incubator-general mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From Joe Schaefer <joe_schae...@yahoo.com>
Subject Re: Subversion full/partial committer (was: Re: an experiment)
Date Tue, 17 Aug 2010 23:25:51 GMT
FWIW Greg once complained about infra's use of machine names
in our board reports as being a bit too cloistered for the
board to follow coherently. To address this we added
parentheticals that associated more common service names
to the first usage of any hostname and so far the board has
found that to be a useful device.

Sounds like something similar will work for Subversion.
Kudos.



----- Original Message ----
> From: Daniel Shahaf <d.s@daniel.shahaf.name>
> To: board@apache.org
> Cc: Incubator <general@incubator.apache.org>
> Sent: Tue, August 17, 2010 4:06:10 PM
> Subject: Re: Subversion full/partial committer (was: Re: an experiment)
> 
> Greg Stein wrote on Tue, Aug 17, 2010 at 14:26:24 -0400:
> > On Tue, Aug 17,  2010 at 14:03, Craig L Russell <craig.russell@oracle.com>
 
>wrote:
> > > I don't care what you call them in the project. I'm asking  that you use
> > > Apache terminology when discussing things among the  wider Apache 
>community.
> 
> @Craig, thanks for clarifying your  position/point.
> 
> > The report is consumed by the svn community, too.  They reviewed it and
> > provided feedback. It uses terms from the svn  community.
> > 
> > >...
> > >> In particular: lines  1710,1711,1717 of r24487 of the board agenda.
> > >
> > > Yes. I'd  prefer to keep translations out of the discussion with the wider
> > >  Apache community. If translation is needed (someone in the subversion
> >  > community wants to understand the board report) then that's a matter for 

>the
> > > subversion community not the wider Apache community.
> > 
> > The svn-specific terms are basically parentheticals to the  overall
> > report, so have no particular impact on its  content.
> 
> That's exactly what I was thinking: the report uses the ASF-wide  terms
> ("committer" and "PMC Member") first, and only later adds  the
> svn-specific bits (translations or concrete semantics) of those  terms.
> This way seems to serve both those acquainted with the svn  community
> structure and those unacquainted with it.
> 
> > If any  Directors
> > have an issue with those terms, then I would expect to see it  in the
> > commentary section. Unless/until then, I'm going to avoid  tweaking the
> > report since its current form has already been  reviewed/accepted by
> > two Directors.
> > 
> > Cheers,
> >  -g
> 
> ---------------------------------------------------------------------
> To  unsubscribe, e-mail: general-unsubscribe@incubator.apache.org
> For  additional commands, e-mail: general-help@incubator.apache.org
> 
> 


      

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: general-unsubscribe@incubator.apache.org
For additional commands, e-mail: general-help@incubator.apache.org


Mime
View raw message