incubator-ooo-commits mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From ksch...@apache.org
Subject svn commit: r1175521 [6/6] - /incubator/ooo/ooo-site/trunk/content/vi/
Date Sun, 25 Sep 2011 18:18:48 GMT
Added: incubator/ooo/ooo-site/trunk/content/vi/sissl.html
URL: http://svn.apache.org/viewvc/incubator/ooo/ooo-site/trunk/content/vi/sissl.html?rev=1175521&view=auto
==============================================================================
--- incubator/ooo/ooo-site/trunk/content/vi/sissl.html (added)
+++ incubator/ooo/ooo-site/trunk/content/vi/sissl.html Sun Sep 25 18:18:47 2011
@@ -0,0 +1,480 @@
+<meta http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=utf-8">
+<table width="100%" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
+
+<tr>
+
+<td width="84%" height="769" valign="top">
+
+<h2>Sun Industry Standards Source License (SISSL)</h2>
+<tt>
+</tt>
+<p><tt><b>1.0 DEFINITIONS</b>
+</tt></p>
+<p><tt><b>1.1 "Commercial Use"</b> means distribution or otherwise
+making the
+Original Code available to a third party.
+</tt></p>
+<p><tt><b>1.2 "Contributor Version"</b> means the combination of the
+Original
+Code, and the Modifications made by that particular Contributor.
+</tt></p>
+<p><tt><b>1.3 "Electronic Distribution Mechanism"</b> means a mechanism
+generally
+accepted in the software development community for the electronic
+transfer
+of data.
+</tt></p>
+<p><tt><b>1.4 "Executable"</b> means Original Code in any form other
+than Source
+Code.
+</tt></p>
+<p><tt><b>1.5 "Initial Developer"</b> means the individual or entity
+identified
+as the Initial Developer in the Source Code notice required by Exhibit
+A.
+</tt></p>
+<p><tt><b>1.6 "Larger Work"</b> means a work which combines Original
+Code or
+portions thereof with code not governed by the terms of this License.
+</tt></p>
+<p><tt><b>1.7 "License"</b> means this document.
+</tt></p>
+<p><tt><b>1.8 "Licensable"</b> means having the right to grant, to the
+maximum
+extent possible, whether at the time of the initial grant or
+subsequently
+acquired, any and all of the rights conveyed herein.
+</tt></p>
+<p><tt><b>1.9 "Modifications"</b> means any addition to or deletion
+from the
+substance or structure of either the Original Code or any previous
+Modifications.
+A Modification is:
+</tt></p>
+<ul>
+  <tt>A. Any addition to or deletion from the contents of a file
+containing
+Original Code or previous Modifications.
+  </tt>
+  <p><tt>B. Any new file that contains any part of the Original Code or
+previous Modifications.</tt></p>
+  <tt> </tt>
+</ul>
+<tt><b>1.10 "Original Code"</b> means Source Code of computer software
+code
+which is described in the Source Code notice required by Exhibit A as
+Original
+Code.
+</tt>
+<p><tt><b>1.11 "Patent Claims"</b> means any patent claim(s), now owned
+or
+hereafter acquired, including without limitation, method, process, and
+apparatus claims, in any patent Licensable by grantor.
+</tt></p>
+<p><tt><b>1.12 "Source Code"</b> means the preferred form of the
+Original Code
+for making modifications to it, including all modules it contains, plus
+any associated interface definition files, or scripts used to control
+compilation
+and installation of an Executable.
+</tt></p>
+<p><tt><b>1.13 "Standards"</b> means the standards identified in
+Exhibit B.
+</tt></p>
+<p><tt><b>1.14 "You" (or "Your")</b> means an individual or a legal
+entity
+exercising rights under, and complying with all of the terms of, this
+License
+or a future version of this License issued under Section 6.1. For legal
+entities, "You'' includes any entity which controls, is controlled by,
+or is under common control with You. For purposes of this definition,
+"control''
+means (a) the power, direct or indirect, to cause the direction or
+management
+of such entity, whether by contract or otherwise, or (b) ownership of
+more
+than fifty percent (50%) of the outstanding shares or beneficial
+ownership
+of such entity.
+</tt></p>
+<p><tt><b>2.0 SOURCE CODE LICENSE</b>
+</tt></p>
+<p><tt><b>2.1 The Initial Developer Grant</b>
+<br>
+The Initial Developer hereby grants You a world-wide, royalty-free,
+non-exclusive license, subject to third party intellectual property
+claims:&nbsp;
+</tt></p>
+<ul>
+  <tt><b>(a)</b> under intellectual property rights (other than patent
+or
+trademark) Licensable by Initial Developer to use, reproduce, modify,
+display,
+perform, sublicense and distribute the Original Code (or portions
+thereof)
+with or without Modifications, and/or as part of a Larger Work; and
+  </tt>
+  <p><tt><b>(b)</b> under Patents Claims infringed by the making, using
+or selling
+of Original Code, to make, have made, use, practice, sell, and offer
+for
+sale, and/or otherwise dispose of the Original Code (or portions
+thereof).
+  </tt></p>
+  <p><tt><b>(c)</b> the licenses granted in this Section 2.1(a) and (b)
+are effective
+on the date Initial Developer first distributes Original Code under the
+terms of this License.
+  </tt></p>
+  <p><tt><b>(d)</b> Notwithstanding Section 2.1(b) above, no patent
+license is granted: 1) for code that You delete from the Original Code;
+2) separate from the Original Code; or 3) for infringements caused by:
+i) the modification of the Original Code or ii) the combination of the
+Original Code with other software or devices, including but not limited
+to Modifications.&nbsp;</tt></p>
+  <tt> </tt>
+</ul>
+<tt><b>3.0 DISTRIBUTION OBLIGATIONS</b>
+</tt>
+<p><tt><b>3.1 Application of License.</b>
+<br>
+The Source Code version of Original Code may be distributed only under
+the terms of this License or a future version of this License released
+under Section 6.1, and You must include a copy of this License with
+every
+copy of the Source Code You distribute. You may not offer or impose any
+terms on any Source Code version that alters or restricts the
+applicable
+version of this License or the recipients' rights hereunder. Your
+license
+for shipment of the Contributor Version is conditioned upon Your full
+compliance
+with this Section. The Modifications which You create must comply with
+all requirements set out by the Standards body in effect one hundred
+twenty
+(120) days before You ship the Contributor Version. In the event that
+the
+Modifications do not meet such requirements, You agree to publish
+either
+(i) any deviation from the Standards protocol resulting from
+implementation
+of Your Modifications and a reference implementation of Your
+Modifications
+or (ii) Your Modifications in Source Code form, and to make any such
+deviation
+and reference implementation or Modifications available to all third
+parties
+under the same terms as this license on a royalty free basis within
+thirty
+(30) days of Your first customer shipment of Your Modifications.
+</tt></p>
+<p><tt><b>3.2 Required Notices.</b>
+<br>
+You must duplicate the notice in <b>Exhibit A </b>in each file of the
+Source Code. If it is not possible to put such notice in a particular
+Source
+Code file due to its structure, then You must include such notice in a
+location (such as a relevant directory) where a user would be likely to
+look for such a notice. If You created one or more Modification(s) You
+may add Your name as a Contributor to the notice described in <b>Exhibit
+A</b>. You must also duplicate this License in any documentation for
+the
+Source Code where You describe recipients' rights or ownership rights
+relating
+to Initial Code. You may choose to offer, and to charge a fee for,
+warranty,
+support, indemnity or liability obligations to one or more recipients
+of
+Your version of the Code. However, You may do so only on Your own
+behalf,
+and not on behalf of the Initial Developer. You must make it absolutely
+clear than any such warranty, support, indemnity or liability
+obligation
+is offered by You alone, and You hereby agree to indemnify the Initial
+Developer for any liability incurred by the Initial Developer as a
+result
+of warranty, support, indemnity or liability terms You offer.
+</tt></p>
+<p><tt><b>3.3 Distribution of Executable Versions.</b>
+<br>
+You may distribute Original Code in Executable and Source form only
+if the requirements of Sections 3.1 and 3.2 have been met for that
+Original
+Code, and if You include a notice stating that the Source Code version
+of the Original Code is available under the terms of this License. The
+notice must be conspicuously included in any notice in an Executable or
+Source versions, related documentation or collateral in which You
+describe
+recipients' rights relating to the Original Code. You may distribute
+the
+Executable and Source versions of Your version of the Code or ownership
+rights under a license of Your choice, which may contain terms
+different
+from this License, provided that You are in compliance with the terms
+of
+this License. If You distribute the Executable and Source versions
+under
+a different license You must make it absolutely clear that any terms
+which
+differ from this License are offered by You alone, not by the Initial
+Developer.
+You hereby agree to indemnify the Initial Developer for any liability
+incurred
+by the Initial Developer as a result of any such terms You offer.
+</tt></p>
+<p><tt><b>3.4 Larger Works.</b>
+<br>
+You may create a Larger Work by combining Original Code with other
+code not governed by the terms of this License and distribute the
+Larger
+Work as a single product. In such a case, You must make sure the
+requirements
+of this License are fulfilled for the Original Code.
+</tt></p>
+<p><tt><b>4.0 INABILITY TO COMPLY DUE TO STATUTE OR REGULATION</b>
+</tt></p>
+<p><tt>If it is impossible for You to comply with any of the terms of
+this
+License with respect to some or all of the Original Code due to
+statute,
+judicial order, or regulation then You must: (a) comply with the terms
+of this License to the maximum extent possible; and (b) describe the
+limitations
+and the code they affect. Such description must be included in the
+LEGAL
+file described in Section 3.2 and must be included with all
+distributions
+of the Source Code. Except to the extent prohibited by statute or
+regulation,
+such description must be sufficiently detailed for a recipient of
+ordinary
+skill to be able to understand it.
+</tt></p>
+<p><tt><b>5.0 APPLICATION OF THIS LICENSE</b>
+</tt></p>
+<p><tt>This License applies to code to which the Initial Developer has
+attached
+the notice in Exhibit A and to related Modifications as set out in
+Section
+3.1.
+</tt></p>
+<p><tt><b>6.0 VERSIONS OF THE LICENSE</b>
+</tt></p>
+<p><tt><b>6.1 New Versions.</b>
+<br>
+Sun may publish revised and/or new versions of the License from time
+to time. Each version will be given a distinguishing version number.
+</tt></p>
+<p><tt><b>6.2 Effect of New Versions.</b>
+<br>
+Once Original Code has been published under a particular version of
+the License, You may always continue to use it under the terms of that
+version. You may also choose to use such Original Code under the terms
+of any subsequent version of the License published by Sun. No one other
+than Sun has the right to modify the terms applicable to Original Code.
+</tt></p>
+<p><tt><b>7.0 DISCLAIMER OF WARRANTY</b>
+</tt></p>
+<p><tt>ORIGINAL CODE IS PROVIDED UNDER THIS LICENSE ON AN "AS IS"
+BASIS, WITHOUT
+WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT
+LIMITATION,
+WARRANTIES THAT THE ORIGINAL CODE IS FREE OF DEFECTS, MERCHANTABLE, FIT
+FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE RISK AS TO THE
+QUALITY
+AND PERFORMANCE OF THE ORIGINAL CODE IS WITH YOU. SHOULD ANY ORIGINAL
+CODE
+PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL DEVELOPER) ASSUME
+THE COST OF ANY NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS
+DISCLAIMER
+OF WARRANTY CONSTITUTES AN ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF
+ANY
+ORIGINAL CODE IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER.
+</tt></p>
+<p><tt><b>8.0 TERMINATION</b>
+</tt></p>
+<p><tt><b>8.1</b> This License and the rights granted hereunder will
+terminate
+automatically if You fail to comply with terms herein and fail to cure
+such breach within 30 days of becoming aware of the breach. All
+sublicenses
+to the Original Code which are properly granted shall survive any
+termination
+of this License. Provisions which, by their nature, must remain in
+effect
+beyond the termination of this License shall survive.
+</tt></p>
+<p><tt><b>8.2</b> In the event of termination under Section 8.1 above,
+all
+end user license agreements (excluding distributors and resellers)
+which
+have been validly granted by You or any distributor hereunder prior to
+termination shall survive termination.
+</tt></p>
+<p><tt><b>9.0 LIMIT OF LIABILITY</b>
+</tt></p>
+<p><tt>UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER TORT
+(INCLUDING
+NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL YOU, THE INITIAL DEVELOPER,
+ANY OTHER CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF ORIGINAL CODE, OR ANY
+SUPPLIER
+OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON FOR ANY INDIRECT,
+SPECIAL,
+INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY CHARACTER INCLUDING,
+WITHOUT
+LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, WORK STOPPAGE, COMPUTER
+FAILURE
+OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER COMMERCIAL DAMAGES OR LOSSES, EVEN
+IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGES.
+THIS LIMITATION OF LIABILITY SHALL NOT APPLY TO LIABILITY FOR DEATH OR
+PERSONAL INJURY RESULTING FROM SUCH PARTY'S NEGLIGENCE TO THE EXTENT
+APPLICABLE
+LAW PROHIBITS SUCH LIMITATION. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE
+EXCLUSION
+OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THIS EXCLUSION
+AND LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.
+</tt></p>
+<p><tt><b>10.0 U.S. GOVERNMENT END USERS</b>
+</tt></p>
+<p><tt>U.S. Government: If this Software is being acquired by or on
+behalf
+of the U.S. Government or by a U.S. Government prime contractor or
+subcontractor
+(at any tier), then the Government's rights in the Software and
+accompanying
+documentation shall be only as set forth in this license; this is in
+accordance
+with 48 C.F.R. 227.7201 through 227.7202-4 (for Department of Defense
+(DoD)
+acquisitions) and with 48 C.F.R. 2.101 and 12.212 (for non-DoD
+acquisitions).
+</tt></p>
+<p><tt><b>11.0 MISCELLANEOUS</b>
+</tt></p>
+<p><tt>This License represents the complete agreement concerning
+subject matter
+hereof. If any provision of this License is held to be unenforceable,
+such
+provision shall be reformed only to the extent necessary to make it
+enforceable.
+This License shall be governed by California law provisions (except to
+the extent applicable law, if any, provides otherwise), excluding its
+conflict-of-law
+provisions. With respect to disputes in which at least one party is a
+citizen
+of, or an entity chartered or registered to do business in the United
+States
+of America, any litigation relating to this License shall be subject to
+the jurisdiction of the Federal Courts of the Northern District of
+California,
+with venue lying in Santa Clara County, California, with the losing
+party
+responsible for costs, including without limitation, court costs and
+reasonable
+attorneys' fees and expenses. The application of the United Nations
+Convention
+on Contracts for the International Sale of Goods is expressly excluded.
+Any law or regulation which provides that the language of a contract
+shall
+be construed against the drafter shall not apply to this License.
+</tt></p>
+<p><tt><b>EXHIBIT A - Sun Standards License</b>
+</tt></p>
+<pre><tt>"The contents of this file are subject to the Sun Standards<br>License Version 1.1 (the "License");<br>You may not use this file except in compliance with the&nbsp;<br>License. You may obtain a copy of the<br>License at _______________________________.<br><br>Software distributed under the License is distributed on&nbsp;<br>an "AS IS" basis, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, either&nbsp;<br>express or implied. See the License for the specific<br>language governing rights and limitations under the License.<br><br>The Original Code is ______________________________________.<br><br>The Initial Developer of the Original Code is:&nbsp;<br><b>Sun Microsystems, Inc.</b>.<br><br>Portions created by: _______________________________________<br><br>are Copyright (C): _______________________________________<br><br>All Rights Reserved.<br><br>Contributor(s): _______________________________________</tt></pre>
+<p><tt><br>
+<b>EXHIBIT B - Standards</b>
+</tt></p>
+<p><tt>The Standard is defined as the following:
+</tt></p>
+<p><tt>OpenOffice.org XML File Format Specification, located at <u><a
+ href="http://xml.openoffice.org">http://xml.openoffice.org</a></u>
+</tt></p>
+<p><tt>OpenOffice.org Application Programming Interface Specification,
+located
+at
+<br>
+<u><a href="http://api.openoffice.org">http://api.openoffice.org</a></u></tt></p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+</td>
+
+<td width="1%" valign="top">&nbsp;</td>
+
+<td width="15%" valign="top">
+
+<table width="100%" border="1" bordercolor="#000000" cellspacing="0" cellpadding="5">
+
+<tr><td bgcolor="#00315A"><font color="white" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>
+Vi.OpenOffice.org
+</b></font></td></tr>
+
+<tr><td><font size="2">
+<a href="index.html">Giới thiệu</a><br>
+<a href="index_navigation.html">Cách di chuyển</a>
+</font></td></tr>
+
+<tr><td bgcolor="#00315A"><font color="white" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>
+Liên quan đến...
+</b></font></td></tr>
+
+<tr><td><font size="2">
+  <a href="about-main.html">Lịch sử</a><br>
+<a href="about-product.html">Sản phẩm</a><br>
+ <a href="about-licences.html">Bản quyền</a><br>
+ <a href="about-downloads.html">Tải xuống</a><br>
+</font></td></tr>
+
+<tr><td bgcolor="#00315A"><font color="white" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>
+Dự án
+</b></font></td></tr>
+
+<tr><td><font size="2">
+ <a href="background.html">Tiến trình phát triển</a><br> 
+ <a href="about-spellcheck.html">Kiểm tra chính tả&nbsp;</a><br> 
+ <a href="faq.html">FAQ</a> 
+</font></td></tr>
+
+<tr><td bgcolor="#00315A"><font color="white" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>
+Trợ giúp&nbsp;
+</b></font></td></tr>
+
+<tr><td><font size="2">
+ <a href="about-mailinglist.html">Hộp thư chung</a><br> 
+ <a href="about-documentation.html">Tài liệu</a> 
+</font></td></tr>
+
+<tr><td bgcolor="#00315A"><font color="white" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>
+Đóng góp
+</b></font></td></tr>
+
+<tr><td><font size="2">
+ <a href="about-helping.html">Đóng góp</a><br> 
+ <a href="about-issuezilla.html">Thông báo lỗi</a><br>
+</font></td></tr>
+
+<tr><td bgcolor="#00315A"><font color="white" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>
+Địa chỉ liên hệ
+</b></font></td></tr>
+
+<tr><td><font size="2">
+ <a href="about-mailinglist.html">Hộp thư chung</a><br>
+ <a href="adresses.html">Địa chỉ</a> 
+</font></td></tr>
+
+<tr><td bgcolor="#00315A"><font color="white" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>
+Các vấn đề khác
+</b></font></td></tr>
+
+<tr><td><font size="2">
+ <a href="credits.html">Lời cảm ơn</a><br>
+ <a href="about-legal.html">Giấy phép</a><br>
+</font></td></tr>
+
+</table>
+</td>
+</tr>
+</table>
+

Propchange: incubator/ooo/ooo-site/trunk/content/vi/sissl.html
------------------------------------------------------------------------------
    svn:eol-style = native

Added: incubator/ooo/ooo-site/trunk/content/vi/sisslv.html
URL: http://svn.apache.org/viewvc/incubator/ooo/ooo-site/trunk/content/vi/sisslv.html?rev=1175521&view=auto
==============================================================================
--- incubator/ooo/ooo-site/trunk/content/vi/sisslv.html (added)
+++ incubator/ooo/ooo-site/trunk/content/vi/sisslv.html Sun Sep 25 18:18:47 2011
@@ -0,0 +1,434 @@
+<meta http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=utf-8">
+<table width="100%" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
+
+<tr>
+
+<td width="84%" height="769" valign="top">
+
+<h2>Bản dịch tiếng Việt của Giấy phép Mã nguồn theo Chuẩn Công nghiệp của Sun (SISSL)</h2>
+
+<address>Người dịch <a href="mailto:dangtuan@vietkey.net">Vietkey Group
+&lt;linux@vietkey.net&gt;</a></address>
+
+<i>
+<p>Đây là bản dịch tiếng Việt không chính thức của Giấy phép SISSL.
+Bản dịch này không phải do Sun Microsystem ấn hành, và
+nó không quy định về mặt pháp lý các điều khoản cho các phần mềm sử dụng giấy phép SISSL
+-- chỉ có bản tiếng Anh gốc của SISSL mới có thể làm được như vậy.
+Tuy nhiên, chúng tôi hy vọng rằng bản dịch này sẽ giúp cho những người
+nói tiếng Việt hiểu rõ hơn về SISSL.</p>
+
+<p>This is an unofficial translation of the SISSL License
+into Vietnamese. It was not published by the Sun Microsystem, and
+does not legally state the distribution terms for software that uses
+the SISSL--only the original English text of the SISSL does
+that. However, we hope that this translation will help Vietnamese speakers
+understand the SISSL better.</p>
+</i>
+
+<h2>Giấy phép Mã nguồn theo Chuẩn Công nghiệp của Sun (SISSL)</h2>
+<tt>
+</tt>
+<p><tt><b>1.0 CÁC ĐỊNH NGHĨA</b>
+</tt></p>
+<p><tt><b>1.1 "Sử dụng thương mại"</b> là việc phân phối hoặc cung cấp
+bằng một cách nào đó Mã nguồn gốc cho một đối tác thứ ba.
+</tt></p>
+<p><tt><b>1.2 "Phiên bản được đóng góp"</b> là sự kết hợp của Mã nguồn
+gốc với Sự cải biến được thực hiện bởi Người đóng góp xác định.
+</tt></p>
+<p><tt><b>1.3 "Cơ chế Phân phối Điện tử" </b>là một cơ chế nói chung
+được chấp nhận trong cộng đồng phát triển phần mềm đối với việc chuyển
+giao dữ liệu điện tử.
+</tt></p>
+<p><tt><b>1.4 "Có thể thực thi" </b>là Mã nguồn gốc ở một dạng bất kỳ
+khác mà không phải là Mã nguồn.
+</tt></p>
+<span style="font-family: monospace;"><span style="font-weight: bold;">1.5
+"Nhà phát triển đầu tiên" </span>là cá nhân hay một tập thể được coi
+là Nhà phát triển đầu tiên trong thông cáo của Mã nguồn được quy định
+tại phụ lục A. <br>
+<br>
+<span style="font-weight: bold;">1.6 "Sản phẩm kết hợp" </span>là sản
+phẩm kết hợp Mã nguồn gốc hoặc các phần từ nó với mã nguồn không bị chi
+phối bởi các điều khoản của Giấy phép này. <span
+ style="font-weight: bold;"><br>
+</span></span>
+<p><tt><b>1.7 "Giấy phép"</b> có nghĩa là tài liệu này.
+</tt></p>
+<p><tt><b>1.8 "Có thể cấp giấy phép"</b> là có quyền cấp giấy phép, với
+mức độ cao nhất có thể có, dù ở vào thời điểm đầu tiên cấp giấy phép
+hay giành được sau đó và có bất kỳ cũng như tất cả các quyền được mô tả
+ở đây.
+</tt></p>
+<span style="font-family: monospace;">1.9 <span
+ style="font-weight: bold;">"Chỉnh sửa" </span>là bất kỳ sự thêm vào
+hoặc xoá bỏ khỏi cấu trúc hoặc cốt lõi của Mã nguồn gốc hay từ bất kỳ
+Sự cải biến nào trước đó. Chỉnh sửa có thể là:</span>
+<ul>
+  <tt>A. Bất kỳ sự thêm vào hay xoá bỏ khỏi nội cung của một tập tin
+chứa Mã nguồn gốc hoặc mã nguồn đã cải biến trước đó.&nbsp; </tt>
+  <p><tt>B. Bất kỳ một tập tin mới nào chứa bất kỳ phần nào của Mã gốc
+hoặc Sự cải biến trước đó.</tt></p>
+  <tt> </tt>
+</ul>
+<tt><b>1.10 "Mã nguồn gốc"</b> là Mã nguồn của mã phần mềm máy tính
+được mô tả trong thông báo Mã nguồn được yêu cầu tại phụ lục A như là
+Mã nguồn gốc. <br>
+<br>
+</tt><span style="font-family: monospace;"><span
+ style="font-weight: bold;">1.11 "Giá trị sáng chế" </span>là bất kỳ
+giá trị sáng chế nào được sở hữu bây giờ hay sau này, bao gồm nhưng
+không giới hạn ở cách thức, quá trình và các đòi hỏi công cụ, trong bất
+kỳ sáng chế nào có thể cấp phép được bởi người cấp.<span
+ style="font-weight: bold;"><br>
+<br>
+1.12 "Mã nguồn"</span> là dạng thường được dùng hơn Mã nguồn gốc để sửa
+đổi nó, bao gồm tất cả các môđun của nó, cộng với bất kỳ tập tin định
+nghĩa giao diện nào, hoặc các script được sử dụng để điều khiển việc
+biên dịch và cài đặt một sản phẩm Có thể thực thi được.<span
+ style="font-weight: bold;"><br>
+</span><br>
+<span style="font-weight: bold;">1.13 "Chuẩn" </span>là các tiêu chuẩn
+được xác định trong phụ lục B.<br>
+<br>
+<span style="font-weight: bold;">1.14 "Bạn" (hoặc "Của Bạn")</span> là
+một cá nhân hay một đơn vị hợp pháp áp dụng các quyền và tuân theo các
+điều khoản của Giấy phép này hoặc phiên bản tiếp theo của Giấy phép này
+được phát hành theo Mục 6.1. Đối với các đơn vị hợp pháp, "Bạn” bao gồm
+bất kỳ thực thể nào mà điều hành, được điều hành bởi, hoặc dưới sự điều
+hành chung cùng với Bạn. Theo định nghĩa này, "điều hành” có nghĩa là
+(a) quyền lực, trực tiếp hoặc gián tiếp, chỉ đạo hoặc quản lý thực thể
+đó, cho dù theo hợp đồng hay không, hay (b) quyền sở hữu của hơn (50%)
+cổ phần hiện lại hay sở hữu lợi nhuận của thực thể đó.<br>
+<br>
+<span style="font-weight: bold;">2.0 GIẤY PHÉP MÃ NGUỒN</span><br>
+<br>
+<span style="font-weight: bold;">2.1 Sự chuyển nhượng giấy phép của Nhà
+phát triển đầu tiên<br>
+<br>
+</span>Nhà phát triển đầu tiên bằng cách dưới đấy cung cấp cho Bạn một
+giấy phép, không độc quyền, không phí bản quyền, có hiệu lực trên toàn
+thế giới tuỳ thuộc vào tuyên bố về sở hữu trí tuệ của bên đối tác thứ
+ba: <br>
+</span>
+<div style="margin-left: 40px;"><span style="font-family: monospace;">(a)
+theo các quyền sở hữu trí tuệ (khác với bằng sáng chế hay tên thương
+hiệu) Có thể cấp giấy phép bởi Nhà phát triển đầu tiên để sử dụng, tái
+sản xuất, chỉnh sửa, trưng bày, trình diễn, cấp bản quyền con và phân
+phối Mã gốc (hoặc các phần từ đó) có hoặc không có các Chỉnh sửa,
+và/hoặc như là một phần của một Sản phẩm kết hợp; và</span><br>
+<span style="font-family: monospace;">(b) theo các đòi hỏi của bằng
+sáng chế bị vi phạm bởi việc tạo, sử dụng, hoặc bán Mã nguồn gốc, làm
+ra, được làm ra, sử dụng, ứng dụng, bán và/hoặc đề nghị bán hạ giá,
+và/hoặc nói cách khác có sẵn Mã gốc (hoặc các phần từ đó).</span><br>
+<span style="font-family: monospace;">(c) các giấy phép được cấp trong
+Phần 2.1(a) và (b) này có hiệu lực vào ngày Nhà phát triển đầu tiên
+phân phối Mã nguồn gốc theo các điều khoản của giấy phép này.</span><br>
+<span style="font-family: monospace;">(d) Tuy nhiên Phần 2.1(b) bên
+trên, không giấy phép phát minh sáng chế nào được cấp: 1) cho mã mà Bạn
+xoá khỏi Mã nguồn gốc; 2) riêng biệt với Mã nguồn gốc; hoặc 3) cho các
+xâm phạm được gây ra bởi: i) sự chỉnh sửa Mã nguồn gốc hoặc ii) sự kết
+hợp Mã nguồn gốc với các thiết bị và hoặc phần mềm khác, bao gồm nhưng
+không giới hạn tới các Chỉnh sửa.</span><br>
+</div>
+<span style="font-family: monospace;"><br>
+<span style="font-weight: bold;">3.0 CÁC NGHĨA VỤ KHI PHÂN PHỐI<br>
+<br>
+3.1 Áp dụng giấy phép.<br>
+</span>Bản Mã nguồn của Mã gốc chỉ có thể được phân bổ theo các điều
+khoản của Giấy phép này hoặc là phiên bản tương lai cũng của Giấy phép
+này, phát hành trong Mục 6.1. Với mỗi bản sao của Mã nguồn gốc mà bạn
+phân phối, bạn phải kèm theo một bản sao của giấy phép này. Bạn không
+được đề xuất hoặc ấn định bất kỳ điều khoản nào của bất kỳ Mã Nguồn nào
+với mục đích thay thế hoặc hạn chế việc áp dụng của Giấy phép này hoặc
+hạn chế quyền hạn dưới đây của người sử dụng nó. Giấy phép cho việc
+phân phối phiên bản đã đóng góp Của Bạn chỉ có thể có với điều kiện Bạn
+phải cảm kết tuân theo đầy đủ điều khoản của Mục này. Các chỉnh sửa Bạn
+tạo ra cần phải tuân theo tất cả các yêu cầu mà các Chuẩn đề ra, có
+hiệu lực trong vòng 120 ngày trước khi Bạn gửi Bản đã đóng góp đó.
+Trong trường hợp các Sửa đổi không đáp ứng được các yêu cầu, Bạn phải
+chấp thuận việc phát hành và công bố (i) bất kỳ sự khác biệt so với bản
+Chuẩn xảy ra do việc thực hiện các Chỉnh sửa do Bạn đề xuất và bản tham
+chiếu sự thi hành đó và (ii) những Chỉnh sửa trong dạng Mã nguồn, cùng
+với việc đưa ra sự khác biệt đã nói ở trên và bản tham chiếu sự thi
+hành gửi tới tất các đối tác thứ ba trên cơ sở miễn phí hoàn toàn phí
+bản quyền trong vòng (30) ngày kể từ lần Bạn gửi các Chỉnh sửa đầu tiên.<br>
+<br>
+<span style="font-weight: bold;">3.2 Yêu cầu về ghi chú.<br>
+</span>Bạn phải sao lại ghi chú theo phụ lục A trong từng tập tin của
+Mã Nguồn. Nếu như không thể đưa ghi chú đó vào trong một tập tin Mã
+Nguồn như vậy do cấu trúc của nó, vậy Bạn phải kèm ghi chú đó vào một
+vị trí (chẳng hạn như một thư mục liên quan) nơi mà một người dùng có
+thể sẽ xem ghi chú đó. Nếu bạn tạo một hoặc nhiều các bản Chỉnh sửa Bạn
+có thể thêm tên Của Bạn như là một Người đóng góp vào ghi chú được miêu
+tả trong phụ lục A. Bạn cũng phải sao lại Giấy phép này trong bất kỳ
+tài liệu nào cho Mã Nguồn nơi mà Bạn miêu tả các quyền của người dùng
+hoặc quyền sở hữu liên quan đến Mã Ban đầu. Bạn có thể đề nghị một hoặc
+nhiều Người sử dụng trả phí cho việc sử dụng phiên bản Của Bạn cho việc
+đảm bảo, hỗ trợ, bồi thường hoặc chịu trách nhiệm pháp lý cho phiên Bản
+Của Bạn. Tuy nhiên, Bạn chỉ có thể làm điều đó vì chính lợi ích Của
+Bạn, mà không phải vì lợi ích của Nhà phát triển đầu tiên. Bạn phải cho
+biết thật rõ ràng rằng tất cả các điều khoản đảm bảo, hỗ trợ, bồi
+thường hoặc chịu trách nhiệm pháp lý là do Bạn đề ra, và từ đấy Bạn đảm
+bảo với Nhà phát triển đầu tiên rằng Bạn sẽ chịu hậu quả cho các điều
+khoản đảm bảo, hỗ trợ, bồi thường hoặc gánh chịu trách nhiệm mà Bạn đưa
+ra.<br>
+<br>
+<span style="font-weight: bold;">3.3 Phân phối các phiên bản có thể
+thực thi được.<br>
+</span>Bạn chỉ có thể phân phối Mã Gốc ở dạng Nguồn và Thực thi khi Bạn
+đáp ứng được các yêu cầu của Mục 3.1 và 3.2 cho Mã nguồn gốc đó, và Bạn
+cũng phải kèm theo một ghi chú nói rằng bản Mã Nguồn của Mã nguồn gốc
+thoả mãn các điều khoản của Giấy phép này. Ghi chú này phải dễ dàng
+nhìn thấy được trong bất kỳ ghi chú nào trong các phiên bản Nguồn hoặc
+phiên bản Thực thi được, trong các tài liệu liên quan hoặc trong các
+phần phụ Bạn mô tả các quyền của người dùng liên quan tới Mã Gốc. Bạn
+có thể phân phối các phiên bản Nguồn hoặc Thực thi được của bản Mã hoặc
+các quyền sở hữu Của Bạn theo một Giấy phép Bạn chọn, trong đó có các
+điều khoản khác với Giấy phép này, nhưng Giấy phép đó cho biết Bạn đáp
+ứng được các điều khoản trong Giấy phép này. Nếu bạn phân phối các
+phiên bản Nguồn và Thực thi được theo một giấy phép khác, Bạn phải cho
+biết thật rõ ràng rằng bất kỳ điều khoản nào trong đó khác với các điều
+khoản trong Giấy phép này là do chính bạn đưa ra, mà không phải do Nhà
+phát triển đầu tiên đưa ra. Từ đó bạn đồng ý đảm bảo với Nhà phát triển
+đầu tiên rằng Bạn sẽ gánh chịu bất kỳ trách nhiệm nào cho các điều
+khoản mà Bạn đưa ra.<br>
+<br>
+<span style="font-weight: bold;">3.4 Sản phẩm kết hợp.</span><br>
+Bạn có thể tạo ra một Sản phẩm kết hợp bằng cách kết hợp Mã nguồn gốc
+với các mã khác không bị chi phối bởi các điều khoản của Giấy phép này
+và phân phối Sản phẩm kết hợp đó như là một sản phẩm đơn lẻ. Trong
+trường hợp như vậy, Bạn phải đảm bảo thoả mãn các yêu cầu của Giấy phép
+này cho Mã nguồn gốc.<br>
+<br>
+<span style="font-weight: bold;">4.0 NGOẠI LỆ KHÔNG ÁP DỤNG BỞI QUY
+ĐỊNH LUẬT PHÁP<br>
+<br>
+</span>Nếu như Bạn không thể tuân theo bất kỳ điều khoản nào của Giấy
+phép này đối với một vài hay tất cả Mã nguồn gốc vì luật định, lệnh của
+toàn án, hay quy định, Bạn phải: (a) tuân theo các điều khoản của Giấy
+phép này với một mức độ nhiều nhất có thể được; và (b) mô tả các giới
+hạn cùng với mã bị ảnh hưởng. Những mô tả như vậy phải được kèm theo
+trong tập tin LEGAL, được mô tả trong Mục 3.2 và phải kèm theo toàn bộ
+Mã nguồn gốc được phân phối. Ngoại trừ những phần bị cấm bởi quy chế
+hoặc quy định, những mô tả đó phải được làm chi tiết cho một người sử
+dụng có kỹ năng bình thường cũng có thể hiểu được.<br>
+<br>
+<span style="font-weight: bold;">5.0 ÁP DỤNG GIẤY PHÉP<br>
+<br>
+</span>Giấy phép này áp dụng cho mã mà Nhà phát triển đầu tiên đính kèm
+trong ghi chú trong phụ lục A và cho các Chỉnh sửa được quy định trong
+Mục 3.1.<br>
+<br>
+<span style="font-weight: bold;">6.0 PHIÊN BẢN CỦA GIẤY PHÉP<br>
+<br>
+6.1 Các phiên bản mới.</span><br>
+Theo thời gian, Sun có thể công bố các bản chỉnh sửa và/hoặc bản mới
+của Giấy phép này. Từng phiên bản sẽ được gắn với một con số phiên bản
+khác nhau.<br>
+<br>
+<span style="font-weight: bold;">6.2 Hiệu lực của các Phiên bản mới.</span><br>
+Khi Mã nguồn gốc được công bố theo một phiên bản nào đó của Giấy phép,
+Bạn sẽ luôn phải sử dụng Mã nguồn gốc đó theo các điều khoản của phiên
+bản đó. Bạn cũng có thể chọn để sử dụng Mã nguồn gốc theo các điều
+khoản của bất kỳ phiên bản tiếp theo của Giấy phép do Sun công bố.
+Không ai có quyền chỉnh sửa các điều khoản áp dụng cho Mã nguồn gốc
+ngoài Sun.<br>
+<br>
+<span style="font-weight: bold;">7.0 TỪ CHỐI BẢO HÀNH<br>
+<br>
+</span>MÃ NGUỒN GỐC ĐƯỢC CUNG CẤP THEO GIẤY PHÉP NÀY DỰA TRÊN CƠ SỞ "CÓ
+THẾ NÀO DÙNG VẬY", KHÔNG CÓ BẢO HÀNH DƯỚI BẤT KỲ HÌNH THỨC NÀO NÀO, CHO
+DÙ&nbsp; ĐIỀU NÀY ĐƯỢC DIỄN ĐẠT RÕ RÀNG HAY HÀM Ý, KÈM THEO NHƯNG KHÔNG
+CÓ GIỚI HẠN Ở CÁC ĐẢM BẢO RẰNG MÃ GỐC KHÔNG CÓ LỖI, CÓ THỂ BÁN ĐƯỢC,
+PHÙ HỢP VỚI MỘT MỤC ĐÍCH NÀO ĐÓ HOẶC KHÔNG VI PHẠM LUẬT LỆ. TOÀN BỘ RỦI
+RO ĐỐI VỚI CHẤT LƯỢNG VÀ HIỆU SUẤT CỦA MÃ NGUỒN GỐC LÀ Ở BẠN. NẾU BẤT
+KỲ MÃ GỐC NÀO ĐƯỢC ĐƯA RA CÓ LỖI Ở BẤT KỲ KHÍA CẠNH NÀO, BẠN (KHÔNG
+PHẢI NHÀ PHÁT TRIỂN ĐẦU TIÊN) PHẢI GÁNH CHỊU CHI PHÍ CHO BẤT KỲ DỊCH VỤ
+CẦN THIẾT NÀO CHO VIỆC SỬA CHỮA HAY HIỆU CHỈNH. LỜI TỪ CHỐI BẢO HÀNH
+NÀY CẤU THÀNH MỘT PHẦN QUAN TRỌNG CỦA GIẤY PHÉP NÀY. KHÔNG CÓ VIỆC SỬ
+DỤNG MÃ GỐC NÀO TỪ ĐÂY ĐƯỢC LOẠI BỎ LỜI TỪ CHỐI NÀY.<br>
+<br>
+<span style="font-weight: bold;">8.0 CHẤM DỨT HIỆU LỰC</span><br>
+<br>
+<span style="font-weight: bold;">8.1</span> Giấy phép này cùng với các
+quyền được cấp ở đây sẽ tự động chấm dứt nếu như Bạn không tuân theo
+các điều khoản ở đây và không sửa chữa các sai sót trong vòng 30 ngày
+kể từ khi được thông báo có sai sót. Tất cả các giấy phép con đối với
+Mã nguồn gốc được cung cấp hợp thức sẽ duy trì tồn tại với bất kỳ sự
+chấm dứt nào của Giấy phép này. Các điều khoản, theo quy định mặc định
+của chúng, vẫn có hiệu lực khi có sự chấm dứt của Giấy phép này.<br>
+<span style="font-weight: bold;"><br>
+8.2</span> Trong việc chấm dứt hiệu lực theo Mục 8.1 ở trên, tất cả các
+thoả thuận giấy phép người dùng cuối (loại trừ các nhà phân phối và
+người bán lại) được Bạn cấp một cách hợp thức hoặc bất kỳ nhà phân phối
+trước điều khoản chấm dứt vẫn sẽ có hiệu lực.<br>
+<br>
+<span style="font-weight: bold;">9.0 GIỚI HẠN VỀ TRÁCH NHIỆM</span><br>
+<br>
+KHÔNG VÌ BẤT CỨ TRƯỜNG HỢP VÀ NGUYÊN TẮC PHÁP LÝ MÀO VỚI CẢC SAI SÓT
+(KỂ CẢ DO SƠ SUẤT) NGOÀI HỢP ĐỒNG, TRONG HỢP ĐỒNG, HOẶC TRONG BẤT KỲ
+TÌNH HUỐNG NÀO KHÁC MÀ BẠN, NHÀ PHÁT TRIỂN ĐẦU TIÊN, BẤT KỲ NGƯỜI ĐÓNG
+GÓP NÀO, HOẶC BẤT KỲ NHÀ PHÂN PHỐI MÃ GỐC NÀO, HOẶC BẤT KỲ NHÀ CUNG CẤP
+CỦA NHỮNG ĐỐI TÁC NHƯ VẬY SẼ PHẢI CÓ TRÁCH NHIỆM VỚI BẤT KỲ AI VỀ BẤT
+KỲ HƯ HỎNG GIÁN TIẾP, ĐẶC BIỆT, TÌNH CỜ, HOẶC DO NGUYÊN NHÂN CỦA BẤT KỲ
+ĐIỀU GÌ, BAO GỒM NHƯNG KHÔNG GIỚI HẠN Ở NHỮNG HẬU QUẢ LÀM MẤT UY TÍN
+VỚI KHÁCH HÀNG, NGỪNG TRỆ CÔNG VIỆC, MÁY TÍNH HƯ HỎNG HAY KHÔNG LÀM
+VIỆC ĐÚNG CHỨC NĂNG, HOẶC BẤT KỲ VÀ TẤT CẢ CÁC THIỆT HẠI THƯƠNG MẠI,
+THẬM CHÍ CẢ KHI ĐỐI TÁC ĐÓ ĐƯỢC THÔNG BÁO VỀ KHẢ NĂNG XẨY RA CỦA NHỮNG
+THIỆT HẠI NHƯ VẬY. GIỚI HẠN TRÁCH NHIỆM NÀY SẼ KHÔNG ÁP DỤNG CHO TRÁCH
+NHIỆM VỀ CÁI CHẾT HOẶC THƯƠNG TẬT CÁ NHÂN DO SỰ SƠ SUẤT NHƯ VẬY CỦA ĐỐI
+TÁC ĐÓ, TRONG PHẠM VI LUẬT PHÁP ÁP DỤNG KHÔNG CHO PHÉP GIỚI HẠN NHƯ
+VẬY. MỘT VÀI QUYỀN THỰC THI ÁP DỤNG LUẬT PHẤP KHÔNG CHO PHÉP SỰ LOẠI
+TRỪ HOẶC GIỚI HẠN CỦA CÁC THIỆT HẠI TÌNH CỜ HAY CÓ NGUYÊN NHÂN, DO VẬY
+SỰ NGOẠI TRỪ VÀ GIỚI HẠN NÀY CÓ THỂ KHÔNG ÁP DỤNG VỚI BẠN.<br>
+<br>
+<span style="font-weight: bold;">10.0 KHI NGƯỜI DÙNG CUỐI LÀ CHÍNH PHỦ
+HOA KỲ</span><br>
+<br>
+Đối với chính phủ Hoa Kỳ: Nếu phần mềm có được là nhờ chính phủ Hoa kỳ
+hoặc cho một nhà thầu chính hay nhà thầu con của chính phủ Hoa Kỳ (ở
+bất kỳ tầng lớp nào),thì khi đó các quyền của Chính phủ trên Phần mềm
+này và trên các tài liệu đi kèm sẽ chỉ có hiệu lực trong giấy phép này;
+điều này phù hợp với điều 48 C.F.R. 227.7201 cho đến điều 227.7202-4
+(cho lợi ích của Bộ Quốc phòng (DoD)) và điều 48 C.F.R. 2.101 và 12.212
+(không vì lợi ích của Bộ Quốc phòng DoD).<br>
+<br>
+<span style="font-weight: bold;">11.0 CÁC VẤN ĐỀ KHÁC</span><br>
+<br>
+Giấy phép này quy định một thoả thuận hoàn chỉnh liên quan tới vấn đề
+được đề cập tại đây. Nếu bất kỳ điều khoản nào cùa Giấy phép này không
+thể thực thi được, những điều khoản đó sẽ được điều chỉnh tới một mức
+độ cần thiết để có thể thực thi được. Giấy phép này sẽ bị chi phối bởi
+các điều khoản luật của California (ngoại trừ phạm vi áp dụng luật nếu
+có, quy định khác đi), trừ khi các điều khoản đối lập với nhau về mặt
+luật pháp. Đối với các tranh chấp mà trong đó có ít nhất một đối tác là
+công dân, hoặc một tổ chức có đủ tư cách hoặc đăng ký kinh doanh trên
+nước Mỹ, bất kỳ sự tranh chấp nào liên quan đến Giấy phép này sẽ là đối
+tượng nằm trong phạm vị quyền lực của Toà án liên bang của khu vực phía
+bắc&nbsp; California, với nơi xử án nằm ở Hạt Santa Clara, California,
+và bên thua sẽ phải trả tiền chi phí, bao gồm nhưng không giới hạn, chi
+phí toà án và các phí và chi phí luật sư có thể có. Áp dụng của các quy
+ước LHQ cho các Hợp đồng bán lẻ quốc tế hoàn toàn bị loại trừ. Bất kỳ
+luật nào hoặc thông tư nào quy định rằng cách diễn đạt của hợp đồng sẽ
+được phân tích để chống lại người dự thảo sẽ không áp dụng đối với Giấy
+phép này.<br>
+<span style="font-weight: bold;"><br>
+</span></span>
+<p><tt><b>PHỤ LỤC A - Giấy phép các chuẩn của Sun&nbsp;</b>
+</tt></p>
+<tt>Nội dung của tập tin này là nội dung của Giấy phép các Chuẩn của
+Sun 1.1 ("Giấy phép");<br>
+Bạn không thể sử dụng tập tin này nếu không đáp ứng các điều khoản của
+Giấy phép
+này. Bạn có thể lấy một bản sao của Giấy phép tại
+_______________________________.<br>
+<br>
+Phần mềm được phân phối theo Giấy phép này dựa trên cơ sở "CÓ SAO DÙNG
+VẬY", KHÔNG CÓ BẢO HÀNH DƯỚI BẤT KỲ HÌNH THỨC NÀO, ghi rõ hay ngụ ý.
+Hãy xem các quyền và giới hạn được ghi trong Giấy phép này.<br>
+Mã nguồn gốc là ______________________________________.<br>
+<br>
+Nhà phát triển đầu tiên của Mã nguồn gốc là: <br>
+<b>Sun Microsystems, Inc.</b>.<br>
+<br>
+Các thành phần được tạo bởi: ______________________________________.<br>
+<br>
+Là Bản quyền (C) của: _______________________________________.<br>
+<br>
+Tất cả các quyền được bảo vệ.<br>
+<br>
+(Những) người cộng tác: _______________________________________.</tt>
+<p><tt><br>
+<b>PHỤ LỤC B - Các chuẩn</b>
+</tt></p>
+<p><tt>Các chuẩn được định nghĩa ở dưới đây:<br>
+</tt></p>
+<p><tt>Đặc tả Định Dạng Tập tin XML OpenOffice.org XML xem tại <u><a
+ href="http://xml.openoffice.org">http://xml.openoffice.org</a></u>
+</tt></p>
+<p><tt>Đặc tả Giao diện Lập trình Ứng dụng OpenOffice.org, xem tại <u><a
+ href="http://api.openoffice.org">http://api.openoffice.org</a></u></tt></p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+</td>
+
+<td width="1%" valign="top">&nbsp;</td>
+
+<td width="15%" valign="top">
+
+<table width="100%" border="1" bordercolor="#000000" cellspacing="0" cellpadding="5">
+
+<tr><td bgcolor="#00315A"><font color="white" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>
+Vi.OpenOffice.org
+</b></font></td></tr>
+
+<tr><td><font size="2">
+<a href="index.html">Giới thiệu</a><br>
+<a href="index_navigation.html">Cách di chuyển</a>
+</font></td></tr>
+
+<tr><td bgcolor="#00315A"><font color="white" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>
+Liên quan đến...
+</b></font></td></tr>
+
+<tr><td><font size="2">
+  <a href="about-main.html">Lịch sử</a><br>
+<a href="about-product.html">Sản phẩm</a><br>
+ <a href="about-licences.html">Bản quyền</a><br>
+ <a href="about-downloads.html">Tải xuống</a><br>
+</font></td></tr>
+
+<tr><td bgcolor="#00315A"><font color="white" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>
+Dự án
+</b></font></td></tr>
+
+<tr><td><font size="2">
+ <a href="background.html">Tiến trình phát triển</a><br> 
+ <a href="about-spellcheck.html">Kiểm tra chính tả&nbsp;</a><br> 
+ <a href="faq.html">FAQ</a> 
+</font></td></tr>
+
+<tr><td bgcolor="#00315A"><font color="white" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>
+Trợ giúp&nbsp;
+</b></font></td></tr>
+
+<tr><td><font size="2">
+ <a href="about-mailinglist.html">Hộp thư chung</a><br> 
+ <a href="about-documentation.html">Tài liệu</a> 
+</font></td></tr>
+
+<tr><td bgcolor="#00315A"><font color="white" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>
+Đóng góp
+</b></font></td></tr>
+
+<tr><td><font size="2">
+ <a href="about-helping.html">Đóng góp</a><br> 
+ <a href="about-issuezilla.html">Thông báo lỗi</a><br>
+</font></td></tr>
+
+<tr><td bgcolor="#00315A"><font color="white" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>
+Địa chỉ liên hệ
+</b></font></td></tr>
+
+<tr><td><font size="2">
+ <a href="about-mailinglist.html">Hộp thư chung</a><br>
+ <a href="adresses.html">Địa chỉ</a> 
+</font></td></tr>
+
+<tr><td bgcolor="#00315A"><font color="white" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>
+Các vấn đề khác
+</b></font></td></tr>
+
+<tr><td><font size="2">
+ <a href="credits.html">Lời cảm ơn</a><br>
+ <a href="about-legal.html">Giấy phép</a><br>
+</font></td></tr>
+</table>
+</td>
+</tr>
+</table>
+

Propchange: incubator/ooo/ooo-site/trunk/content/vi/sisslv.html
------------------------------------------------------------------------------
    svn:eol-style = native

Added: incubator/ooo/ooo-site/trunk/content/vi/targets.html
URL: http://svn.apache.org/viewvc/incubator/ooo/ooo-site/trunk/content/vi/targets.html?rev=1175521&view=auto
==============================================================================
--- incubator/ooo/ooo-site/trunk/content/vi/targets.html (added)
+++ incubator/ooo/ooo-site/trunk/content/vi/targets.html Sun Sep 25 18:18:47 2011
@@ -0,0 +1,90 @@
+<meta http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=utf-8">
+<table width="100%" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
+
+<tr>
+
+<td width="84%" height="769" valign="top">
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+</td>
+
+<td width="1%" valign="top">&nbsp;</td>
+
+<td width="15%" valign="top">
+
+<table width="100%" border="1" bordercolor="#000000" cellspacing="0" cellpadding="5">
+
+<tr><td bgcolor="#00315A"><font color="white" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>
+Vi.OpenOffice.org
+</b></font></td></tr>
+
+<tr><td><font size="2">
+<a href="index.html">Giới thiệu</a><br>
+<a href="index_navigation.html">Cách di chuyển</a>
+</font></td></tr>
+
+<tr><td bgcolor="#00315A"><font color="white" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>
+Liên quan đến...
+</b></font></td></tr>
+
+<tr><td><font size="2">
+  <a href="about-main.html">Lịch sử</a><br>
+<a href="about-product.html">Sản phẩm</a><br>
+ <a href="about-licences.html">Bản quyền</a><br>
+ <a href="about-downloads.html">Tải xuống</a><br>
+</font></td></tr>
+
+<tr><td bgcolor="#00315A"><font color="white" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>
+Dự án
+</b></font></td></tr>
+
+<tr><td><font size="2">
+ <a href="background.html">Tiến trình phát triển</a><br> 
+ <a href="about-spellcheck.html">Kiểm tra chính tả&nbsp;</a><br> 
+ <a href="faq.html">FAQ</a> 
+</font></td></tr>
+
+<tr><td bgcolor="#00315A"><font color="white" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>
+Trợ giúp&nbsp;
+</b></font></td></tr>
+
+<tr><td><font size="2">
+ <a href="about-mailinglist.html">Hộp thư chung</a><br> 
+ <a href="about-documentation.html">Tài liệu</a> 
+</font></td></tr>
+
+<tr><td bgcolor="#00315A"><font color="white" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>
+Đóng góp
+</b></font></td></tr>
+
+<tr><td><font size="2">
+ <a href="about-helping.html">Đóng góp</a><br> 
+ <a href="about-issuezilla.html">Thông báo lỗi</a><br>
+</font></td></tr>
+
+<tr><td bgcolor="#00315A"><font color="white" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>
+Địa chỉ liên hệ
+</b></font></td></tr>
+
+<tr><td><font size="2">
+ <a href="about-mailinglist.html">Hộp thư chung</a><br>
+ <a href="adresses.html">Địa chỉ</a> 
+</font></td></tr>
+
+<tr><td bgcolor="#00315A"><font color="white" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>
+Các vấn đề khác
+</b></font></td></tr>
+
+<tr><td><font size="2">
+ <a href="credits.html">Lời cảm ơn</a><br>
+ <a href="about-legal.html">Giấy phép</a><br>
+</font></td></tr>
+
+</table>
+</td>
+</tr>
+</table>
+

Propchange: incubator/ooo/ooo-site/trunk/content/vi/targets.html
------------------------------------------------------------------------------
    svn:eol-style = native

Added: incubator/ooo/ooo-site/trunk/content/vi/werk_in_uitvoering.png
URL: http://svn.apache.org/viewvc/incubator/ooo/ooo-site/trunk/content/vi/werk_in_uitvoering.png?rev=1175521&view=auto
==============================================================================
Binary file - no diff available.

Propchange: incubator/ooo/ooo-site/trunk/content/vi/werk_in_uitvoering.png
------------------------------------------------------------------------------
    svn:mime-type = image/png



Mime
View raw message