incubator-flex-dev mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From Keith Sutton <ke...@spoon.as>
Subject Re: en_CA locale
Date Fri, 27 Apr 2012 17:50:11 GMT
Same goes for Australia and New Zealand

On 4/26/2012 10:20 AM, Duane Nickull wrote:
> THANK YOU!!!
>
> I used to go crazy trying to explain to Adobe that English (North
> American) was incorrect as the CA and US branches are somewhat different,
> not just for the reasons you point below.  Most Canadian developers I
> talked to hated this with a passion.  We use the same spelling as the
> Brits.  You just made about 33,000,000 new friends.
>
> Note that we spell words differently too (Check vs Cheque, neighbour vs
> neighbor).  The languages are about 4% different. Canadian SIN and
> American SIN's have about the same mask (or masque).
>
> Duane
> ******************
>
> COO and Director
> Uberity Technology Corporation
> "LiveCycle ES and Mobile Specialists"
> http://www.uberity.com
> @uberity @duanechaos
>
>
>
>
>
> On 12-04-26 9:09 AM, "Justin Mclean"<justinmclean@mac.com>  wrote:
>
>> Hi,
>>
>> I've just submitted an en_CA (ie english canadian) locale to the patches
>> branch.
>>
>> Thanks goes to Derek Rosien (derekrosien@gmail.com) who I met at 360Flex
>> who double checked the properties files for me.
>>
>> There are no changes form the en_US with the exception of zipcode been
>> replaced with postcode.
>>
>> The resource string for the social security validator is incorrect but as
>> the class doesn't support Canadian social security numbers it's probably
>> not a big issue.
>>
>> Thanks,
>> Justin
>>
>


Mime
View raw message