incubator-ooo-commits mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From build...@apache.org
Subject svn commit: r797708 [9/17] - in /websites/staging/ooo-site/trunk/content/es: ./ barradenoticias/ comunidad/ images/ lecturas/ programa/ scripts/
Date Sun, 30 Oct 2011 02:33:19 GMT
Added: websites/staging/ooo-site/trunk/content/es/lecturas/lsp-1.html
==============================================================================
--- websites/staging/ooo-site/trunk/content/es/lecturas/lsp-1.html (added)
+++ websites/staging/ooo-site/trunk/content/es/lecturas/lsp-1.html Sun Oct 30 02:33:14 2011
@@ -0,0 +1,306 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
+<html>
+<head>
+<link href="/css/ooo.css" rel="stylesheet" type="text/css">
+
+
+  <meta name="generator" content="HTML Tidy for Linux/x86 (vers 1st July 2003), see www.w3.org">
+
+  <title></title>
+  <link rel="STYLESHEET" href="lecturas.css">
+  <style type="text/css">
+  p.c3 {font-style: italic; font-weight: bold}
+  p.c2 {font-weight: bold}
+  h2.c1 {color: #CC6600; font-family: Courier New, Courier, mono; font-size: 143%}
+  </style>
+
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+
+
+</head>
+
+<body>
+  <div id="banner">
+    <div id="bannerleft"><a alt="Apache OpenOffice.org (incubating)" href="/">
+      <img id="ooo-logo alt="Apache OpenOffice.org (Incubating)" src="/images/ooo-logo.png"/></a></div>
+    <div id="bannerright"><a alt="Apache Incubator" href="http://incubator.apache.org">
+      <img id="asf-logo" alt="Apache Incubator" src="/images/apache-incubator-logo.png"/></a></div>
+   <div id="bannercenter"><br/>(incubating)&nbsp;|&nbsp;The Free and Open Productivity Suite</div>
+  </div>
+  <div id="clear"></div>
+  
+  <div id="content">
+  
+    
+    
+  <table width="100%" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
+    <tr>
+      <td align="center">
+        <table width="83%" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
+          <tr>
+            <td><img src="../images/booksm.gif" width="78" height="46" border="0" alt="Libro abierto"><a href=
+            "/es/lecturas"><img src="../images/lecturas.gif" width="116" height="41" border="0" alt=
+            "Inicio de Lecturas en español"></a><br>
+            <br></td>
+          </tr>
+        </table>
+        <hr width="100%" color="#3366CC" size="1">
+        <br>
+
+        <table width="470" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
+          <tr>
+            <td>
+              <a name="arriba"></a>
+
+              <h1>"Ya sabemos que el Open Source no depende del c&oacute;digo; depende de la Comunidad"</h1>
+
+              <h3 class="AUTHOR">Una entrevista con Wilfredo S&aacute;nchez, ex-desarrollador principal del proyecto Darwin (Macintosh OS X)</h3>
+
+              <p class="ADDRESS">M&aacute;s informaci&oacute;n: <a href="mailto:eiohel@openoffice.org">eiohel@openoffice.org</a> | ver <a href=
+              "#condiciones">condiciones para su reproducci&oacute;n</a></p>
+              <hr width="100%" color="#3366CC" size="1">
+
+              <h2 class="c1">Editor's Column</h2>
+
+              <p><a href="//lspintro.html" target="_blank">Louis Suarez-Potts</a></p>
+
+              <p>15 de febrero de 2001</p>
+
+              <p>En un art&iacute;culo anterior, <a href="//ec1Feb.html" target="_blank">Reviewing the Others: Darwin</a>, analic&eacute;
+              de manera breve el ambicioso <a href="http://www.opensource.apple.com/projects/darwin/" target="_blank">proyecto Darwin</a> de <a href=
+              "http://www.apple.com" target="_blank">Apple</a>. Ese art&iacute;culo fue el primero en una serie espor&aacute;dica sobre proyectos de c&oacute;digo fuente
+              abierto grandes; se entiende que la serie debe aportar una visi&oacute;n completa del tema para toda la comunidad de OpenOffice.org. La
+              entrevista reproducida abajo nos comunica la perspectiva de un desarrollador principal sobre la cuesti&oacute;n del <i>Open Source</i>.</p>
+
+              <p><a href="http://www.mit.edu/people/wsanchez/" target="_blank">Wilfredo S&aacute;nchez</a> era, <a href=
+              "http://slashdot.org/article.pl?sid=01/02/12/2250215" target="_blank">hasta hace poco</a>, el desarrollador principal del proyecto
+              Darwin, el coraz&oacute;n de c&oacute;digo fuente abierto del nuevo sistema operativa <a href="http://www.apple.com/macosx/" target="_blank">OS X
+              ("diez")</a> de Apple. Fred mantiene todav&iacute;a los lazos con Darwin, donde participa como desarrollador activo, pero ya no est&aacute; con
+              Apple. En la actualidad, como <a href="http://www.advogato.org/person/wsanchez/" target="_blank">el lo dice</a>, es "el director de
+              programas de c&oacute;digo fuente abierto de <a href="http://www.knownow.com/" target="_blank">KnowNow, Inc</a>", donde est&aacute; "trabajando en la
+              tecnolog&iacute;a para permitir lo que se ha llamado el 'web de dos sentidos'." Fred, de modo muy amable, encontr&oacute; tiempo en su agenda para
+              responder a algunas preguntas que hic&eacute; por correo electr&oacute;nico la semana pasada. Mis preguntas est&aacute;n en cursiva; sus respuestas en letra
+              normal.</p>
+
+              <p class="c2"><i>Una ojeada a tu</i> <a href="http://www.advogato.org/person/wsanchez" target="_blank">curriculum</a> <i>demuestra que
+              has participado como desarrollador y director de proyecto en casi todos los proyectos importantes de c&oacute;digo fuente abierto de los
+              &uacute;ltimos diez a&ntilde;os. ¿Qu&eacute; es lo que inicialmente te llam&oacute; la atenci&oacute;n del</i> Open Source<i>? ¿Y los temas que te atrajeron al principio,
+              todav&iacute;a son vigentes?</i></p>
+
+              <p>Mi inter&eacute;s data de la universidad. Era un estudiante en el <a href="http://www.mit.edu/" target="_blank">MIT</a> (Instituto de
+              Tecnolog&iacute;a de Massachusetts) en 1990, y lo que &uacute;nico que sab&iacute;a de los ordenadores era c&oacute;mo usar unos pocos programas en cl&oacute;nicos IBM PC
+              que funcionaban bajo DOS, y antes que aquello, con el Atari 800 y el TRS-80. No sab&iacute;a mucho sobre la programaci&oacute;n. As&iacute; que llegu&eacute; al
+              MIT con un mont&oacute;n de <i>floppies</i> PC (los <i>floppies</i> -"disquetes blandos"- de verdad), y ten&iacute;an esos ordenadores extra&ntilde;os sin
+              disqueteras (m&aacute;quinas DEC VAX y IBM PC/RT), y estaba yo completamente perdido.</p>
+
+              <p>Lo que enseguida aprend&iacute; es que el software que emplea la gran mayor&iacute;a de los usuarios de todo el mundo no es todo el software que
+              hay. De hecho, en muchos aspectos, no es el mejor que hay. Y lo que aprend&iacute; mucho despu&eacute;s es que casi todo se creaba por medio del
+              trabajo colaborativo entre personas que mayoritariamente s&oacute;lo quer&iacute;an ver lo que pod&iacute;an hacer con el software. Supongo que no era el
+              <i>Open Source</i> en el sentido moderno de la frase, pero era bastante parecido, y las raices de lo que hoy en d&iacute;a es el <i>Open
+              Source</i> vienen de aquellos proyectos.</p>
+
+              <p>Tambi&eacute;n me encontr&eacute; un par de veces (&eacute;l no se acordar&aacute;) con RMS (<a href="http://www.stallman.org/" target="_blank">Richard
+              Stallman</a>) y a mucha gente que contribu&iacute;a de manera habitual al <a href="http://www.gnu.org/" target="_blank">proyecto GNU</a>, que
+              naci&oacute; en MIT, as&iacute; que desde entonces he tenido mucho respeto por lo que Richard y el resto de dicha comunidad han hecho para crear un
+              conjunto de software que puede compartirse y en el cual la gente puede collaborar sin las restricciones impuestas en la comunidad Unix,
+              donde tus amigos y t&uacute; ten&iacute;ais que pagar mucho dinero para poder participar.</p>
+
+              <p>Me gustaba mucho la idea de poder contribuir a toda esta actividad, pero dado que no programaba mucho, m&aacute;s que nada usaba el
+              software y pensaba que era lo que m&aacute;s se llevaba. Tard&eacute; mucho en encontrar algo que podr&iacute;a hacer de manera &uacute;til. De hecho, no tuve
+              ocasi&oacute;n de contribuir al <i>Open Source</i> de manera significativa hasta que llegu&eacute; a Apple en 1997.</p>
+
+              <p>Cuando empec&eacute; en Apple, la gente de NeXT acababan de llegar al campus Apple, y est&aacute;bamos trabajando sobre la versi&oacute;n Rhapsody
+              Developer original. Lo primero que v&iacute; era que ten&iacute;amos un verdadero cargamento de software en el sistema que me resultaba familiar,
+              pero gran parte de todo aquello era anticuado o incompleto.</p>
+
+              <p>Hab&iacute;a utilizado el <a href="http://www120.pair.com/mccarthy/nextstep/intro.htmld/" target="_blank">NeXTStep</a> en el <a href=
+              "http://www.media.mit.edu/" target="_blank">Media Lab</a> de MIT y otra vez en el <a href="http://disney.go.com" target="_blank">Disney
+              Online</a>, y molaba mucho el hecho de que ten&iacute;a el entorno <a href="http://www.bell-labs.com/history/unix/" target="_blank">Unix</a>
+              debajo, pero cada vez que quer&iacute;as hacer una cosa est&aacute;ndar de Unix, ten&iacute;as que ajustarlo un poco. As&iacute; que ve&iacute;as excepciones de casos
+              especiales en los <i>scripts</i> de autoconf para NeXTStep, donde es casi lo mismo que cualquier otro (4.3) sistema BSD, pero lo hac&iacute;a
+              un poquito diferente, o algo faltaba. Y despu&eacute;s de cierto tiempo, estos ajustes empiezan a sumar. Hab&iacute;amos heredado el software en
+              Apple, y pensaba que pod&iacute;a ayudar limpi&aacute;ndolo algo. As&iacute; que buscaba un tar GNU m&aacute;s nuevo, o a&ntilde;ad&iacute;a un tcsh, porque todo buen Unix debe
+              tener el <a href="http://www.go.dlr.de:8081/pdinfo_dv/tcsh.html" target="_blank">tcsh</a>... y despu&eacute;s el <a href=
+              "http://www.gnu.org/software/bash/bash.html" target="_blank">BASH</a>... y entonces el <a href="http://www.perl.com/pub" target=
+              "_blank">Perl</a>... y no pod&iacute;a faltar el <a href="http://www.apache.org/" target="_blank">Apache</a>, y segu&iacute;a y segu&iacute;a. Y habl&eacute; con
+              unos amigos del MIT quienes me engancharon al <a href="http://www.netbsd.org/" target="_blank">NetBSD</a> y asum&iacute; el objetivo de
+              intentar sincronizar con la comunidad de usuarios de <a href="http://www.bsd.org/" target="_blank">BSD</a>.</p>
+
+              <p>Lo que me parec&iacute;a obvio en ese momento era que necesitabamos mantener una relaci&oacute;n continuada con los proveedores avanzados del
+              software, para que pud&iacute;esemos abogar por nuestros cambios y coordinar las versiones nuevas y evitar el problema con el cual el NeXT
+              choc&oacute; frontalmente, debido b&aacute;sicamente a c&oacute;digo divergente, que hace que sea muy complicado mantenerte al d&iacute;a con lo que est&aacute; pasando
+              en otros sitios. Escrib&iacute; un <a href="http://www.mit.edu/people/wsanchez/papers/FREENIX_1999/" target="_blank"><i>paper</i></a> sobre
+              este tema, empleando el Rhapsody como caso de estudio y lo present&eacute; en <a href="http://www.freenix.com/" target="_blank">FREENIX</a>
+              durante el <a href="http://www.usenix.org/events/usenix99/" target="_blank">USENIX 1999</a>. Como resultado del trabajo que estaba
+              haciendo, me involucr&eacute; en muchos de los proyectos que aportaban el c&oacute;digo que utilizaba. Y as&iacute; es c&oacute;mo me involucr&eacute; con el <i>Open
+              Source</i>. Tard&eacute; gran parte de los a&ntilde;os 90 en conseguirlo.</p>
+
+              <p class="c3">Tu involucraci&oacute;n te ha dado una perspectiva extraordinaria sobre el movimiento, sus jugadores principales, y la gente que
+              de verdad lo hacen funcionar: los desarrolladores: ¿C&oacute;mo caracterizas los cambios (si ha habido) que han sucedido entre y para los
+              desarrolladores desde tu inicio?</p>
+
+              <p>Pues, creo que mientras todav&iacute;a estaba aprendiendo, hab&iacute;a gente que trabajaba en lo que esencialmente era software propietario
+              (aunque todav&iacute;a abierto de manera significativa), software como el Unix BSD en <a href="http://www.berkeley.edu" target=
+              "_blank">Cal</a> (la Universidad de California, Berkeley); y hab&iacute;a gente que quer&iacute;an hacer que el software no s&oacute;lo estuviera abierto,
+              tambi&eacute;n libremente compartido con todos sin preocuparse de un grupo centralizado que se les podr&iacute;a quitarlo, como el proyecto GNU. El
+              proyecto GNU era un esfuerzo realmente importante, porque el software libre no era la norma, y estaban trabajando much&iacute;simo para
+              asegurarse que habr&iacute;a c&oacute;digo libre suficiente disponible para que la gente pudiera aprovecharlo en hacer trabajos de verdad y resolver
+              problemas reales, y emplearon una licencia especial para garantizar la libertad del c&oacute;digo. Ese software sigue siendo importante hoy en
+              d&iacute;a, por supuesto, particularmente en el caso de <a href="http://www.linux.org" target="_blank">Linux</a>.</p>
+
+              <p>Pero creo que sabemos algo hoy que no necesariamente sab&iacute;amos entonces: el componente cr&iacute;tico del <i>Open Source</i> no es el
+              c&oacute;digo. La verdadera m&aacute;gia est&aacute; en la comunidad que emplea y desarrolla el software. Si coges una buena idea, y creas una buena
+              comunidad alrededor de ella, puedes terminar teniendo un software excelente, y por lo que he podido ver, no hay persona ni empresa que
+              sea capaz de quit&aacute;rtelo. La t&eacute;sis del <i>paper</i> que escrib&iacute; para FREENIX era fundamentalmente que si existe un buen proyecto <i>Open
+              Source</i>, cualquier empresa que coge el c&oacute;digo del proyecto, que lo trabaja, y que elige no formar parte de la comunidad, se quedar&aacute;
+              con un producto menos atractivo que el que la comunidad conseguir&aacute;, porque el Internet facilita comunidades muy grandes y diversas que
+              de manera inevitable pueden trabajar m&aacute;s r&aacute;pido que una empresa individual, por lo menos en los espacios de trabajo [<i>problem
+              spaces</i>] que han sido configurados como propios por los proyectos <i>Open Source</i>.</p>
+
+              <p>La otra cara de la moneda es que los proyectos <i>Open Source</i> pueden beneficiarse enormemente cuando consiguen que empresas
+              apliquen sus energias al software abierto en lugar de inventar algo en paralelo; estas empresas tienen muchos recursos que pueden
+              dedicar a problemas de importancia. El <a href="http://www.apache.org/" target="_blank">Apache Software Foundation</a> es un
+              maravilloso ejemplo de esto; hemos visto esfuerzos verdaderamente magn&iacute;ficos por parte de empresas como IBM, Sun y Covalent que han
+              ampliado los espacios de trabajo en los cuales nuestra comunidad se esmera y han aumentado la calidad y la utilidad del c&oacute;digo de
+              manera important&iacute;sima. No s&oacute;lo han contribuido el software, tambi&eacute;n aportan el personal a jornada completa para nuestros proyectos, y
+              mientras es indudable que ha habido roces por el camino, estoy convencido que todas las partes que han participado -incluyendo por
+              supuesto todos los usuarios- est&aacute;n mucho mejor situados como consecuencia de esta colaboraci&oacute;n.</p>
+
+              <p>Por otro lado, creo que algunos de los mejores activos del espacio <i>Open Source</i> -los temas GNU- todav&iacute;a est&aacute; con la idea de
+              que es la licencia que protege el software. Esto no est&aacute; mal en s&iacute;, pero la <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" target=
+              "_blank">licencia GNU</a> tiene en mi opinion problemas leg&iacute;timos para personas o empresas que no pueden, por cualquier raz&oacute;n, aceptar
+              los t&eacute;rminos para el software que no sea aquello del c&oacute;digo GNU original, y no creo que excluir a esas empresas sea lo mejor para una
+              comunidad abierta. Es decir, en este contexto, la <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" target="_blank">GPL</a> (en su forma
+              actual) llega a inhibir que se comparte el c&oacute;digo, en lugar de facilitarlo.</p>
+
+              <p>De hecho, es m&aacute;s complicado que eso: el proyecto GNU propone sus ideas particulares de libertad en el software, y su objetivo no es
+              exactamente garantizar que el mejor software del mundo se haga de esta manera colaborativa, que es lo que entiendo yo como el verdadero
+              <i>Open Source</i>. As&iacute; que no es una casualidad que las cosas salgan de este modo; s&oacute;lo que creo que es desafortunado, porque mi
+              inter&eacute;s est&aacute; en compartir el c&oacute;digo y crear comunidades. Tambi&eacute;n creo que muchos autores GPL no han pensado el tema hasta el final. Lo
+              que creo percibir es una especie de "mayor&iacute;a de edad", tanto para el modelo de desarrollo <i>Open Source</i> como -y esto es
+              fascinante- para la industria del software y c&oacute;mo puede encajarse en todo esto. Es un momento apasionante para ser un desarrollador de
+              software.</p>
+
+              <p class="c2"><i>El</i> Open Source <i>depende, de manera notoria, de la "comunidad." Pero no est&aacute; claro qui&eacute;nes son la comunidad,
+              qui&eacute;nes la componen, y c&oacute;mo se constituye. ¿Puedes dar alguna pista sobre las comunidades</i> Open Source<i>? Es decir, ¿c&oacute;mo se forma
+              una comunidad de desarrolladores, cu&aacute;les son sus elementos clave, y c&oacute;mo funciona el todo?</i></p>
+
+              <p>Como te dije antes, creo que la comunidad es un componente fundamental de un proyecto <i>Open Source</i>, as&iacute; que esta pregunta es
+              muy buena, aunque no muy facil de contestar. Como yo lo veo, una comunidad es un grupo de personas con alg&uacute;n inter&eacute;s en un espacio de
+              trabajo dado y una visi&oacute;n para poder con &eacute;l y saber qu&eacute; hacer con el resultado. Suelen agruparse alrededor de un c&oacute;digo, porque el
+              c&oacute;digo define unos bonitos l&iacute;mites a la extensi&oacute;n del espacio, pero puede que el c&oacute;digo se deseche y se reescriba o se modifique de
+              otra manera y se extienda para reflejar la visi&oacute;n del grupo, que evolucione en la medida que los miembros descubran nuevas ideas, o los
+              componentes cambien.</p>
+
+              <p>Las comunidades con m&aacute;s &eacute;xito que yo conozco tienden a tener unas caracter&iacute;sticas comunes: tienden a tener un grupo "coraz&oacute;n",
+              compuesto de los desarrolladores m&aacute;s activos y tambi&eacute;n de otras personas que se les conoce como entendidos del espacio de trabajo. El
+              grupo "coraz&oacute;n" y el c&oacute;digo son lo que aportan la continuidad y la direcci&oacute;n, y m&aacute;s o menos representan la visi&oacute;n de todo el grupo.</p>
+
+              <p>Hay muchos modelos organizativos diferentes de various proyectos <i>Open Source</i>, y realmente no soy experto en el que mejor
+              funciona, dado que s&oacute;lo he ayudado a crear uno. Para Darwin, tuvimos un grupo "coraz&oacute;n" bastante evidente, siendo las personas
+              <i>tech</i> del equipo Core OS en Apple, ya con responsabilidad para el c&oacute;digo; y la visi&oacute;n inicial se ha definido de manera
+              contundente por el producto Mac OS: el papel primario de Darwin es apoyar el avance de Mac OS. Puede que esto parezca demasiado
+              estrecha, pero creo que la visi&oacute;n es correcta; m&aacute;s de 100.000 personas compraron el Mac OS X Public Beta, y me imagino que la versi&oacute;n
+              definitiva a punto de lanzarse tendr&aacute; una base de instalaciones importante para finales de a&ntilde;o. Esto significa que habr&aacute; mucha gente
+              con alg&uacute;n inter&eacute;s en ver que el sistema mejore, y no est&aacute; nada mal que la gente vaya picando as&iacute;.</p>
+
+              <p>Lo m&aacute;s interesante es ver si el grupo "coraz&oacute;n" de Darwin crecer&aacute; para incluir a gente fuera de Apple, y de esta manera permitir que
+              la visi&oacute;n se extienda m&aacute;s all&aacute; de los l&iacute;mites de lo que est&aacute; haciendo Apple con Mac OS. No digo los que trabajan en el c&oacute;digo [los
+              <i>committers</i>], que ya est&aacute;n, sino m&aacute;s bien si Apple ser&aacute; capaz de permitir que otros miembros de la comunidad fuera de la empresa
+              tomen la iniciativa.</p>
+
+              <p>El mejor ejemplo de una nueva comunidad form&aacute;ndose que he visto es el proyecto <a href=
+              "http://subversion.tigris.org/">Subversion</a> en <a href="http:///www.collab.net">CollabNet</a>. <a href=
+              "http://www.red-bean.com/~kfogel/">Karl Fogel</a> y algunos gurus m&aacute;s del &aacute;rea de control de c&oacute;digo fuente se juntaron y empezaron a
+              dise&ntilde;ar algo fundamentalmente mejor que el est&aacute;ndar actual, el <a href="http://www.cvshome.org/">CVS (Concurrent Versions System)</a>.
+              Y han hecho un gran trabajo. Inicialmente se mantuvo, de manera intencionada, un grupo peque&ntilde;o, por medio de no hacer mucha publicidad,
+              no con la idea de esconderse, simplemente con el objetivo de poder definir bien la visi&oacute;n antes de que entraran m&aacute;s cocineros en la
+              cocina. Desde entonces he visto todo tipo de progresos, algunas ideas realmente maravillosas, y sinceramente creo que cuando hayan
+              acabado, cambiar&eacute; a Subversion, y jam&aacute;s volver&eacute; a CVS en la vida.</p>
+
+              <p>Hay un elemento de polvos m&aacute;gicos en c&oacute;mo se gestion&oacute; todo aquello, algo que no entiendo del todo, as&iacute; que no s&eacute; si ser&iacute;a capaz de
+              reproducirlo, pero era incre&iacute;ble verlo, y estoy a la caza de otros ejemplos para que pueda aprender de ellos.</p>
+
+              <p class="c2"><i>Existe otro problema que tiene un proyecto</i> Open Source <i>y que es eso de conseguir nuevos miembros. ¿C&oacute;mo has
+              podido conseguirlo? ¿Qu&eacute; estrategias has empleado?</i></p>
+
+              <p>Esto nos devuelve a la econom&iacute;a del <i>Open Source</i>, y los desarrolladores son un recurso finito. Las comunidades se alimentan
+              por necesidad. Si no puedes conseguir miembros, quiz&aacute;s es porque no existe una demanda. Y no creo que el crecimiento sea un requ&iacute;sito.
+              No s&eacute; cu&aacute;ntas personas tiene el fetchmail hoy para mantenerlo, pero no creo que necesiten otros 20 desarrolladores.</p>
+
+              <p>Puede ser duro para nuevos proyectos, porque hay un problema de arranque: necesitas el c&oacute;digo para que haya usuarios que dependan de
+              &eacute;l. Esto alimenta al conjunto de los desarrolladores, que escriben el c&oacute;digo. As&iacute; que tiene que haber alguien que sea el primer
+              desarrollador para escribir c&oacute;digo suficiente y ayudar a que otras personas se lancen a ello. Una vez conseguido &eacute;sto &uacute;ltimo, un buen
+              proyecto se autoalimenta.</p>
+
+              <p>Hay personas que creen que <i>Open Source</i> significa que haces un tarball y una licencia decente, lo colocas en un servidor ftp y
+              ya lo tienes. Quiz&aacute;s para estar a la &uacute;ltima moda es suficiente, pero es radicalmente falso si crees que lo importante es la comunidad.
+              Debes limpiar el c&oacute;digo (para lecturabilidad, documentaci&oacute;n, el lenguaje de mal gusto inevitable, las complicaciones legales, los
+              nombres internos de c&oacute;digo, etc.). Debes darte a conocer. Debes f&aacute;cilitar el proceso para la gente que se interesan lo suficiente para
+              querer contribuir mejoras, para que no se te escapen.</p>
+
+              <p>As&iacute; que necesitas cosas como listas de correo, servidores CVS y m&aacute;s, pero lo que es mucho m&aacute;s importante, implica un compromiso
+              continuo con la comunidad que creas para que puedas ayudarles a la gente que quiera ayudarte a ti a hacer el c&oacute;digo mejor, y todo esto
+              incluye el convencer a tus desarrolladores internos que deban dedicar algo de su tiempo en ayudar de vez en cuando a gente que no
+              conocen. Puedes conseguir una infraestructura excelente en SourceForge, pero no se crea una comunidad s&oacute;lo con la infraestructura.</p>
+
+              <p>Y &eacute;sa es la clave. No es una operaci&oacute;n de poca monta convertir un proyecto en <i>Open Source</i>. Implica un trabajo real y gente
+              real de manera continuada. La gente se pregunta por qu&eacute; una empresa no se convierte un c&oacute;digo caducado en <i>Open Source</i>, y aqu&iacute;
+              tenemos el porqu&eacute;. Si no tienes los recursos para invertir, no siempre se puede justificar la iniciativa. De verdad, no es f&aacute;cil
+              hacerlo; he hablado con gente en otras empresas tambi&eacute;n para confirmarlo.</p>
+              <hr width="100%" color="#3366CC" size="1">
+
+              <p><a name="condiciones">NOTA</a>: Condiciones para la publicaci&oacute;n y difusi&oacute;n posterior del art&iacute;culo:</p>
+
+              <p>Desde el subproyecto <b><a href="/es" target="_blank">native-lang/es</a></b> de <b>OpenOffice.org</b>,
+              agradecemos la colaboraci&oacute;n y la generosidad del propietario del copyright.</p>
+
+              <table width="100%" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
+                <tr>
+                  <td align="right"><a href="#arriba">arriba</a><img src="../images/pixel.gif" width="40" height="1" border="0"></td>
+                </tr>
+              </table><br>
+            </td>
+          </tr>
+        </table>
+        <hr width="100%" color="#3366CC" size="1">
+        <br>
+
+        <table width="92%" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
+          <tr>
+            <td align="right"><img src="../images/booksm.gif" width="78" height="46" border="0" alt="Libro abierto"><a href=
+            "/es/lecturas"><img src="../images/lecturas.gif" width="116" height="41" border="0" alt=
+            "Inicio de Lecturas en español"></a><br>
+            <br></td>
+          </tr>
+        </table>
+      </td>
+    </tr>
+  </table>
+
+
+  </div>
+
+  <div id="footera">
+    <div id="poweredby">
+      <p><img src="/images/feather-small.gif"/><br/>Powered by the Apache CMS.</p>
+    </div>
+    <div id="copyrighta">
+      <p>
+	Apache "OpenOffice.org" is an effort undergoing incubation at The Apache Software Foundation (ASF), sponsored by the Apache Incubator.
+	Incubation is required of all newly accepted projects until a further review indicates that the infrastructure, communications, and
+	decision making process	have stabilized in a manner consistent with other successful ASF projects. While incubation status is
+	not necessarily a reflection of the completeness or stability of the code, it does indicate that the project has
+	yet to be fully endorsed by the ASF.</p>
+      <p>
+	<a href="/contact.html">Contact Us</a> |
+	<a href="/terms.html">Terms of Use</a>
+	<br />Apache and the Apache feather logos are trademarks of The Apache Software Foundation.
+	<br />OpenOffice.org and the seagull logo are registered trademarks of The Apache Software Foundation.
+	<br />Other names appearing on the site may be trademarks of their respective owners.
+      </p>
+    </div>
+  </div>
+
+</body>
+</html>

Added: websites/staging/ooo-site/trunk/content/es/lecturas/lsp-2.html
==============================================================================
--- websites/staging/ooo-site/trunk/content/es/lecturas/lsp-2.html (added)
+++ websites/staging/ooo-site/trunk/content/es/lecturas/lsp-2.html Sun Oct 30 02:33:14 2011
@@ -0,0 +1,185 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
+<html>
+<head>
+<link href="/css/ooo.css" rel="stylesheet" type="text/css">
+
+
+  <meta name="generator" content="HTML Tidy for Linux/x86 (vers 1st July 2003), see www.w3.org">
+
+  <title></title>
+  <link rel="STYLESHEET" href="lecturas.css">
+  <style type="text/css">
+  p.c3 {font-style: italic; font-weight: bold}
+  p.c2 {font-weight: bold}
+  h2.c1 {color: #CC6600; font-family: Courier New, Courier, mono; font-size: 143%}
+  </style>
+
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+
+
+</head>
+
+<body>
+  <div id="banner">
+    <div id="bannerleft"><a alt="Apache OpenOffice.org (incubating)" href="/">
+      <img id="ooo-logo alt="Apache OpenOffice.org (Incubating)" src="/images/ooo-logo.png"/></a></div>
+    <div id="bannerright"><a alt="Apache Incubator" href="http://incubator.apache.org">
+      <img id="asf-logo" alt="Apache Incubator" src="/images/apache-incubator-logo.png"/></a></div>
+   <div id="bannercenter"><br/>(incubating)&nbsp;|&nbsp;The Free and Open Productivity Suite</div>
+  </div>
+  <div id="clear"></div>
+  
+  <div id="content">
+  
+    
+    
+  <table width="100%" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
+    <tr>
+      <td align="center">
+        <table width="83%" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
+          <tr>
+            <td><img src="../images/booksm.gif" width="78" height="46" border="0" alt="Libro abierto"><a href=
+            "/es/lecturas"><img src="../images/lecturas.gif" width="116" height="41" border="0" alt=
+            "Inicio de Lecturas en español"></a><br>
+            <br></td>
+          </tr>
+        </table>
+        <hr width="100%" color="#3366CC" size="1">
+        <br>
+
+        <table width="470" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
+          <tr>
+            <td>
+              <a name="arriba"></a>
+
+              <h1>"Y no te marches de un proyecto sólo porque nadie contesta tus correos"</h1>
+
+              <h3 class="AUTHOR">Una entrevista con el ingeniero de versiones de OpenOffice.org, Sander Vesik</h3>
+
+              <p class="ADDRESS">Más información: <a href="mailto:eiohel@openoffice.org">eiohel@openoffice.org</a> | ver <a href=
+              "#condiciones">condiciones para su reproducción</a></p>
+              <hr width="100%" color="#3366CC" size="1">
+
+              <h2 class="c1">Editor's Column</h2>
+
+              <p><a href="//lspintro.html">Louis Suárez-Potts</a></p>
+
+              <p>1 de marzo de 2001</p>
+
+              <p>Durante dos días, entrevistaba al ingeniero de versiones de OpenOffice.org, Sander
+                Vesik. Como ingeniero de versiones, Sander trabaja con Armin
+                Theissen en las oficinas de Sun en Irlanda con el fin de coordinar
+                los lanzamientos de las nuevas versiones de
+              OpenOffice.org. Al principio tenía intención de editar esta entrevista
+                en la sección de &quot;<i>Spotlight</i>&quot; de la página de inicio de
+              OpenOffice.org. Pero dado que Sander hace hincapié en algunos temas
+                importantes sobre el <i>Open Source</i> que trascienden la
+              naturaleza más biográfica de &quot;<i>Spotlight</i>&quot;, creo que este lugar es el más adecuado.</p>
+
+              <p class="c2"><i>Todo proyecto de</i> Open Source <i>tiene unas características que lo definen. ¿Cuáles son las características de
+              OpenOffice.org que te atrajeron?</i></p>
+
+              <p>Trabajaba en Sun antes del 13 de octubre [2000] cuando el sitio web (y el proyecto), por lo menos en lo que se refiere al código
+              fuente, se dio a conocer. Pero en general, supongo que era el renombre de 'StarOffice' y su potencial [que me atrajeron].</p>
+
+              <p class="c3">¿Cómo describirías tu papel en OpenOffice.org?</p>
+
+              <p>Imagínate una de las grandes pirámides, la Pirámide de Cheops por ejemplo, y vas quitando todas menos, digamos, 20 piedras elegidas
+              al azar. Podrías pensar en una gran variedad de formas basadas sólo en estas 20 piedras y la posición de las piedras en aquella
+              estructura podría también variar de manera considerable. En este momento es muy dificil decir dónde voy a estar en el paisaje
+              OpenOffice.org cuando termine de desarrollarse. Sólo espero que el proceso adquiera velocidad. Por ahora, suelo estar como una piedra
+              que flota libremente.</p>
+
+              <p class="c2"><i>A veces es dificil para las personas no conocedoras del funcionamiento de un proyecto</i> Open Source <i>entender cómo
+              se establecen y definen las posiciones&#8230;</i></p>
+
+              <p>Realmente, OpenOffice.org no es un proyecto <i>Open Source</i>, y desde el punto de vista de la base de desarrolladores tajantemente
+              no lo es, dado que sólo tiene un desarrollador no de Sun. Bien, así no suena demasiado bonito a primera vista. Sí, el código es libre
+              sin ninguna duda, pero la comunidad de desarrolladores y las estructuras asociadas con ella simplemente no se han desarrollado
+              todavía.</p>
+
+              <p class="c2"><i>¿Qué quieres decir, entonces, con la idea de proyecto</i> Open Source<i>? ¿Es la comunidad que marca la diferencia?
+              Parece que quieres dar a entender que es la comunidad que da identidad a un proyecto</i> Open Source<i>.</i></p>
+
+              <p>Hay un gran número de matices entre 'totalmente <i>Open Source</i>' y '<i>closed source</i> [código fuente cerrado, o no libre]'. En
+              ese espectro están unos cuantos proyectos FSF [<a href="http://www.fsf.org" target="_blank">Free Software Foundation o Fundación de
+              Software Libre</a>], <a href="http://java.sun.com/products/jdk/1.1/source.html" target="_blank">Sun JDK source</a>, <a href=
+              "http://www.cs.wisc.edu/%7Eghost/" target="_blank">Ghostscript</a>, <a href="http://www.mozilla.org" target="_blank">Mozilla[.org]</a>,
+              OpenOffice.org, <a href="http://www.gnome.org/" target="_blank">GNOME</a>, <a href="http://www.kde.org/" target="_blank">KDE</a>,
+              <a href="http://www.linux.org" target="_blank">Linux</a>, y muchos más. [Si] un proyecto es un proyecto abierto o no no depende tanto
+              de la licencia sino cómo funciona el proyecto en su totalidad. La licencia es sólo un peque&ntilde;o elemento del todo, y no siempre el más
+              importante. Hay proyectos con licencia <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html" target="_blank">GPL</a> que realmente son más
+              cerrados que JDK, [pero] este hecho también sirve para evitar activamente divergencias.</p>
+
+              <p class="c2"><i>¿Cómo harías de OpenOffice.org un proyecto con más características</i> Open Source<i>? Es decir, ¿qué queda todavía
+              por hacer?</i></p>
+
+              <p>De verdad creo que sólo sucederá si entra gente nueva en el proyecto y si se comprometen activamente con el proyecto. Hasta la
+              fecha, esto sólo ha sucedido con <i>porting</i> [la traducción del programa a otros sistemas operativos].</p>
+
+              <p class="c3">¿Qué recomendarías a un nuevo miembro de la comunidad en relación con su incorporación a un proyecto?</p>
+
+              <p>Depende realmente del proyecto, pero creo que en general [podría] empezar por hacer preguntas, descubrir cosas por su cuenta (y
+              [pedir] documentación para los elementos sin cobertura), y aportar parches que arreglan errores o a&ntilde;aden nuevas funciones. Oh, y no
+              marcharse sólo porque parece que nadie te está haciendo caso ni te está contestando.</p>
+
+              <p class="c2"><i>Para miembros potenciales, ¿qué elementos de</i> OpenOffice.org <i>pueden atraerles?</i></p>
+
+              <p>La disponibilidad de binarios frecuentos, una gran varieded de papeles todavía no ocupados, [y] ver que lo que hacen realmente llega
+              a los escritorios de muchos usuarios en varias plataformas.</p>
+              <hr width="100%" color="#3366CC" size="1">
+
+              <p><a name="condiciones">NOTA</a>: Condiciones para la publicación y difusión posterior del artículo:</p>
+
+              <p>Desde el subproyecto <b><a href="/es" target="_blank">native-lang/es</a></b> de <b>OpenOffice.org</b>,
+              agradecemos la colaboración y la generosidad del propietario del copyright.</p>
+
+              <table width="100%" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
+                <tr>
+                  <td align="right"><a href="#arriba">arriba</a><img src="../images/pixel.gif" width="40" height="1" border="0"></td>
+                </tr>
+              </table><br>
+            </td>
+          </tr>
+        </table>
+        <hr width="100%" color="#3366CC" size="1">
+        <br>
+
+        <table width="92%" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
+          <tr>
+            <td align="right"><img src="../images/booksm.gif" width="78" height="46" border="0" alt="Libro abierto"><a href=
+            "/es/lecturas"><img src="../images/lecturas.gif" width="116" height="41" border="0" alt=
+            "Inicio de Lecturas en español"></a><br>
+            <br></td>
+          </tr>
+        </table>
+      </td>
+    </tr>
+  </table>
+
+
+  </div>
+
+  <div id="footera">
+    <div id="poweredby">
+      <p><img src="/images/feather-small.gif"/><br/>Powered by the Apache CMS.</p>
+    </div>
+    <div id="copyrighta">
+      <p>
+	Apache "OpenOffice.org" is an effort undergoing incubation at The Apache Software Foundation (ASF), sponsored by the Apache Incubator.
+	Incubation is required of all newly accepted projects until a further review indicates that the infrastructure, communications, and
+	decision making process	have stabilized in a manner consistent with other successful ASF projects. While incubation status is
+	not necessarily a reflection of the completeness or stability of the code, it does indicate that the project has
+	yet to be fully endorsed by the ASF.</p>
+      <p>
+	<a href="/contact.html">Contact Us</a> |
+	<a href="/terms.html">Terms of Use</a>
+	<br />Apache and the Apache feather logos are trademarks of The Apache Software Foundation.
+	<br />OpenOffice.org and the seagull logo are registered trademarks of The Apache Software Foundation.
+	<br />Other names appearing on the site may be trademarks of their respective owners.
+      </p>
+    </div>
+  </div>
+
+</body>
+</html>

Added: websites/staging/ooo-site/trunk/content/es/lecturas/migracion.html
==============================================================================
--- websites/staging/ooo-site/trunk/content/es/lecturas/migracion.html (added)
+++ websites/staging/ooo-site/trunk/content/es/lecturas/migracion.html Sun Oct 30 02:33:14 2011
@@ -0,0 +1,952 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
+<html>
+<head>
+<link href="/css/ooo.css" rel="stylesheet" type="text/css">
+
+
+<title>Proceso de Migración</title>
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1" />
+<link href="/scripts/estructura.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
+<link href="/scripts/principal.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
+<link href="/scripts/estudios.css" rel="stylesheet" type="text/css" />
+<meta name="OpenOffice.org Español" content="Pagina Oficial de OpenOffice.org" />
+
+<style type="text/css">
+<!--
+.TableHeading p {
+	font-size: 1em;
+	color: #FFFFFF;
+}
+-->
+</style>
+
+
+</head>
+
+<body>
+  <div id="banner">
+    <div id="bannerleft"><a alt="Apache OpenOffice.org (incubating)" href="/">
+      <img id="ooo-logo alt="Apache OpenOffice.org (Incubating)" src="/images/ooo-logo.png"/></a></div>
+    <div id="bannerright"><a alt="Apache Incubator" href="http://incubator.apache.org">
+      <img id="asf-logo" alt="Apache Incubator" src="/images/apache-incubator-logo.png"/></a></div>
+   <div id="bannercenter"><br/>(incubating)&nbsp;|&nbsp;The Free and Open Productivity Suite</div>
+  </div>
+  <div id="clear"></div>
+  
+  <div id="content">
+  
+    
+    
+<div id="box"><ul><li class="head_menu">Herramientas</li>
+		<li>- <a href="/es/">Inicio</a></li>
+		<li>- <a href="/es/servlets/ProjectMemberList">Membres&iacute;as</a></li>
+		<li>- <a href="/es/servlets/ProjectNewsList">Anuncios</a></li>
+		<li>- <a href="/es/servlets/ProjectMailingListList">Listas de Correos</a></li>
+		<li>- <a href="/es/servlets/ProjectDocumentList">Archivos y Documentos</a></li>
+		<li>- <a href="/es/source/browse/es/">CVS</a></li>
+		<li>- <a href="/es/servlets/ProjectIssues">Monitor de Errores</a></li>
+		</ul></div>
+		<div id="box2"><ul><li class="head_menu">Busqueda</li></ul></div>
+<div class="encabezado">
+<span class="titulo">
+<h1>Procesos de Migraci&oacute;n</h1>
+</span></div>
+<div class="contenido">
+<p class="Textbody">Tal vez  las cuatro mas  ricas  y &uacute;tiles conclusiones
+    que hemos sacado en los innumerables procesos de migración que hemos
+   desarrollado en los últimos cinco a&ntilde;os son: </p>
+  <ul class="L1">
+   <li>
+    <p class="P1">En automatización de oficina  en entidades p&uacute;blicas y privadas, los  elementos de mayos uso son sin lugar a dudas los procesadores de texto y sus herramientas relacionadas, pues cerca del  <strong>75%</strong> de los usuarios reportan su uso cotidiano. Además para el <strong>68%</strong> de estos usuarios es la herramienta de uso prioritario y con el que se desarrolla la mayor parte de  sus funciones. </p>
+   </li>
+   <li>
+    <p class="P1">Casi la totalidad de los funcionarios <strong>93%</strong>,  que usan  procesadores de texto o herramientas similares , desarrollan su actividad  con una "..ausencia total..", de pol&iacute;ticas corporativas  y obedeciendo en general a procedimientos propios creados por la propia intuición del funcionario mismo. </p>
+   </li>
+   <li>
+    <p class="P1">El hecho  anterior,  es agravado porque la totalidad de los procesos corporativos no son desarrollados en base a la implementación adecuada de Plantillas y a sus diferentes técnicas de creación, administración, distribución y publicación. </p>
+   </li>
+   <li>
+    <p class="P1">Y finalmente porque en  el  nivel de conocimiento y uso,  el <strong>93%</strong> de los usuarios de Ms Office es  medio y en un gran porcentaje bajo o elemental. Solo un <strong>7%</strong> del total se puede considerar como  "proeficiente" o de medio alto y alto. Esta caracter&iacute;stica  puede aprovecharse de manera  importante para mostrar de manera contundente herramientas  únicas, poderosas y de excelente manejo  que existen en OO y que no tienen paralelo en Ms Office, tales como el Estilista y el Navegador.</p>
+   </li>
+  </ul>
+  <p class="Textbody">Por lo anterior y para facilitar de manera importante los procesos para un   inicio exitoso de migración, lo primero que proponemos es la generación de  las primeras  pol&iacute;ticas corporativas, que  sean implementadas como elementos del trabajo cotidiano. La implementación de estas simples gu&iacute;as evitará gran cantidad de las dificultades iniciales </p>
+  <ul class="L2">
+   <li>
+    <p class="P2">Usar los estilos de caracteres y de párrafos en lugar de "...formato duro..."  o directo, utilizado en areas arbitrarias del documento.  </p>
+   </li>
+   <li>
+    <p class="P2">Para espaciado entre párrafos usar las parámetros  " espaciado antes y/o después", en lugar de simplemente usar la tecla "return" o "enter" múltiples ocasiones, especialmente en áreas de numeración, indexación  y marcas o "bullets" usadas como "sangr&iacute;as" de un documento. </p>
+   </li>
+   <li>
+    <p class="P2">Usar las caracter&iacute;sticas propias del estilo de párrafos, tales como la definición de viudas y huérfanas para "...mantener texto unido", en lugar de usar rompimientos manuales de pagina.   </p>
+   </li>
+   <li>
+    <p class="P2">Por ningún motivo usar  múltiples Tabs o espacios para alinear texto y en su lugar especificar el uso de tablas. </p>
+   </li>
+   <li>
+    <p class="P2">Recomendar el uso de tabuladores  previamente programados en la barra horizontal, para la alineación automática de texto en forma tabular.Inclusive los poco usados tabuladores decimales. </p>
+   </li>
+   <li>
+    <p class="P2">Recupere de Ms Office  todas las tablas y/o bases de información que el usuario halla desarrollado en la creación de diccionarios , tablas de autoreemplazo, AutoTexto y autocorreccion.  y  hagalas inmediatamente parte de la instalación de OO. </p>
+   </li>
+   <li>
+    <p class="P2">Use solo fuentes comunes y que de manera general obedezcan a estándares internacionales o locales. </p>
+   </li>
+   <li>
+    <p class="P2">Dise&ntilde;e e implemente  ya y de manera inmediata el uso obligatorio de por lo menos dos plantillas estándar una para Memo Interno y otra para carta comercial clásica. </p>
+   </li>
+  </ul>
+  
+<h3 class="Heading3">Configuración para Procesador de Palabras</h3>
+  <p class="Textbody">El proceso de configuración de OO, no solo es terriblemente simple,  sino grandemente beneficioso para los delicados procesos de migración. En este punto se hace en tres etapas  a saber:  </p>
+  <ul class="L3">
+   <li>
+    <p class="P3">La primera es configurar adecuadamente  "herramientas-opciones-OpenOffice.org", "herramientas-opciones-Cargar/guardar" y "herramientas-opciones-configuración de Idioma". </p>
+   </li>
+   <li>
+    <p class="P3">La segunda es configurar  adecuadamente "herramientas-opciones-OpenOffice.org Writer". </p>
+   </li>
+   <li>
+    <p class="P3">La tercera es la reconfiguracion de algunas de  las combinaciones de  teclas rápidas (shortCuts) mas usadas en Ms Word y la reconfiguracion, ubicación y  selección de los Iconos  mas usados en Ms Word. </p>
+   </li>
+  </ul>
+  <p class="Textbody">Primera: las opciones presentadas a continuación son complementarias y/o modifican las seleccionadas automáticamente  en el proceso de instalación inicial del producto.</p>
+   <div align="left">
+<table class="herramientas">
+<tr class="">
+<th colspan="8" class="herramientasA1"><span class="herramientasA">
+     <p class="TableHeading"><span style="color: #FFFFFF;">Herramientas &gt; Opciones &gt; OpenOffice.org</span></p>
+    </span></th>
+</tr>
+<tr class="">
+<td colspan="2" style="text-align:left; width:1.4229in;" class="herramientasA2">     <span class="herramientasA"><p class="TableContents"><strong>General</strong></p>
+    </span>
+</td>
+<td colspan="2" style="text-align:left; width:1.0799in;" class="herramientasA2">     <span class="herramientasC"><p class="TableContents"><strong>Memoria de Trabajo</strong></p>
+    </span>
+</td>
+<td colspan="2" style="text-align:left; width:1.0813in;" class="herramientasA2">     <span class="herramientasE"><p class="TableContents"><strong>Ver</strong></p>
+    </span>
+</td>
+<td colspan="2" style="text-align:left; width:0.8111in;" class="herramientasG2">     <span class="herramientasG"><p class="TableContents"><strong>Java</strong></p>
+    </span>
+</td>
+</tr>
+<tr class="">
+<td style="text-align:left; width:1.4229in;" class="herramientasA2">
+<span class="herramientasA">
+     <p class="TableContents">Usar Dialogos OO</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.2701in;" class="herramientasA2">
+<span class="herramientasB">
+     <p class="P4">no</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:1.0799in;" class="herramientasA2">
+<span class="herramientasC">
+     <p class="TableContents">Usar para OOo </p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.5104in;" class="herramientasA2">
+<span class="herramientasD">
+     <p class="P4">64mb</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:1.0813in;" class="herramientasA2">
+<span class="herramientasE">
+     <p class="TableContents">Elementos Menú Inactivos</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.3306in;" class="herramientasA2">
+<span class="herramientasF">
+     <p class="P4">no</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.8111in;" class="herramientasA2">
+<span class="herramientasG">
+     <p class="TableContents">Opciones de java</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.2604in;" class="herramientasG2">
+<span class="herramientasH">
+     <p class="P4">no</p>
+    </span>
+</td>
+</tr>
+<tr class="">
+<td style="text-align:left; width:1.4229in;" class="herramientasA2">
+<span class="herramientasA">
+     <p class="TableContents">Imprimir Define Doctos. Modificados</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.2701in;" class="herramientasA2">
+<span class="herramientasB">
+     <p class="P4">no</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:1.0799in;" class="herramientasA2">
+<span class="herramientasC">
+     <p class="TableContents">Memoria por Objeto</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.5104in;" class="herramientasA2">
+<span class="herramientasD">
+     <p class="P4">4mb</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:1.0813in;" class="herramientasA2">
+<span class="herramientasE">
+     <p class="TableContents">Usar OpenGL</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.3306in;" class="herramientasA2">
+<span class="herramientasF">
+     <p class="P4">no</p>
+    </span>
+</td>
+<td colspan="2" style="text-align:left; width:0.8111in;" class="herramientasG2">
+<span class="herramientasG">
+     <p class="TableContents"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+</tr>
+<tr class="">
+<td colspan="2" style="text-align:left; width:1.4229in;" class="herramientasA2">
+<span class="herramientasA">
+     <p class="TableContents"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:1.0799in;" class="herramientasA2">
+<span class="herramientasC">
+     <p class="TableContents">Nro de Objetos</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:right; width:0.5104in;" class="herramientasD5">
+<span class="herramientasD">
+     <p class="P5">16</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:1.0813in;" class="herramientasA2">
+<span class="herramientasE">
+     <p class="TableContents">Usar el dithering</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.3306in;" class="herramientasA2">
+<span class="herramientasF">
+     <p class="P4">no</p>
+    </span>
+</td>
+<td colspan="2" style="text-align:left; width:0.8111in;" class="herramientasG2">
+<span class="herramientasG">
+     <p class="TableContents"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+</tr>
+<tr class="">
+<td colspan="2" style="text-align:left; width:1.4229in;" class="herramientasA2">
+<span class="herramientasA">
+     <p class="TableContents"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+<td colspan="2" style="text-align:left; width:1.0799in;" class="herramientasA2">
+<span class="herramientasC">
+     <p class="TableContents"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:1.0813in;" class="herramientasA2">
+<span class="herramientasE">
+     <p class="TableContents">Vista Total interacción</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.3306in;" class="herramientasA2">
+<span class="herramientasF">
+     <p class="P4">no</p>
+    </span>
+</td>
+<td colspan="2" style="text-align:left; width:0.8111in;" class="herramientasG2">
+<span class="herramientasG">
+     <p class="TableContents"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+</tr>
+</table>
+</div>
+  <div align="left">
+<table class="Guardar_cargar">
+<tr class="">
+<th colspan="8" class="Guardar_cargarA1">
+<span class="Guardar_cargarA">
+     <p class="TableHeading"><span style="color: #FFFFFF;">Herramientas&gt;Opciones&gt;Cargar/Guardar</span></p>
+    </span>
+</th>
+</tr>
+<tr class="">
+<td colspan="2" style="text-align:left; width:1.3736in;" class="Guardar_cargarA2">     <span class="Guardar_cargarA"><p class="TableContents"><strong>General</strong></p>
+    </span>
+</td>
+<td colspan="2" style="text-align:left; width:1.3507in;" class="Guardar_cargarA2">     <span class="Guardar_cargarC"><p class="TableContents"><strong>Propiedades VBA</strong></p>
+    </span>
+</td>
+<td colspan="2" style="text-align:left; width:0.9028in;" class="Guardar_cargarE2">     <span class="Guardar_cargarE"><p class="TableContents"><strong>Microsoft Office</strong></p>
+    </span>
+</td>
+<td colspan="2" style="text-align:left; width:0.7208in;" class="Guardar_cargarG2">     <span class="Guardar_cargarG"><p class="TableContents"><strong>Compatibilidad HTML</strong></p>
+    </span>
+</td>
+</tr>
+<tr class="">
+<td style="text-align:left; width:1.3736in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarA">
+     <p class="TableContents">Cargar conf. usuario</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.3188in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarB">
+     <p class="P4">si</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:1.3507in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarC">
+     <p class="TableContents">Ms Word 97/200o Cargar</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.2403in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarD">
+     <p class="P4">si</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.9028in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarE">
+     <p class="TableContents">Word a OO, Cargar</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.2403in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarD">
+     <p class="P4">si</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.7208in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarG">
+     <p class="TableContents">Conjunto de caracteres</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.6201in;" class="Guardar_cargarG2">
+<span class="Guardar_cargarH">
+     <p class="P6">West windows 1252</p>
+    </span>
+</td>
+</tr>
+<tr class="">
+<td style="text-align:left; width:1.3736in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarA">
+     <p class="TableContents">Guardar Automáticamente</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.3188in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarB">
+     <p class="P4">si</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:1.3507in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarC">
+     <p class="TableContents">Ms Word 97/2000 Guardar</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.2403in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarD">
+     <p class="P4">si</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.9028in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarE">
+     <p class="TableContents">OO a Word Cargar</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.2403in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarD">
+     <p class="P4">si</p>
+    </span>
+</td>
+<td colspan="2" style="text-align:left; width:0.7208in;" class="Guardar_cargarG2">
+<span class="Guardar_cargarG">
+     <p class="TableContents"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+</tr>
+<tr class="">
+<td style="text-align:left; width:1.3736in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarA">
+     <p class="TableContents">Preguntar ?</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.3188in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarB">
+     <p class="P4">no</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:1.3507in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarC">
+     <p class="TableContents"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.2403in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarD">
+     <p class="P4"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.9028in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarE">
+     <p class="TableContents">OO a Word Guardar</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.2403in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarD">
+     <p class="P4">si</p>
+    </span>
+</td>
+<td colspan="2" style="text-align:left; width:0.7208in;" class="Guardar_cargarG2">
+<span class="Guardar_cargarG">
+     <p class="TableContents"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+</tr>
+<tr class="">
+<td style="text-align:left; width:1.3736in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarA">
+     <p class="TableContents">Óptimo formato Xml</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.3188in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarB">
+     <p class="P4">no</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:1.3507in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarC">
+     <p class="TableContents"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.2403in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarD">
+     <p class="P4"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.9028in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarE">
+     <p class="TableContents">Mathtype a OO Math Cargar/Guardar</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.2403in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarD">
+     <p class="P4">si</p>
+    </span>
+</td>
+<td colspan="2" style="text-align:left; width:0.7208in;" class="Guardar_cargarG2">
+<span class="Guardar_cargarG">
+
+     <p class="TableContents"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+</tr>
+<tr class="">
+<td style="text-align:left; width:1.3736in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarA">
+     <p class="TableContents">Guardar Url Sistema archivo</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.3188in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarB">
+     <p class="P4">no</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:1.3507in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarC">
+     <p class="TableContents"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.2403in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarD">
+     <p class="P4"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.9028in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarE">
+     <p class="TableContents">OO Math a MathType cargar/guardar</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.2403in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarD">
+     <p class="P4">si</p>
+    </span>
+</td>
+<td colspan="2" style="text-align:left; width:0.7208in;" class="Guardar_cargarG2">
+<span class="Guardar_cargarG">
+     <p class="TableContents"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+</tr>
+<tr class="">
+<td style="text-align:left; width:1.3736in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarA">
+     <p class="TableContents">Guardar Url en Internet</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.3188in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarB">
+     <p class="P4">no</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:1.3507in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarC">
+     <p class="TableContents"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.2403in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarD">
+     <p class="P4"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.9028in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarE">
+     <p class="TableContents"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.2403in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarD">
+     <p class="P4"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+<td colspan="2" style="text-align:left; width:0.7208in;" class="Guardar_cargarG2">
+<span class="Guardar_cargarG">
+     <p class="TableContents"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+</tr>
+<tr class="">
+<td style="text-align:left; width:1.3736in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarA">
+     <p class="TableContents">Tipo Documento de texto</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.3188in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarB">
+     <p class="P4">doc</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:1.3507in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarC">
+     <p class="TableContents"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.2403in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarD">
+     <p class="P4"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.9028in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarE">
+     <p class="TableContents"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.2403in;" class="Guardar_cargarA2">
+<span class="Guardar_cargarD">
+     <p class="P4"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+<td colspan="2" style="text-align:left; width:0.7208in;" class="Guardar_cargarG2">
+<span class="Guardar_cargarG">
+     <p class="TableContents"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+</tr>
+</table>
+</div>
+  <p class="Standard"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+  <p class="Standard"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+  <p class="Standard"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+  <div align="left">
+<table class="Idioma">
+<tr class="">
+<th colspan="8" class="IdiomaA1">
+<span class="IdiomaA">
+     <p class="TableHeading"><span style="color: #FFFFFF;">Herramientas &gt; Opciones &gt; Configuraci&oacute;n de Idioma</span></p>
+    </span>
+</th>
+</tr>
+<tr class=""><td colspan="2" style="text-align:left; width:0.6271in;" class="IdiomaA2">     <span class="IdiomaA"><p class="TableContents"><strong>Idioma para:</strong></p>    </span>
+</td>
+<td colspan="2" style="text-align:left; width:0.7583in;" class="IdiomaA2">     <span class="IdiomaC"><p class="TableContents"><strong>Idioma Predeterminado</strong></p>    </span>
+</td>
+<td colspan="2" style="text-align:left; width:0.7174in;" class="IdiomaE2">     <span class="IdiomaE">
+  <p class="TableContents"><strong>Ling&uuml;&iacute;stica</strong></p>    </span>
+</td>
+<td colspan="2" style="text-align:left; width:0.7208in;" class="IdiomaG2">     <span class="IdiomaG"><p class="TableContents"><strong>Opciones</strong></p>    </span>
+</td>
+</tr>
+<tr class="">
+<td style="text-align:left; width:0.6271in;" class="IdiomaA2">
+<span class="IdiomaA">     <p class="TableContents">Entorno Local </p>    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:1.0653in;" class="IdiomaA2">
+<span class="IdiomaB">     <p class="P4">Predeterminado</p>    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.7583in;" class="IdiomaA2">
+<span class="IdiomaC">     <p class="TableContents">Occidental</p>    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.8326in;" class="IdiomaA2">
+<span class="IdiomaD">     <p class="P4">Predeterminado</p>    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.7174in;" class="IdiomaA2">
+<span class="IdiomaE">     <p class="TableContents">Ortograf&iacute;a</p>    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.4257in;" class="IdiomaA2">
+<span class="IdiomaF">     <p class="P4">si</p>    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.7208in;" class="IdiomaA2">
+<span class="IdiomaG">     <p class="TableContents">Revisión Automatica</p>    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.6201in;" class="IdiomaG2">
+<span class="IdiomaH">     <p class="P4">Si</p>    </span>
+</td>
+</tr>
+<tr class=""><td style="text-align:left; width:0.6271in;" class="IdiomaA2">
+<span class="IdiomaA">  <p class="TableContents">Moneda</p>  </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:1.0653in;" class="IdiomaA2">
+<span class="IdiomaB">  <p class="P4">Predeterminado</p>  </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.7583in;" class="IdiomaA2">
+<span class="IdiomaC">    <p class="TableContents">Asiático</p>  </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.8326in;" class="IdiomaA2">
+<span class="IdiomaD">     <p class="P4">Ninguno</p>  </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.7174in;" class="IdiomaA2">
+<span class="IdiomaE">  <p class="TableContents">Sinónimos</p>  </span>
+	</td>
+<td style="text-align:left; width:0.4257in;" class="IdiomaA2">
+<span class="IdiomaF">     <p class="P4">Si</p></span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.7208in;" class="IdiomaA2">
+<span class="IdiomaG">  <p class="TableContents">Separación Automatica</p>   </span>
+</td><td style="text-align:left; width:0.6201in;" class="IdiomaG2">
+<span class="IdiomaH">     <p class="P4">Si</p>    </span>
+</td>
+</tr>
+<tr class=""><td style="text-align:left; width:0.6271in;" class="IdiomaA2">
+<span class="IdiomaA"><p class="TableContents"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:1.0653in;" class="IdiomaA2">
+<span class="IdiomaB"><p class="P4"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.7583in;" class="IdiomaA2">
+<span class="IdiomaC"><p class="TableContents">CTL</p></span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.8326in;" class="IdiomaA2">
+<span class="IdiomaD"><p class="P4">Ninguno</p></span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.7174in;" class="IdiomaA2">
+<span class="IdiomaE"><p class="TableContents">Separador</p></span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.4257in;" class="IdiomaA2">
+<span class="IdiomaF"><p class="P4">Si</p></span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.7208in;" class="IdiomaA2">
+<span class="IdiomaG"><p class="TableContents">Revisiar areas especificas</p></span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.6201in;" class="IdiomaG2">
+<span class="IdiomaH"><p class="P4">Si</p></span>
+</td>
+</tr>
+<tr class=""><td style="text-align:left; width:0.6271in;" class="IdiomaA2">
+<span class="IdiomaA"><p class="TableContents"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:1.0653in;" class="IdiomaA2">
+<span class="IdiomaB"><p class="P4"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.7583in;" class="IdiomaA2">
+<span class="IdiomaC"><p class="TableContents">Admisión CTL</p></span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.8326in;" class="IdiomaA2">
+<span class="IdiomaD"><p class="P4">Si</p></span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.7174in;" class="IdiomaA2">
+<span class="IdiomaE"><p class="TableContents">Diccionario de usuarios</p></span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.4257in;" class="IdiomaA2">
+<span class="IdiomaF"><p class="P4">Todos</p></span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.7208in;" class="IdiomaA2">
+<span class="IdiomaG"><p class="TableContents">Separar areas especiales</p></span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.6201in;" class="IdiomaG2">
+<span class="IdiomaH"><p class="P4">si</p></span>
+</td></tr></table>
+</div>
+  <p class="Standard">Segunda: las opciones presentadas a continuación son complementarias y/o modifican las seleccionadas automáticamente  en el proceso de instalación inicial del producto.</p>
+<table class="doc_d_texto">
+<tr class="">
+<th colspan="8" class="doc_d_textoA1">
+<span class="doc_d_textoA">
+     <p class="TableHeading"><span style="color: #FFFFFF;">Herramientas&gt;Opciones&gt;Documento de Texto</span></p>
+    </span>
+</th>
+</tr>
+<tr class="">
+<td colspan="2" style="text-align:left; width:1.1528in;" class="doc_d_textoA2">     <span class="doc_d_textoA"><p class="TableContents"><strong>General</strong></p>
+    </span>
+</td>
+<td colspan="2" style="text-align:left; width:1.1889in;" class="doc_d_textoA2">     <span class="doc_d_textoC"><p class="TableContents"><strong>Ver</strong></p>
+    </span>
+</td>
+<td colspan="2" style="text-align:left; width:1.2181in;" class="doc_d_textoE2">     <span class="doc_d_textoE"><p class="TableContents"><strong>Ayuda formato</strong></p>
+    </span>
+</td>
+<td colspan="2" style="text-align:left; width:0.9806in;" class="doc_d_textoG2">     <span class="doc_d_textoG"><p class="TableContents"><strong>Fuentes Básicas</strong></p>
+    </span>
+</td>
+</tr>
+<tr class="">
+<td style="text-align:left; width:1.1528in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoA">
+     <p class="TableContents">A&ntilde;adir espacios tablas y párrafos </p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.1938in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoB">
+     <p class="P4">Si</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:1.1889in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoC">
+     <p class="TableContents">Regla Vertical</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.2201in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoD">
+     <p class="P4">Si</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:1.2181in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoE">
+     <p class="TableContents">Ortograf&iacute;a</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.1938in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoB">
+     <p class="P4">si</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.9806in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoG">
+     <p class="TableContents">Predeterminado</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.6201in;" class="doc_d_textoG2">
+<span class="doc_d_textoH">
+     <p class="P4">Arial</p>
+    </span>
+</td>
+</tr>
+<tr class="">
+<td style="text-align:left; width:1.1528in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoA">
+     <p class="TableContents">A&ntilde;adir espacios Párrafos y Tablas</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.1938in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoB">
+     <p class="P4">Si</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:1.1889in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoC">
+     <p class="TableContents">Mostrar códigos campo</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.2201in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoD">
+     <p class="P4">Si</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:1.2181in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoE">
+     <p class="TableContents">Mostrar Tabuladores</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.1938in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoB">
+     <p class="P4">Si</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.9806in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoG">
+     <p class="TableContents">Encabezado </p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.6201in;" class="doc_d_textoG2">
+<span class="doc_d_textoH">
+     <p class="P4">Arial</p>
+    </span>
+</td>
+</tr>
+<tr class="">
+<td style="text-align:left; width:1.1528in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoA">
+     <p class="TableContents">Ajusta espacio entre tabuladores</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.1938in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoB">
+     <p class="P4">Si</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:1.1889in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoC">
+     <p class="TableContents"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.2201in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoD">
+     <p class="P4"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:1.2181in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoE">
+     <p class="TableContents">Mostrar Espacios</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.1938in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoB">
+     <p class="P4">Si</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.9806in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoG">
+     <p class="TableContents">Lista</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.6201in;" class="doc_d_textoG2">
+<span class="doc_d_textoH">
+     <p class="P4">Arial</p>
+    </span>
+</td>
+</tr>
+<tr class="">
+<td style="text-align:left; width:1.1528in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoA">
+     <p class="TableContents"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.1938in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoB">
+     <p class="P4"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:1.1889in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoC">
+     <p class="TableContents"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.2201in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoD">
+     <p class="P4"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:1.2181in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoE">
+     <p class="TableContents"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.1938in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoB">
+     <p class="P4"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.9806in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoG">
+     <p class="TableContents">Etiqueta</p>
+    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.6201in;" class="doc_d_textoG2">
+<span class="doc_d_textoH">
+     <p class="P4">Arial</p>
+    </span>
+</td>
+</tr>
+<tr class="">
+<td style="text-align:left; width:1.1528in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoA">     <p class="TableContents"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.1938in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoB">     <p class="P4"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:1.1889in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoC">     <p class="TableContents"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.2201in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoD">     <p class="P4"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:1.2181in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoE">     <p class="TableContents"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.1938in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoB">     <p class="P4"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.9806in;" class="doc_d_textoA2">
+<span class="doc_d_textoG">     <p class="TableContents">Indice</p>    </span>
+</td>
+<td style="text-align:left; width:0.6201in;" class="doc_d_textoG2">
+<span class="doc_d_textoH">     <p class="P4">Arial</p>    </span>
+</td></tr></table>
+  <p class="Standard">Tercera: De manera t&iacute;pica los usuarios de MS Office tienen tres tendencias clásicas en la operación e interacción  con la GUI del producto:  ( cuando un usuario de Ms Office  pregunta por una acción cualquiera, no esta planteando su propia inquietud, mas bien esta  "...preguntando como se hace  en Ms Office..".</p>
+  <p class="Standard"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+  <ul class="L4">
+   <li>
+    <p class="P7">Tienen  mentalmente definidas formas,  colores y  posiciones fijas para los diferentes iconos usados en el uso del producto. As&iacute; por ejemplo los iconos cortar.copiar, pegar y pintar siempre estarán en la barra estándar y serán el tercer grupo, además sus "...monos o dibujos..." siempre son tijeras, doble hoja, Hoja pegar y brocha. </p>
+   </li>
+   <li>
+    <p class="P7">Tienen una asociación  "...casi automática..". a las diferentes mezclas de teclas rápidas y sus correspondientes acciones. As&iacute; por ejemplo CRTL+A es    "Abrir documento"   y no "seleccionar todo" como lo es en OpenOffice.org. </p>
+   </li>
+   <li>
+    <p class="P7">La ubicación de  todas las barras es horizontal y no tienen costumbre en el uso de barras flotantes y/o emergentes, tampoco usan barras horizontales. De hecho los "tags" y "smarttgs" de las versiones  Ms Office 10/11 ( léase 2002/2003) tienen ubicación vertical y el uso de ellos en usuarios básicos e intermedios es casi nulo.</p>
+   </li>
+  </ul>
+  <p class="Textbody"/>&nbsp;&nbsp;&nbsp;
+  <p class="Textbody">Las caracter&iacute;sticas anteriores obligan  una reconfiguracion  cuidadosa que incluya reasignación de teclas rápidas, reubicación y selección de iconos y sus respectivos colores, reposicionamiento de barras y por supuesto la eliminación de barras e iconos que no hayan sido de uso común en Ms Word ( por lo menos en la primera etapa de migración).  Afortunadamente estas acciones son bastante simples de realizar en OO.org, y  sus archivos de configuración  se modifican en  una sola ocasión.</p>
+</div>
+<div class="footer">
+<hr />
+<p align="center"><b>Gracias a todos, por su apoyo al <strong><span style="color:black;">Open</span><span style="color:blue;">Office.org</span></strong> en Espa&ntilde;ol</b></p>
+<p align="center"><a href="../index.html"><img src="../images/OOo-new.gif" alt="Un web de OpenOffice.org" width="228" height="48" border="0" /></a></p>
+<p>El proyecto <strong><span style="color:black;">Open</span><span style="color:blue;">Office.org</span></strong> en Espa&ntilde;ol es el resultado del trabajo de <a href="../comunidad/agradecer.html">muchas
+personas</a>.</p>		
+</div>
+
+
+  </div>
+
+  <div id="footera">
+    <div id="poweredby">
+      <p><img src="/images/feather-small.gif"/><br/>Powered by the Apache CMS.</p>
+    </div>
+    <div id="copyrighta">
+      <p>
+	Apache "OpenOffice.org" is an effort undergoing incubation at The Apache Software Foundation (ASF), sponsored by the Apache Incubator.
+	Incubation is required of all newly accepted projects until a further review indicates that the infrastructure, communications, and
+	decision making process	have stabilized in a manner consistent with other successful ASF projects. While incubation status is
+	not necessarily a reflection of the completeness or stability of the code, it does indicate that the project has
+	yet to be fully endorsed by the ASF.</p>
+      <p>
+	<a href="/contact.html">Contact Us</a> |
+	<a href="/terms.html">Terms of Use</a>
+	<br />Apache and the Apache feather logos are trademarks of The Apache Software Foundation.
+	<br />OpenOffice.org and the seagull logo are registered trademarks of The Apache Software Foundation.
+	<br />Other names appearing on the site may be trademarks of their respective owners.
+      </p>
+    </div>
+  </div>
+
+</body>
+</html>



Mime
View raw message