incubator-cloudstack-commits mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From seb...@apache.org
Subject [1/7] CLOUDSTACK-1516: Added zh-TW from isaacchiang@gmail.com
Date Wed, 20 Mar 2013 22:06:46 GMT
Updated Branches:
  refs/heads/4.1 b34e28aa5 -> dddae0873


http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/incubator-cloudstack/blob/dddae087/docs/zh-TW/release-ip-for-vpc.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/release-ip-for-vpc.po b/docs/zh-TW/release-ip-for-vpc.po
new file mode 100644
index 0000000..804f778
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/release-ip-for-vpc.po
@@ -0,0 +1,132 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <isaacchiang@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-18 01:30+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Releasing an IP Address Alloted to a VPC"
+msgstr "釋出一個IP給VPC"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The IP address is a limited resource. If you no longer need a particular IP,"
+" you can disassociate it from its VPC and return it to the pool of available"
+" addresses. An IP address can be released from its tier, only when all the "
+"networking ( port forwarding, load balancing, or StaticNAT ) rules are "
+"removed for this IP address. The released IP address will still belongs to "
+"the same VPC."
+msgstr "IP位址是有限的,如果你已經不需要固定IP,你可以切斷IP與VPC的連結,使IP成為可用位址。IP位址只有在所有規則
( port forwarding, load balancing, or StaticNAT )都移除的情況下才能被釋出。釋出的IP仍屬於同一個VPC"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Log in to the &PRODUCT; UI as an administrator or end user."
+msgstr "以管理者或終端使用者登入&PRODUCT; UI "
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In the left navigation, choose Network."
+msgstr "在左邊的導覽視窗,選擇Network"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In the Select view, select VPC."
+msgstr "在Select視窗選擇VPC"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"All the VPCs that you have created for the account is listed in the page."
+msgstr "帳戶所有創建的VPC會表列在本頁"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Click the Configure button of the VPC whose IP you want to release."
+msgstr "對想要釋出IP的VPC按下 Configure"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The VPC page is displayed where all the tiers you created are listed in a "
+"diagram."
+msgstr "VPC 頁面會顯示所有你創建的層級"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Click the Settings icon."
+msgstr "按下\"Settings\"圖示"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The following options are displayed."
+msgstr "會顯示出以下選項"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "IP Addresses"
+msgstr "IP Addresses"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Gateways"
+msgstr "Gateways"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Site-to-Site VPN"
+msgstr "Site-to-Site VPN"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Network ACLs"
+msgstr "Network ACLs"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Select IP Addresses."
+msgstr "選擇IP Addresses"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The IP Addresses page is displayed."
+msgstr "顯示IP Address葉面"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Click the IP you want to release."
+msgstr "選擇你想要釋出的IP"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In the Details tab, click the Release IP button <inlinemediaobject> "
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"./images/release-ip-icon.png\" /> "
+"</imageobject> <textobject> <phrase>release-ip-icon.png: button to release
"
+"an IP.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
+msgstr "在Details標籤, 按下Release IP <inlinemediaobject> <imageobject>
<imagedata fileref=\"./images/release-ip-icon.png\" /> </imageobject> <textobject>
<phrase>release-ip-icon.png: button 來釋出 IP.</phrase> </textobject>
</inlinemediaobject>"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/incubator-cloudstack/blob/dddae087/docs/zh-TW/remove-tier.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/remove-tier.po b/docs/zh-TW/remove-tier.po
new file mode 100644
index 0000000..dc713de
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/remove-tier.po
@@ -0,0 +1,87 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <isaacchiang@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-19 09:18+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Removing Tiers"
+msgstr "移除層級"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You can remove a tier from a VPC. A removed tier cannot be revoked. When a "
+"tier is removed, only the resources of the tier are expunged. All the "
+"network rules (port forwarding, load balancing and staticNAT) and the IP "
+"addresses associated to the tier are removed. The IP address still be "
+"belonging to the same VPC."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Log in to the &PRODUCT; UI as an administrator or end user."
+msgstr "以管理者或終端使用者登入&PRODUCT; UI "
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In the left navigation, choose Network."
+msgstr "在左邊的導覽視窗,選擇Network"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In the Select view, select VPC."
+msgstr "在Select視窗選擇VPC"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"All the VPC that you have created for the account is listed in the page."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click the Configure button of the VPC for which you want to set up tiers."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The Configure VPC page is displayed. Locate the tier you want to work with."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Click the Remove VPC button:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Wait for some time for the tier to be removed."
+msgstr ""

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/incubator-cloudstack/blob/dddae087/docs/zh-TW/remove-vpc.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/remove-vpc.po b/docs/zh-TW/remove-vpc.po
new file mode 100644
index 0000000..f9d0f2f
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/remove-vpc.po
@@ -0,0 +1,93 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <isaacchiang@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-19 07:44+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Editing, Restarting, and Removing a Virtual Private Cloud"
+msgstr "編輯、重新啟動和移除Virtual Private Cloud"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Ensure that all the tiers are removed before you remove a VPC."
+msgstr "移除VPC前,先確保所有層級已經移除"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Log in to the &PRODUCT; UI as an administrator or end user."
+msgstr "以管理者或終端使用者登入&PRODUCT; UI "
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In the left navigation, choose Network."
+msgstr "在左邊的導覽視窗,選擇Network"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In the Select view, select VPC."
+msgstr "在Select視窗選擇VPC"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"All the VPCs that you have created for the account is listed in the page."
+msgstr "帳戶所有創建的VPC會表列在本頁"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Select the VPC you want to work with."
+msgstr "選擇你想要套用的IVPC"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To remove, click the Remove VPC button<inlinemediaobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"./images/remove-vpc.png\" /> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>remove-vpc.png: button to remove a VPC</phrase> "
+"</textobject> </inlinemediaobject>"
+msgstr "想移除VPN , 按下 Remove VPN connection button<inlinemediaobject> <imageobject>
<imagedata fileref=\"./images/remove-vpn.png\" /> </imageobject> <textobject>
<phrase>remove-vpn.png:  button to remove a VPC</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You can edit the name and description of a VPC. To do that, select the VPC, "
+"then click the Edit button. <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata
"
+"fileref=\"./images/edit-icon.png\" /> </imageobject> <textobject> <phrase"
+">edit-icon.png: button to edit a VPC</phrase> </textobject> "
+"</inlinemediaobject>"
+msgstr "你可以編輯VPC的名稱和描述,選擇VPC然後按下Edit<inlinemediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref=\"./images/edit-icon.png\" /> </imageobject>
<textobject> <phrase>edit-icon.png: button to edit a VPC</phrase> </textobject>
</inlinemediaobject>"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To restart a VPC, select the VPC, then click the Restart "
+"button.<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"./images"
+"/restart-vpc.png\" /> </imageobject> <textobject> <phrase>restart-vpc.png:
"
+"button to restart a VPC</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
+msgstr "想要重新啟動VPN, 按下 Reset<inlinemediaobject> <imageobject>
<imagedata fileref=\"./images/reset-vpn.png\" /> </imageobject> <textobject>
<phrase>reset-vpn.png: button to restart a VPC</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/incubator-cloudstack/blob/dddae087/docs/zh-TW/secondary-storage.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/secondary-storage.po b/docs/zh-TW/secondary-storage.po
new file mode 100644
index 0000000..78118b5
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/secondary-storage.po
@@ -0,0 +1,47 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <isaacchiang@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-19 08:34+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Secondary Storage"
+msgstr "設定次要儲存裝置"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This section gives concepts and technical details about &PRODUCT; secondary "
+"storage. For information about how to install and configure secondary "
+"storage through the &PRODUCT; UI, see the Advanced Installation Guide."
+msgstr "這個段落會描述&PRODUCT;次要儲存裝置的概念和技術細節,如果您需要更多有關透過&PRODUCT;UI安裝及設定次要儲存裝置的資訊,請參閱:
Advanced Installation Guide"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<xref linkend=\"about-secondary-storage\" />"
+msgstr "<xref linkend=\"about-secondary-storage\" />"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/incubator-cloudstack/blob/dddae087/docs/zh-TW/using-vpn-with-windows.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/using-vpn-with-windows.po b/docs/zh-TW/using-vpn-with-windows.po
new file mode 100644
index 0000000..2145513
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/using-vpn-with-windows.po
@@ -0,0 +1,122 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:05\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-19 14:13+0000\n"
+"Last-Translator: sebgoa <runseb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Using VPN with Windows"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The procedure to use VPN varies by Windows version. Generally, the user must"
+" edit the VPN properties and make sure that the default route is not the "
+"VPN. The following steps are for Windows L2TP clients on Windows Vista. The "
+"commands should be similar for other Windows versions."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Log in to the &PRODUCT; UI and click on the source NAT IP for the account. "
+"The VPN tab should display the IPsec preshared key. Make a note of this and "
+"the source NAT IP. The UI also lists one or more users and their passwords. "
+"Choose one of these users, or, if none exists, add a user and password."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"On the Windows box, go to Control Panel, then select Network and Sharing "
+"center. Click Setup a connection or network."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In the next dialog, select No, create a new connection."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In the next dialog, select Use my Internet Connection (VPN)."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In the next dialog, enter the source NAT IP from step <xref linkend"
+"=\"source-nat\" /> and give the connection a name. Check Don't connect now."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In the next dialog, enter the user name and password selected in step <xref "
+"linkend=\"source-nat\" />."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Click Create."
+msgstr "按Create"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Go back to the Control Panel and click Network Connections to see the new "
+"connection. The connection is not active yet."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Right-click the new connection and select Properties. In the Properties "
+"dialog, select the Networking tab."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In Type of VPN, choose L2TP IPsec VPN, then click IPsec settings. Select Use"
+" preshared key. Enter the preshared key from Step <xref linkend=\"source-"
+"nat\" />."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The connection is ready for activation. Go back to Control Panel -&gt; "
+"Network Connections and double-click the created connection."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the user name and password from Step <xref linkend=\"source-nat\" />."
+msgstr ""

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/incubator-cloudstack/blob/dddae087/docs/zh-TW/virtual-machines.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/virtual-machines.po b/docs/zh-TW/virtual-machines.po
new file mode 100644
index 0000000..aef288f
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/virtual-machines.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <isaacchiang@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:05\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-19 09:20+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Working With Virtual Machines"
+msgstr "使用Virtual Machines"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/incubator-cloudstack/blob/dddae087/docs/zh-TW/work-with-usage.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/work-with-usage.po b/docs/zh-TW/work-with-usage.po
new file mode 100644
index 0000000..fec1e82
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/work-with-usage.po
@@ -0,0 +1,58 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <isaacchiang@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:05\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:40+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Working with Usage"
+msgstr "Working with Usage"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The Usage Server is an optional, separately-installed part of &PRODUCT; that"
+" provides aggregated usage records which you can use to create billing "
+"integration for &PRODUCT;. The Usage Server works by taking data from the "
+"events log and creating summary usage records that you can access using the "
+"listUsageRecords API call."
+msgstr "Usage Server 是一個選擇性,獨立安裝的&PRODUCT;部分。它提供彙整使用紀錄,讓你可以在&PRODUCT;上建立廣告整合。Usage
Server會從事件紀錄擷取資料,然後創立使用記錄總結,你可以用istUsageRecords
API call來存取"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The usage records show the amount of resources, such as VM run time or "
+"template storage space, consumed by guest instances."
+msgstr "使用紀錄會告訴你來源總數,像是VM執行時間或是客戶消耗的模組儲存空間"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The Usage Server runs at least once per day. It can be configured to run "
+"multiple times per day."
+msgstr "Usage Server 至少每天執行一次,也可以透過設定,每天執行多次"


Mime
View raw message