">ITP
+(Intelligent Text Processing) and OpenOffice.org</a></li>
+        <li><a href="http://xml.apache.org/forrest/oowriter.html">Apache
+Forrest Support for OpenOffice.org</a></li>
+        <li><a href="http://www.nuxeo.com/en/">Nuxeo Collaborative
+Portal Server (France)<br>
+          </a></li>
+        <li><a
+ href="http://www.ncb.ernet.in/matrubhasha/products.shtml#pravakta">Pravakta
+Speech Interface</a></li>
+        <li><a
+ href="http://www.propylon.com/products/datasheets/Parliamentary-Workbench-Data-Sheet.pdf">Propylon
+Parliamentary Workbench</a></li>
+        <li><a
+ href="http://www.ncb.ernet.in/bharateeyaoo/index1.html#transliterator">Indic
+Transliterator</a></li>
+        <li><a href="http://www.mach.de/produkte/fs-software.html">MACH
+Web InformationManager (German)</a></li>
+        <li><a
+ href="http://www.bva.bund.de/bva/organisation/projektgruppen/epos/">EPOS
+Government HR Software (German)</a></li>
+        <li><a
+ href="http://www.archikart.de/pdf/zeitung/Kundenzeitung3-2004.PDF">ARCHIKART
+(German)</a></li>
+        <li><a href="http://www.docuportal.com/">DocuPortal.NET</a></li>
+        <li><a href="http://www.feedstream.com/">FLUiD CMS 4.5</a></li>
+        <li><a href="http://www.abas.de/en/pps/schnittstellen.htm">abas
+Business Software</a></li>
+        <li><a href="http://www.userful.com/products/library-ds">DiscoverStation
+Library Computing Solution</a></li>
+        <li><a href="http://www.ion.ag/loesungen/index_html/ion.html">bIOn
+Report Design Tool (German)</a></li>
+        <li><a href="http://www.paperiton.nl/integration_ooo.htm">Paperiton
+DMS</a></li>
+        <li><a
+ href="http://www.ez.no/community/news/community_newsletter_20_08_2004">eZ
+publish content management system</a></li>
+      </ul>
+&nbsp;<br>
+      <a href="../about-bizdev.htm">Retour à l'indes BizDev</a><br>
+      <br>
+      </td>
+    </tr>
+    <tr>
+      <td align="right" valign="bottom">
+      <p>&nbsp;</p>
+<!-- Copyrights -->
+      <p><small>OpenOffice.org native tongue concept and francophone
+project are built for you with pride by Guy Capra (Alomphega).<br>
+This fr project is also led and maintained by Sophie Gautier.</small></p>
+<!-- /Copyrights --> </td>
+    </tr>
+  </tbody>
+</table>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+
+
+  </div>
+
+  <div id="footera">
+    <div id="poweredbya">
+      <p><img src="/images/feather-small.gif"/><br/>Powered by the Apache CMS.</p>
+    </div>
+    <div id="copyrighta">
+      <p>
+	Apache "OpenOffice.org" is an effort undergoing incubation at The Apache Software Foundation (ASF), sponsored by the Apache Incubator.
+	Incubation is required of all newly accepted projects until a further review indicates that the infrastructure, communications, and
+	decision making process	have stabilized in a manner consistent with other successful ASF projects. While incubation status is
+	not necessarily a reflection of the completeness or stability of the code, it does indicate that the project has
+	yet to be fully endorsed by the ASF.</p>
+      <p>
+	<a href="/contact.html">Contact Us</a> |
+	<a href="/terms.html">Terms of Use</a>
+	<br />Apache and the Apache feather logos are trademarks of The Apache Software Foundation.
+	<br />OpenOffice.org and the seagull logo are registered trademarks of The Apache Software Foundation.
+	<br />Other names appearing on the site may be trademarks of their respective owners.
+      </p>
+    </div>
+  </div>
+
+</body>
+</html>

Added: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/brochure-promo-100.png
==============================================================================
Binary file - no diff available.

Propchange: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/brochure-promo-100.png
------------------------------------------------------------------------------
    svn:mime-type = application/octet-stream

Added: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/compare_fonctions_Excel-Calc2.sxc
==============================================================================
Binary file - no diff available.

Propchange: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/compare_fonctions_Excel-Calc2.sxc
------------------------------------------------------------------------------
    svn:mime-type = application/octet-stream

Added: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/draw.html
==============================================================================
--- websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/draw.html (added)
+++ websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/draw.html Mon Oct 31 00:35:55 2011
@@ -0,0 +1,111 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
+<html>
+<head>
+<link href="/css/ooo.css" rel="stylesheet" type="text/css">
+
+
+  <meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="content-type">
+  <title>draw</title>
+
+
+</head>
+
+<body>
+  <div id="banner">
+    <div id="bannerleft"><a alt="Apache OpenOffice.org (incubating)" href="/">
+      <img id="ooo-logo alt="Apache OpenOffice.org (Incubating)" src="/images/ooo-logo.png"/></a></div>
+    <div id="bannerright"><a alt="Apache Incubator" href="http://incubator.apache.org">
+      <img id="asf-logo" alt="Apache Incubator" src="/images/apache-incubator-logo.png"/></a></div>
+   <div id="bannercenter"><br/>(incubating)&nbsp;|&nbsp;The Free and Open Productivity Suite</div>
+  </div>
+  <div id="clear"></div>
+  
+  <div id="content">
+  
+    
+    
+<table style="width: 100%;" border="0" cellpadding="4">
+  <tbody>
+    <tr>
+      <td style="width: 100%; vertical-align: top; text-align: left;"><!-- Content -->
+      <h3><font face="Helvetica, Arial, sans-serif"><b>Le module de
+dessin Draw<br>
+      </b></font></h3>
+      <br>
+      <span style="font-family: helvetica,arial,sans-serif;"></span>
+      <ul>
+      </ul>
+      <ul style="font-family: helvetica,arial,sans-serif;">
+        <li>
+          <p
+ style="border: medium none ; padding: 0cm; margin-top: 0.15cm; margin-bottom: 0cm;">
+          <font size="3">Un choix complet de fonctions d'&eacute;dition
+dans des barres d'outils ancrables individuellement, incluant les
+connecteurs avec des points de colle red&eacute;finissables, ligne
+dimensionnable automatiquement, objets 2D et 3D, objets anim&eacute;s
+(texte et images), Fontwork et effets 3D</font></p>
+        </li>
+        <li>
+          <p
+ style="border: medium none ; padding: 0cm; margin-bottom: 0cm;"> <font
+ size="3">Groupement, alignement, rotation des objets, grille
+visible/invisible et lignes de capture,</font></p>
+        </li>
+        <li>
+          <p
+ style="border: medium none ; padding: 0cm; margin-bottom: 0cm;"> <font
+ size="3">Conversion du vectoriel au bitmap et vice versa</font></p>
+        </li>
+      </ul>
+      <p style="margin-bottom: 0.5cm;"><font
+ face="Helvetica, Arial, sans-serif"><a href="../about-information.html">Retour
+&agrave; la page Informations</a><a
+ href="file:///C:/Documents%20and%20Settings/Sophie%20Gautier/Bureau/site_fr/fr/www/site_fr/fr/www/faq-fr.html"><br>
+      </a></font></p>
+<!-- /Table Navigation Bar --> <br>
+      </td>
+    </tr>
+    <tr>
+      <td align="right" valign="bottom">
+      <p>&nbsp;</p>
+<!-- Copyrights -->
+      <p><small>OpenOffice.org native tongue concept and francophone
+project are built for you with pride by Guy Capra (Alomphega).<br>
+This fr project is also led and maintained by Sophie Gautier.</small></p>
+<!-- /Copyrights --> </td>
+    </tr>
+  </tbody>
+</table>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+
+
+  </div>
+
+  <div id="footera">
+    <div id="poweredbya">
+      <p><img src="/images/feather-small.gif"/><br/>Powered by the Apache CMS.</p>
+    </div>
+    <div id="copyrighta">
+      <p>
+	Apache "OpenOffice.org" is an effort undergoing incubation at The Apache Software Foundation (ASF), sponsored by the Apache Incubator.
+	Incubation is required of all newly accepted projects until a further review indicates that the infrastructure, communications, and
+	decision making process	have stabilized in a manner consistent with other successful ASF projects. While incubation status is
+	not necessarily a reflection of the completeness or stability of the code, it does indicate that the project has
+	yet to be fully endorsed by the ASF.</p>
+      <p>
+	<a href="/contact.html">Contact Us</a> |
+	<a href="/terms.html">Terms of Use</a>
+	<br />Apache and the Apache feather logos are trademarks of The Apache Software Foundation.
+	<br />OpenOffice.org and the seagull logo are registered trademarks of The Apache Software Foundation.
+	<br />Other names appearing on the site may be trademarks of their respective owners.
+      </p>
+    </div>
+  </div>
+
+</body>
+</html>

Added: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/frederic.htm
==============================================================================
--- websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/frederic.htm (added)
+++ websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/frederic.htm Mon Oct 31 00:35:55 2011
@@ -0,0 +1,81 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+<html>
+<head>
+  <title>Frederic</title>
+  <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
+</head>
+<body>
+<table border="0" cellpadding="4" width="100%">
+  <tbody>
+    <tr>
+      <td align="left" valign="top" width="100%">
+      <h1><b><font face="Times New Roman, Times, serif">A la mémoire de
+Frédéric...</font></b></h1>
+      <p><font face="Times New Roman, Times, serif"><b>Frédéric Labbé
+nous a quittés le 8 septembre 2003</b>. </font></p>
+      <p><b><font face="Times New Roman, Times, serif">Il était l'un
+des développeurs les plus dynamiques et créatifs de notre communauté
+francophone. Sa disponibilité et sa générosité l'ont fait apprécier de
+tous.</font></b></p>
+      <p><font face="Times New Roman, Times, serif">Frédéric, nous
+t'aimions, tu nous manques</font>.</p>
+      <p>Pour que tu restes parmis nous, cette page t'est dédiée :</p>
+      <p>Les messages de soutien et de reconnaissance de la communauté
+ont été nombreux et je ne peux les citer tous, mais ils sont
+accessibles dans nos archives :</p>
+      <p align="center"><a
+ href="http://fr.openoffice.org/servlets/ReadMsg?msgId=816806&amp;listName=users">Cliquez
+ici</a> et <a
+ href="http://fr.openoffice.org/servlets/ReadMsg?msgId=816797&amp;listName=dev">ici</a></p>
+      <p>La qualité de tes interventions reflète bien qui tu étais,
+aide à chacun, partage de tes connaissances, plaisanteries, là encore
+la mémoire de nos listes te garde près de nous :</p>
+      <p align="center"><a
+ href="http://fr.openoffice.org/servlets/SearchList?listName=dev&amp;searchText=labbe&amp;defaultField=sender">dev@fr.openoffice.org</a></p>
+      <p align="center"><a
+ href="http://fr.openoffice.org/servlets/SearchList?listName=users&amp;searchText=labbe&amp;defaultField=sender">users@fr.openoffice.org</a></p>
+      <p align="center"><a
+ href="http://fr.openoffice.org/servlets/SearchList?listName=doc&amp;searchText=labbe&amp;defaultField=sender">doc@fr.openffice.org</a></p>
+      <p align="center"><a
+ href="http://fr.openoffice.org/servlets/SearchList?listName=discuss&amp;searchText=labbe&amp;defaultField=sender">discuss@fr.openoffice.org</a><br>
+      </p>
+      <p align="right">Repose en paix </p>
+      <p align="right">Sophie</p>
+      <p align="left"><a href="../index.html">Retour à la page
+principale</a></p>
+      </td>
+    </tr>
+    <tr>
+      <td align="right" valign="bottom">
+      <p>&nbsp;</p>
+<!-- Copyrights -->
+      <p><small>OpenOffice.org native tongue concept and francophone
+project are built for you with pride by Guy Capra (Alomphega).<br>
+This fr project is also led and maintained with pride too by Sophie
+Gautier.</small></p>
+<!-- /Copyrights --> </td>
+    </tr>
+  </tbody>
+</table>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+</body>
+</html>

Added: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/generalites.html
==============================================================================
--- websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/generalites.html (added)
+++ websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/generalites.html Mon Oct 31 00:35:55 2011
@@ -0,0 +1,151 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
+<html>
+<head>
+<link href="/css/ooo.css" rel="stylesheet" type="text/css">
+
+
+  <meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="content-type">
+  <title>OOo : G&eacute;n&eacute;ralit&eacute;s</title>
+
+
+</head>
+
+<body>
+  <div id="banner">
+    <div id="bannerleft"><a alt="Apache OpenOffice.org (incubating)" href="/">
+      <img id="ooo-logo alt="Apache OpenOffice.org (Incubating)" src="/images/ooo-logo.png"/></a></div>
+    <div id="bannerright"><a alt="Apache Incubator" href="http://incubator.apache.org">
+      <img id="asf-logo" alt="Apache Incubator" src="/images/apache-incubator-logo.png"/></a></div>
+   <div id="bannercenter"><br/>(incubating)&nbsp;|&nbsp;The Free and Open Productivity Suite</div>
+  </div>
+  <div id="clear"></div>
+  
+  <div id="content">
+  
+    
+    
+<table style="width: 100%;" border="0" cellpadding="4">
+  <tbody>
+    <tr>
+      <td style="width: 100%; vertical-align: top; text-align: left;"><!-- Content -->
+      <h3><font face="Helvetica, Arial, sans-serif"><b>G&eacute;n&eacute;ralit&eacute;s<br>
+      </b></font></h3>
+      <br>
+      <span style="font-family: helvetica,arial,sans-serif;"></span>
+      <ul style="font-family: helvetica,arial,sans-serif;">
+        <li>
+          <p
+ style="border: medium none ; padding: 0cm; margin-top: 0.2cm; margin-bottom: 0.1cm;">
+          <font size="3">Une v&eacute;ritable suite bureautique &#8211; une
+simple installation, cr&eacute;ez/ouvrez n'importe quel type de
+document &agrave; partir de n'importe quelle application, un
+syst&egrave;me d'aide commun (&agrave; la fois sensitive au contexte et
+tutorielle), les outils de langue sont disponibles &agrave; travers
+tous les modules, 'vous l'apprenez une fois, vous l'appliquez partout'<br>
+          <br>
+          </font></p>
+        </li>
+        <li>
+          <p
+ style="border: medium none ; padding: 0cm; margin-top: 0.1cm; margin-bottom: 0.1cm;">
+          <font size="3">Une interface famili&egrave;re pour les
+personnes habitu&eacute;es aux suites bureautiques communes. Des menus,
+des raccourcis claviers, des barres d'&eacute;tats, des barres d'outils
+configurables par l'utilisateur. Des APIs communes pour les
+programmeurs.<br>
+          <br>
+          </font></p>
+        </li>
+        <li>
+          <p
+ style="border: medium none ; padding: 0cm; margin-top: 0.1cm; margin-bottom: 0.1cm;">
+          <font size="3">Les documents sont g&eacute;r&eacute;s en <a
+ href="../FAQ/xml_fr/indexfr.html">XML</a>
+compress&eacute;s pour une occupation minimis&eacute;e de l'espace
+disque et une ouverture maximale. Des Filtres pour Microsoft Word 6,
+95, 97, 2000, XP ; DocBook ; EMR ; EPS ; Mac PICT ; Windows Metafile /
+Bitmap ; GIF ; JPEG ; PBM ; Kodak Photo CD ; PNG ; Adobe Photoshop ;
+Targa ; TIFF ; HTML ; MathML ; text<br>
+          <br>
+          </font></p>
+        </li>
+        <li><font size="3">Un module Math pour &eacute;crire vos
+formules math&eacute;matiques<br>
+          <br>
+          </font></li>
+        <li>
+          <p
+ style="border: medium none ; padding: 0cm; margin-top: 0.1cm; margin-bottom: 0.1cm;">
+          <font size="3">Un langage de macro complet bas&eacute; sur le
+basic utilisant une API publique<br>
+          <br>
+          </font></p>
+        </li>
+        <li>
+          <p
+ style="border: medium none ; padding: 0cm; margin-top: 0.1cm; margin-bottom: 0.2cm;">
+          <font size="3">Un kit de d&eacute;veloppement
+document&eacute;, le SDK, est fourni permettant l'acc&egrave;s aux
+fonctions de la suite par de nombreux langages (Java, Python...)<br>
+          <br>
+          </font></p>
+        </li>
+        <li><font size="3">Une suite multiplateforme pour des
+environnements h&eacute;t&eacute;rog&egrave;nes : Windows toutes
+versions sauf 95, Linux, Solaris, Linux PPC, Mac OS X (X11), FreeBSD<br>
+          </font></li>
+      </ul>
+      <span
+ style="font-weight: bold; color: rgb(255, 255, 255); font-family: helvetica,arial,sans-serif;"></span><br>
+      <p style="margin-bottom: 0.5cm;"><font
+ face="Helvetica, Arial, sans-serif"><a href="../about-information.html">Retour
+&agrave; la page Informations</a><a
+ href="file:///C:/Documents%20and%20Settings/Sophie%20Gautier/Bureau/site_fr/fr/www/site_fr/fr/www/faq-fr.html"><br>
+      </a></font></p>
+<!-- /Table Navigation Bar --> <br>
+      </td>
+    </tr>
+    <tr>
+      <td align="right" valign="bottom">
+      <p>&nbsp;</p>
+<!-- Copyrights -->
+      <p><small>OpenOffice.org native tongue concept and francophone
+project are built for you with pride by Guy Capra (Alomphega).<br>
+This fr project is also led and maintained by Sophie Gautier.</small></p>
+<!-- /Copyrights --> </td>
+    </tr>
+  </tbody>
+</table>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+
+
+  </div>
+
+  <div id="footera">
+    <div id="poweredbya">
+      <p><img src="/images/feather-small.gif"/><br/>Powered by the Apache CMS.</p>
+    </div>
+    <div id="copyrighta">
+      <p>
+	Apache "OpenOffice.org" is an effort undergoing incubation at The Apache Software Foundation (ASF), sponsored by the Apache Incubator.
+	Incubation is required of all newly accepted projects until a further review indicates that the infrastructure, communications, and
+	decision making process	have stabilized in a manner consistent with other successful ASF projects. While incubation status is
+	not necessarily a reflection of the completeness or stability of the code, it does indicate that the project has
+	yet to be fully endorsed by the ASF.</p>
+      <p>
+	<a href="/contact.html">Contact Us</a> |
+	<a href="/terms.html">Terms of Use</a>
+	<br />Apache and the Apache feather logos are trademarks of The Apache Software Foundation.
+	<br />OpenOffice.org and the seagull logo are registered trademarks of The Apache Software Foundation.
+	<br />Other names appearing on the site may be trademarks of their respective owners.
+      </p>
+    </div>
+  </div>
+
+</body>
+</html>

Added: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/impress.html
==============================================================================
--- websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/impress.html (added)
+++ websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/impress.html Mon Oct 31 00:35:55 2011
@@ -0,0 +1,136 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
+<html>
+<head>
+<link href="/css/ooo.css" rel="stylesheet" type="text/css">
+
+
+  <meta content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="content-type">
+  <title>impress</title>
+
+
+</head>
+
+<body>
+  <div id="banner">
+    <div id="bannerleft"><a alt="Apache OpenOffice.org (incubating)" href="/">
+      <img id="ooo-logo alt="Apache OpenOffice.org (Incubating)" src="/images/ooo-logo.png"/></a></div>
+    <div id="bannerright"><a alt="Apache Incubator" href="http://incubator.apache.org">
+      <img id="asf-logo" alt="Apache Incubator" src="/images/apache-incubator-logo.png"/></a></div>
+   <div id="bannercenter"><br/>(incubating)&nbsp;|&nbsp;The Free and Open Productivity Suite</div>
+  </div>
+  <div id="clear"></div>
+  
+  <div id="content">
+  
+    
+    
+<table style="width: 100%;" border="0" cellpadding="4">
+  <tbody>
+    <tr>
+      <td style="width: 100%; vertical-align: top; text-align: left;"><!-- Content -->
+      <h3><font face="Helvetica, Arial, sans-serif"><b>Le module de
+présentation Impress<br>
+      </b></font></h3>
+      <br>
+      <span style="font-family: helvetica,arial,sans-serif;"></span>
+      <ul>
+      </ul>
+      <ul>
+        <li style="font-family: helvetica,arial,sans-serif;">
+          <p
+ style="border: medium none ; padding: 0cm; margin-top: 0.15cm; margin-bottom: 0cm;">
+          <font size="3">Un choix
+complet de fonctions d'édition dans des barres d'outils
+ancrables individuellement, incluant les connecteurs avec des points de
+colle redéfinissables, ligne dimensionnable automatiquement,
+objets 2D et 3D, objets animés (texte et images), Fontwork et
+effets 3D</font></p>
+        </li>
+        <li style="font-family: helvetica,arial,sans-serif;">
+          <p
+ style="border: medium none ; padding: 0cm; margin-bottom: 0cm;"> <font
+ size="3">Groupement, alignement,
+rotation des objets, grille visible/invisible et lignes de capture,</font></p>
+        </li>
+        <li style="font-family: helvetica,arial,sans-serif;">
+          <p
+ style="border: medium none ; padding: 0cm; margin-bottom: 0cm;"> <font
+ size="3">Conversion du vectoriel
+au bitmap et vice versa</font></p>
+        </li>
+        <li style="font-family: helvetica,arial,sans-serif;">
+          <p style="margin-bottom: 0cm;">Autopilote pour les nouveaux
+utilisateurs, Navigateur et Styliste <br>
+          </p>
+        </li>
+        <li style="font-family: helvetica,arial,sans-serif;">
+          <p style="margin-bottom: 0cm;">Mode dessin, plan,
+diapositive, note,
+prospectus accessibles d'un simple clic depuis n'importe quelle diapo,
+qualité d'affichage au choix</p>
+        </li>
+        <li>
+          <p style="margin-bottom: 0.1cm;"><font
+ face="Times New Roman, serif"><span
+ style="font-family: helvetica,arial,sans-serif;">Des douzaines
+d'effets de transition et
+d'animation, de son et de vitesse</span><br>
+          </font></p>
+        </li>
+      </ul>
+      <ul>
+      </ul>
+      <span
+ style="font-weight: bold; font-family: helvetica,arial,sans-serif; color: rgb(255, 255, 255);"></span><br>
+      <p style="margin-bottom: 0.5cm;"><font
+ face="Helvetica, Arial, sans-serif"><a href="../about-information.html">Retour
+à la page Informations</a><a
+ href="file:///C:/Documents%20and%20Settings/Sophie%20Gautier/Bureau/site_fr/fr/www/site_fr/fr/www/faq-fr.html"><br>
+      </a></font></p>
+<!-- /Table Navigation Bar --> <br>
+      </td>
+    </tr>
+    <tr>
+      <td align="right" valign="bottom">
+      <p>&nbsp;</p>
+<!-- Copyrights -->
+      <p><small>OpenOffice.org native tongue concept and francophone
+project are built for you with pride by Guy Capra (Alomphega).<br>
+This fr project is also led and maintained by Sophie Gautier.</small></p>
+<!-- /Copyrights --> </td>
+    </tr>
+  </tbody>
+</table>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+<br>
+
+
+  </div>
+
+  <div id="footera">
+    <div id="poweredbya">
+      <p><img src="/images/feather-small.gif"/><br/>Powered by the Apache CMS.</p>
+    </div>
+    <div id="copyrighta">
+      <p>
+	Apache "OpenOffice.org" is an effort undergoing incubation at The Apache Software Foundation (ASF), sponsored by the Apache Incubator.
+	Incubation is required of all newly accepted projects until a further review indicates that the infrastructure, communications, and
+	decision making process	have stabilized in a manner consistent with other successful ASF projects. While incubation status is
+	not necessarily a reflection of the completeness or stability of the code, it does indicate that the project has
+	yet to be fully endorsed by the ASF.</p>
+      <p>
+	<a href="/contact.html">Contact Us</a> |
+	<a href="/terms.html">Terms of Use</a>
+	<br />Apache and the Apache feather logos are trademarks of The Apache Software Foundation.
+	<br />OpenOffice.org and the seagull logo are registered trademarks of The Apache Software Foundation.
+	<br />Other names appearing on the site may be trademarks of their respective owners.
+      </p>
+    </div>
+  </div>
+
+</body>
+</html>

Added: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/issuezilla.pdf
==============================================================================
Binary file - no diff available.

Propchange: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/issuezilla.pdf
------------------------------------------------------------------------------
    svn:mime-type = application/octet-stream

Added: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/java.htm
==============================================================================
--- websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/java.htm (added)
+++ websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/java.htm Mon Oct 31 00:35:55 2011
@@ -0,0 +1,378 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+<html>
+<head>
+
+  <script></script>
+  <title>Java</title>
+
+
+  <meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type">
+
+</head>
+
+
+<body>
+
+<script language="javascript" type="text/javascript">
+function descargar_2() {
+if(document.descargas_2.mirror_2.value == "") {
+alert("Selectionnez un serveur proche de chez vous")
+return false
+}
+else {
+var mirror = document.descargas_2.mirror_2.value
+}
+if(document.descargas_2.so_2.value == "") {
+alert("Selectionnez un systeme d'exploitation")
+return false
+}
+else {
+var archivo = document.descargas_2.so_2.value
+}
+abrirEnlace(mirror + archivo);
+}
+function abrirEnlace(enlace) { window.open(enlace); }
+</script>
+<noscript> <div class="alerta"> <p> Necesita tener
+javascript activado para poder usar esta p&aacute;gina <br />
+Use<a href="index-nojs.html">la pagina general de
+descargas</a> o<a
+href="http://distribution.openoffice.org/p2p/download.html">BitTorrent</a>.
+</p> </div> </noscript>
+
+<table border="0" cellpadding="4" width="100%">
+
+  <tbody>
+
+    <tr>
+
+      <td align="left" valign="top" width="100%">
+      <h2>Java et OpenOffice.org</h2>
+
+      <p>&nbsp;</p>
+
+      <p>Java n'est pas obligatoire pour faire fonctionner
+correctement
+les applications d'OpenOffice.org. Cependant, certaines de ses
+fonctionnalit&eacute;s (d&eacute;taill&eacute;es
+ci-dessous) vous seront alors inaccessibles.<br>
+
+R&egrave;gles pour l'utilisation de Java dans OOo : <a href="http://tools.openoffice.org/policies/java_usage.html">http://tools.openoffice.org/policies/java_usage.html</a></p>
+
+      <p>Vous pouvez installer une version contenant
+d&eacute;j&agrave; Java, pour cela choisissez votre
+syst&egrave;me &nbsp;d'exploitation et votre r&eacute;gion :</p>
+
+      <form id="descargas_2" name="descargas_2" action="#"> <br>
+
+        <select id="so_2">
+        <option value="" selected="selected">S&eacute;lectionnez
+un syst&egrave;me d'exploitation</option>
+        <option value="OOo_2.2.0_Win32Intel_install_wJRE_fr.exe">Windows
+        </option>
+        <option value="OOo_2.2.0_LinuxIntel_install_wJRE_fr.tar.gz">GNU/Linux
+(RPM - i386) </option>
+        </select>
+
+<!--- Liste des Serveurs -->
+        <p>
+        <select id="mirror_2">
+        <option value="" selected="selected">S&eacute;lectionnez
+un serveur proche de chez vous </option>
+<!-- <option value="ftp://ftp.is.co.za/mirrors/openoffice/localized/fr/2.2.0/">Afrique du Sud - ftp.is.co.za (ftp)</option> -->
+        <option value="ftp://ftp.kr.freebsd.org/pub/openoffice/localized/fr/2.2.0/">Afrique
+du Sud - ftp.kr.freebsd.org (ftp) </option>
+<!-- <option value="ftp://ftp.join.uni-muenster.de/pub/software/openoffice/localized/fr/2.2.0/">Allemagne - ftp.join.uni-muenster.de (ftp)</option> -->
+        <option value="ftp://ftp.tu-chemnitz.de/pub/openoffice/localized/fr/2.2.0/">Allemagne
+- ftp.tu-chemnitz.de (ftp)</option>
+<!-- <option value="ftp://sunsite.informatik.rwth-aachen.de/pub/mirror/openoffice/localized/fr/2.2.0/">Allemagne - sunsite.informatik.rwth-aachen.de (ftp)</option> --><!-- <option value="ftp://ftp.planetmirror.com/pub/openoffice/localized/fr/2.0.4/">Australie - ftp.planetmirror.com (ftp)</option> -->
+        <option value="ftp://mirror.pacific.net.au/openoffice/localized/fr/2.2.0/">Australie
+- mirror.pacific.net.au (ftp) </option>
+        <option value="http://mirror.pacific.net.au/openoffice/localized/fr/2.2.0/">Australie
+- mirror.pacific.net.au (http) </option>
+<!-- <option value="http://public.planetmirror.com/pub/openoffice/localized/fr/2.2.0/">Australie - public.planetmirror.com (http)</option> -->
+        <option value="ftp://gd.tuwien.ac.at/office/openoffice/localized/fr/2.2.0/">Autriche
+- gd.tuwien.ac.at (ftp) </option>
+        <option value="http://gd.tuwien.ac.at/office/openoffice/localized/fr/2.2.0/">Autriche
+- gd.tuwien.ac.at (http) </option>
+        <option value="http://ftp.belnet.be/pub/mirror/ftp.openoffice.org/localized/fr/2.2.0/">Belgique
+- ftp.belnet.be (http) </option>
+        <option value="http://ftp.scarlet.be/pub/openoffice/localized/fr/2.2.0/">Belgique
+- ftp.scarlet.be (http) </option>
+        <option value="ftp://ftp.pucpr.br/openoffice/localized/fr/2.2.0/">Br&eacute;sil
+- ftp.pucpr.br (ftp) </option>
+        <option value="http://ftp.spnet.net/openoffice/localized/fr/2.2.0/">Bulgarie
+- ftp.spnet.net (http) </option>
+        <option value="http://gulus.usherbrooke.ca/pub/appl/openoffice/localized/fr/2.2.0/">Canada
+- gulus.usherbrooke.ca (http) </option>
+        <option value="ftp://openoffice.mirror.rafal.ca/openoffice/localized/fr/2.2.0/">Canada
+- openoffice.mirror.rafal.ca (ftp) </option>
+        <option value="http://openoffice.mirror.rafal.ca/localized/fr/2.2.0/">Canada
+- openoffice.mirror.rafal.ca (http) </option>
+        <option value="ftp://mirrors.dotsrc.org/openoffice/localized/fr/2.2.0/">Danemark
+- mirrors.dotsrc.org (ftp) </option>
+        <option value="http://mirrors.dotsrc.org/openoffice/localized/fr/2.2.0/">Danemark
+- mirrors.dotsrc.org (http) </option>
+        <option value="ftp://ftp.rediris.es/mirror/openoffice.org/localized/fr/2.2.0/">Espagne
+- ftp.rediris.es (ftp) </option>
+        <option value="http://ftp.rediris.es/ftp/mirror/openoffice.org/localized/fr/2.2.0/">Espagne
+- ftp.rediris.es (http) </option>
+        <option value="ftp://ftp.free.fr/mirrors/ftp.openoffice.org/localized/fr/2.2.0/">France
+- ftp.free.fr (ftp) </option>
+        <option value="ftp://openoffice.cict.fr/openoffice/localized/fr/2.2.0/">France
+- openoffice.cict.fr (ftp) </option>
+        <option value="http://openoffice.paris.fr/openoffice/localized/fr/2.2.0/">France
+- openoffice.paris.fr (http) </option>
+<!-- <option value="ftp://ftp.ntua.gr/pub/openoffice/localized/fr/2.2.0/">Gr&egrave;ce - ftp.ntua.gr (ftp)</option> -->
+        <option value="ftp://ftp.ring.gr.jp/pub/misc/openoffice/localized/fr/2.2.0/">Japon
+- ftp.ring.gr.jp (ftp) </option>
+        <option value="ftp://ftp.kddlabs.co.jp/office/openoffice/localized/fr/2.2.0/">Japon
+- ftp.kddlabs.co.jp (ftp) </option>
+        <option value="http://www.ring.gr.jp/archives/misc/openoffice/localized/fr/2.2.0/">Japon
+- www.ring.gr.jp (http) </option>
+        <option value="ftp://ftp.nluug.nl/pub/office/openoffice/localized/fr/2.2.0/">Pays
+Bas - ftp.nluug.nl (ftp ) </option>
+        <option value="ftp://ftp.snt.utwente.nl/pub/software/openoffice/localized/fr/2.2.0/">Pays
+Bas - ftp.snt.utwente.nl (ftp) </option>
+        <option value="http://vlaai.snt.utwente.nl/pub/software/openoffice/localized/fr/2.2.0/">Pays
+Bas - vlaai.snt.utwente.nl (http) </option>
+<!-- <option value="ftp://ftp.openoffice.pl/OpenOffice.ORG/localized/fr/2.2.0/">Pologne - ftp.openoffice.pl (ftp )</option> -->
+        <option value="ftp://mirrors.blueyonder.co.uk/sites/openoffice.org/localized/fr/2.2.0/">R.U.
+- mirrors.blueyonder.co.uk (ftp) </option>
+<!-- <option value="http://www.mirror.ac.uk/mirror/sunsite.dk/openoffice.org/localized/fr/2.2.0/">R.U. - www.mirror.ac.uk (http)</option> --><!-- <option value="ftp://ftp.iasi.roedu.net/pub/mirrors/openoffice.org/localized/fr/2.2.0/">Roumanie - ftp.iasi.roedu.net (ftp)</option> --><!-- <option value="http://ftp.iasi.roedu.net/mirrors/openoffice.org/localized/fr/2.2.0/">Roumanie - ftp.iasi.roedu.net (http)</option> -->
+        <option value="http://ftp.sunet.se/pub/Office/OpenOffice.org/localized/fr/2.2.0/">Su&egrave;de
+- ftp.sunet.se (ftp) </option>
+<!-- <option value="ftp://ftp.solnet.ch/mirror/openoffice/localized/fr/2.2.0/">Suisse - ftp.solnet.ch (ftp)</option> --><!-- <option value="ftp://mirror.switch.ch/mirror/openoffice/localized/fr/2.2.0/">Suisse - mirror.switch.ch (ftp)</option> --><!-- <option value="ftp://ftp.isu.edu.tw/pub/openoffice/localized/fr/2.2.0/">Taiwan - ftp.isu.edu.tw (http)</option> -->
+        <option value="http://mirrors.isc.org/pub/openoffice/localized/fr/2.2.0/">U.S.A.
+- mirrors.isc.org (http) </option>
+        <option value="http://openoffice.mirrors.pair.com/ftp/localized/fr/2.2.0/">U.S.A.
+- openoffice.mirrors.pair.com (ftp) </option>
+        <option value="http://openoffice.mirrors.tds.net/pub/openoffice/localized/fr/2.2.0/">U.S.A.
+- openoffice.mirrors.tds.net (http) </option>
+        </select>
+
+        </p>
+
+        <p> <input value="T&eacute;l&eacute;charger" onclick="descargar_2()" type="button"> </p>
+
+      </form>
+
+      <p>OpenOffice.org n&eacute;cessite la version 1.4.1 ou
+sup&eacute;rieure pour
+fonctionner, pour t&eacute;l&eacute;charger la
+derni&egrave;re version de Sun rendez-vous
+ici :<br>
+
+      </p>
+
+      <a href="http://www.java.com/fr/download/manual.jsp">http://www.java.com/fr/download/manual.jsp</a><br>
+
+      <br>
+
+vous pouvez &eacute;galement utiliser Kaffe:<br>
+
+      <a href="http://www.kaffe.org/">http://www.kaffe.org/</a><br>
+
+      <p>Suivez les instructions de
+t&eacute;l&eacute;chargement et d'installation
+sur votre ordinateur. Si vous installez OOo par la suite, celui-ci
+reconna&icirc;tra alors l'environnement pr&eacute;sent sur
+votre ordinateur et vous
+proposera de l'utiliser.</p>
+
+      <b>Pour installer Java apr&egrave;s avoir
+install&eacute; OOo<br>
+
+Dans la version 1.1.x</b><br>
+
+Si vous avez d&eacute;j&agrave; install&eacute; OOo et que
+vous souhaitez
+maintenant faire reconna&icirc;tre Java par le logiciel, rendez
+vous sous
+&lt; r&eacute;pertoire
+d'installation&gt;/program/jvmsetup.&nbsp;
+      <p>En lan&ccedil;ant le jvmsetup, OOo
+d&eacute;tectera la pr&eacute;sence de la
+version java install&eacute;e et vous proposera de l'utiliser.</p>
+
+&lt;&gt;Attention : Pour des questions de politique sur les
+licences,
+certains distributeurs de versions Linux ont
+d&eacute;sactiv&eacute; les
+fonctionnalit&eacute;s Java de OOo. Il ne vous sera donc pas
+possible
+d'utiliser un environnement Java avec ces versions (ex : Fedora).<br>
+
+      <br>
+
+      <span style="font-weight: bold;">Dans la version
+2.0.x</span><br>
+
+Install&eacute; normalement la version de Java et lorsque
+termin&eacute; :<br>
+
+- lancez OpenOffice.org<br>
+
+- Dans le menu Outils &gt; Options &gt; OpenOffice.org,
+s&eacute;lectionnez
+Java. Dans la fen&ecirc;tre de param&eacute;trage,
+cochez&nbsp; Utiliser un
+environnement d'ex&eacute;cution Java et s&eacute;lectionnez
+celui devant &ecirc;tre
+utilis&eacute; dans la fen&ecirc;tre au-dessous.<br>
+
+      <b><br>
+
+Fonctionnalit&eacute;s requ&eacute;rant Java</b>
+      <p>Dans la version 1.1.x&nbsp; :</p>
+
+      <ul>
+
+        <li>utilisation des drivers JDBC</li>
+
+        <li>utilisation des filtres xslt, flat xml et petits
+portables</li>
+
+        <li>utilisation des applets Java dans OOo</li>
+
+        <li>langages bas&eacute;s sur Java dans le scripting
+framework</li>
+
+        <li>l'autopilote d'&eacute;tat<br>
+
+        </li>
+
+        <li>toutes les fonctions d'accessibilit&eacute;</li>
+
+        <li>le testtool et QaTestDev</li>
+
+      </ul>
+
+Pour la version 2.0, s'ajoute : <br>
+
+      <ul>
+
+        <li>Base</li>
+
+        <ul>
+
+          <li>Cr&eacute;ation &agrave; partir de
+l'assistant<br>
+
+          </li>
+
+        </ul>
+
+        <li>Writer</li>
+
+        <ul>
+
+          <li>Assistants (lettre, fax, agenda, HTML)</li>
+
+          <li>Enregistrer sous &gt; AportisDoc (Palm)</li>
+
+          <li>Enregistrer sous &gt; DocBook</li>
+
+          <li>Enregistrer sous &gt; Pocket Word</li>
+
+        </ul>
+
+        <li>Calc</li>
+
+        <ul>
+
+          <li>Enregistrer sous&nbsp; &gt; Pocket Excel</li>
+
+        </ul>
+
+        <li>G&eacute;n&eacute;ral</li>
+
+        <ul>
+
+          <li>OfficeBean</li>
+
+          <li>Macros Java Script</li>
+
+          <li>Macros Beanshell</li>
+
+          <li>Python</li>
+
+        </ul>
+
+      </ul>
+
+Ce qui ne marche pas actuellement : Dans Outils &gt; Macros
+&gt; G&eacute;rer
+les macros &gt; [JavaScript | Beanshell | Python] affiche une
+bo&icirc;te de
+dialogue sp&eacute;cifiant qu'aucun JRE&nbsp; n'est
+install&eacute;, mais finalement,
+la bo&icirc;te de dialogue s'affiche. Voirs l'issue # 46680.<br>
+
+      <ul>
+
+      </ul>
+
+      </td>
+
+    </tr>
+
+    <tr>
+
+      <td align="right" valign="bottom"><!-- Copyrights -->
+      <p><small>OpenOffice.org native tongue concept and
+francophone
+project are built for you with pride by Guy Capra (Alomphega).<br>
+
+This fr project is also led and maintained with pride too by Sophie
+Gautier.</small></p>
+
+<!-- /Copyrights --> </td>
+
+    </tr>
+
+  </tbody>
+</table>
+
+<br>
+
+<br>
+
+<br>
+
+<br>
+
+<br>
+
+<br>
+
+<br>
+
+<br>
+
+<br>
+
+<br>
+
+<br>
+
+<br>
+
+<br>
+
+<br>
+
+<br>
+
+<br>
+
+<br>
+
+<br>
+
+<br>
+
+<br>
+
+</body>
+</html>

Added: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/lablogo.png
==============================================================================
Binary file - no diff available.

Propchange: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/lablogo.png
------------------------------------------------------------------------------
    svn:mime-type = application/octet-stream

Added: websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/licenses/gpl.txt
==============================================================================
--- websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/licenses/gpl.txt (added)
+++ websites/staging/ooo-site/trunk/content/fr/docs/licenses/gpl.txt Mon Oct 31 00:35:55 2011
@@ -0,0 +1,89 @@
+GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
+Version 2, June 1991
+Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA. Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.
+
+
+Preamble
+The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation's software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to your programs, too.
+
+When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things.
+
+To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it.
+
+For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights.
+
+We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.
+
+Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors' reputations.
+
+Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.
+
+The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.
+
+
+GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
+TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
+0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The "Program", below, refers to any such program or work, and a "work based on the Program" means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".
+
+Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does.
+
+1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program.
+
+You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
+
+2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:
+
+a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change.
+
+b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License.
+
+c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.)
+
+These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
+
+Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program.
+
+In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.
+
+3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:
+
+a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
+
+b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
+
+c) Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.)
+
+The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable.
+
+If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
+
+4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.
+
+5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it.
+
+6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License.
+
+7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program.
+
+If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
+
+It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice.
+
+This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License.
+
+8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.
+
+9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns.
+
+Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.
+
+10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.
+
+
+NO WARRANTY
+11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
+
+12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
+
+
+END OF TERMS AND CONDITIONS
\ No newline at end of file



Mime
View raw message