incubator-bloodhound-commits mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From g..@apache.org
Subject svn commit: r1398858 [10/33] - in /incubator/bloodhound/vendor/trac/current: ./ contrib/ doc/ doc/api/ doc/utils/ sample-plugins/ sample-plugins/permissions/ sample-plugins/workflow/ trac/ trac/admin/ trac/admin/templates/ trac/admin/tests/ trac/db/ tr...
Date Tue, 16 Oct 2012 15:55:11 GMT
Modified: incubator/bloodhound/vendor/trac/current/trac/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
URL: http://svn.apache.org/viewvc/incubator/bloodhound/vendor/trac/current/trac/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po?rev=1398858&r1=1398857&r2=1398858&view=diff
==============================================================================
--- incubator/bloodhound/vendor/trac/current/trac/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po (original)
+++ incubator/bloodhound/vendor/trac/current/trac/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po Tue Oct 16 15:55:00 2012
@@ -1,24 +1,24 @@
 # French translations for Trac.
-# Copyright (C) 2007-2008 Edgewall Software
+# Copyright (C) 2007-2012 Edgewall Software
 # This file is distributed under the same license as the Trac project.
 #
 # Emmanuel Blot <emmanuel.blot@free.fr>, 2007.
-# Christian Boos <cboos@neuf.fr>, 2008.
+# Christian Boos <cboos@edgewall.org>, 2008-2012.
 # Michel Briand <michelbriand@free.fr>, 2008.
 # Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com>, 2009
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Trac 0.12\n"
+"Project-Id-Version: Trac 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: trac-dev@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-10 02:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-06 15:50+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-25 20:28+0100\n"
-"Last-Translator: Christian Boos <cboos@neuf.fr>\n"
+"Last-Translator: Christian Boos <cboos@edgewall.org>\n"
 "Language-Team: fr_FR <trac-dev@googlegroups.com>\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6dev-r0\n"
 
 #: tracopt/mimeview/php.py:96
 msgid ""
@@ -29,12 +29,12 @@ msgstr ""
 " Trac a besoin de la version en ligne de commande (CLI)\n"
 " pour la coloration syntaxique."
 
-#: tracopt/ticket/clone.py:48
+#: tracopt/ticket/clone.py:49
 #, python-format
 msgid "%(summary)s (cloned)"
 msgstr "%(summary)s (dupliqué)"
 
-#: tracopt/ticket/clone.py:52
+#: tracopt/ticket/clone.py:53
 #, python-format
 msgid ""
 "Cloned from #%(id)s:\n"
@@ -45,11 +45,11 @@ msgstr ""
 "----\n"
 "%(description)s"
 
-#: tracopt/ticket/clone.py:58
+#: tracopt/ticket/clone.py:60
 msgid "Clone"
 msgstr "Dupliquer"
 
-#: tracopt/ticket/clone.py:59
+#: tracopt/ticket/clone.py:61
 msgid "Create a copy of this ticket"
 msgstr "Créer une copie de ce ticket"
 
@@ -67,32 +67,44 @@ msgid ""
 " - `repository`: the repository containing the changeset\n"
 " - `revision`: the revision of the desired changeset"
 msgstr ""
+"Insère le message d'une révision.\n"
+"\n"
+"Cette macro doit être appellée en utilisant la syntaxe « wiki processor »"
+" suivante :\n"
+"{{{\n"
+"{{{\n"
+"#!CommitTicketReference repository=\"reponame\" revision=\"rev\"\n"
+"}}}\n"
+"}}}\n"
+"avec pour arguments :\n"
+" - `repository`: le dépôt auquel appertient la révision\n"
+" - `revision`: l'identifiant de la révision"
 
-#: tracopt/ticket/deleter.py:70 tracopt/ticket/deleter.py:84
-#: trac/ticket/templates/report_list.html:81
+#: tracopt/ticket/deleter.py:73 tracopt/ticket/deleter.py:90
+#: trac/ticket/templates/report_list.html:82
 msgid "Delete"
 msgstr "Supprimer"
 
-#: tracopt/ticket/deleter.py:71 tracopt/ticket/templates/ticket_delete.html:42
+#: tracopt/ticket/deleter.py:74 tracopt/ticket/templates/ticket_delete.html:42
 msgid "Delete ticket"
 msgstr "Suppression du ticket"
 
-#: tracopt/ticket/deleter.py:85
+#: tracopt/ticket/deleter.py:91
 #, python-format
 msgid "Delete comment %(num)s"
 msgstr "Supprimer le commentaire %(num)s"
 
-#: tracopt/ticket/deleter.py:134
+#: tracopt/ticket/deleter.py:140
 #, python-format
 msgid "The ticket #%(id)s has been deleted."
 msgstr "Le ticket #%(id)s a été supprimé."
 
-#: tracopt/ticket/deleter.py:141
+#: tracopt/ticket/deleter.py:147
 #, python-format
 msgid "The ticket comment %(num)s on ticket #%(id)s has been deleted."
 msgstr "Le commentaire %(num)s dans le ticket #%(id)s a été supprimé."
 
-#: tracopt/ticket/deleter.py:161
+#: tracopt/ticket/deleter.py:167
 #, python-format
 msgid "Comment %(num)s not found"
 msgstr "Le commentaire %(num)s est introuvable"
@@ -136,17 +148,17 @@ msgstr "Cette operation est irréversi
 #: tracopt/ticket/templates/ticket_delete.html:65
 #: trac/admin/templates/admin_components.html:55
 #: trac/admin/templates/admin_enums.html:24
-#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:68
-#: trac/admin/templates/admin_versions.html:45
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:74
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:50
 #: trac/templates/attachment.html:63 trac/templates/attachment.html:76
 #: trac/ticket/templates/milestone_delete.html:40
-#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:106
+#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:108
 #: trac/ticket/templates/report_delete.html:21
 #: trac/ticket/templates/report_edit.html:44
-#: trac/ticket/templates/ticket_change.html:112
+#: trac/ticket/templates/ticket_change.html:118
 #: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:84
 #: trac/wiki/templates/wiki_delete.html:98
-#: trac/wiki/templates/wiki_edit_form.html:78
+#: trac/wiki/templates/wiki_edit_form.html:73
 #: trac/wiki/templates/wiki_rename.html:32
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
@@ -159,6 +171,120 @@ msgstr "Voulez-vous réellement suppri
 msgid "Delete comment"
 msgstr "Supprimer le commentaire"
 
+#: tracopt/versioncontrol/svn/svn_fs.py:283
+#, python-format
+msgid "Subversion >= 1.0 required, found %(version)s"
+msgstr ""
+"Pour utiliser Subversion correctement, une version plus récente que 1.0 "
+"est nécessaire (la version %(version)s est actuellement utilisée)"
+
+#: tracopt/versioncontrol/svn/svn_fs.py:337
+#, python-format
+msgid "%(path)s does not appear to be a Subversion repository."
+msgstr "%(path)s n'est apparemment pas un dépôt Subversion."
+
+#: tracopt/versioncontrol/svn/svn_fs.py:344
+#, python-format
+msgid "Couldn't open Subversion repository %(path)s: %(svn_error)s"
+msgstr "Impossible d'ouvrir le dépôt Subversion %(path)s : %(svn_error)s"
+
+#: tracopt/versioncontrol/svn/svn_fs.py:664
+#, python-format
+msgid ""
+"Diff mismatch: Base is a %(oldnode)s (%(oldpath)s in revision %(oldrev)s)"
+" and Target is a %(newnode)s (%(newpath)s in revision %(newrev)s)."
+msgstr ""
+"Discordance de comparaison : la base est %(oldnode)s (%(oldpath)s dans la"
+" révision %(oldrev)s) et la destination est %(newnode)s (%(newpath)s dans"
+" la révision %(newrev)s)."
+
+#: tracopt/versioncontrol/svn/svn_fs.py:822
+#, python-format
+msgid "svn blame failed on %(path)s: %(error)s"
+msgstr "échec de la commande « svn blame » sur %(path)s : %(error)s"
+
+#: tracopt/versioncontrol/svn/svn_prop.py:150
+msgid "No svn:externals configured in trac.ini"
+msgstr "Pas de svn:externals configuré dans le fichier trac.ini"
+
+#: tracopt/versioncontrol/svn/svn_prop.py:187
+msgid "blocked"
+msgstr "bloqué"
+
+#: tracopt/versioncontrol/svn/svn_prop.py:187
+msgid "merged"
+msgstr "fusionné"
+
+#: tracopt/versioncontrol/svn/svn_prop.py:221
+msgid "non-inheritable"
+msgstr "non transmissible"
+
+#: tracopt/versioncontrol/svn/svn_prop.py:223
+msgid "merged on the directory itself but not below"
+msgstr "fusionné an niveau du répertoire lui-même mais non au-delà"
+
+#: tracopt/versioncontrol/svn/svn_prop.py:239
+msgid "eligible"
+msgstr "éligible"
+
+#: tracopt/versioncontrol/svn/svn_prop.py:253
+msgid "(toggle deleted branches)"
+msgstr "(afficher/masquer les branches supprimées)"
+
+#: tracopt/versioncontrol/svn/svn_prop.py:291
+msgid "View merge source"
+msgstr "Voir la source de la fusion"
+
+#: tracopt/versioncontrol/svn/svn_prop.py:302
+msgid "No revisions"
+msgstr "Aucune révision"
+
+#: tracopt/versioncontrol/svn/svn_prop.py:309
+#, python-format
+msgid "%(title)s: %(revs)s"
+msgstr "%(title)s : %(revs)s"
+
+#: tracopt/versioncontrol/svn/svn_prop.py:345
+msgid "merged: "
+msgstr "fusionné : "
+
+#: tracopt/versioncontrol/svn/svn_prop.py:345
+msgid "blocked: "
+msgstr "bloqué : "
+
+#: tracopt/versioncontrol/svn/svn_prop.py:346
+msgid "reverse-merged: "
+msgstr "fusionné à rebours : "
+
+#: tracopt/versioncontrol/svn/svn_prop.py:346
+msgid "un-blocked: "
+msgstr "débloqué : "
+
+#: tracopt/versioncontrol/svn/svn_prop.py:347
+msgid "marked as non-inheritable: "
+msgstr "marqué comme non transmissible : "
+
+#: tracopt/versioncontrol/svn/svn_prop.py:348
+msgid "unmarked as non-inheritable: "
+msgstr "n'est plus marqué comme non transmissible : "
+
+#: tracopt/versioncontrol/svn/svn_prop.py:360
+msgid " (added)"
+msgstr " (ajouté)"
+
+#: tracopt/versioncontrol/svn/svn_prop.py:397
+msgid "removed"
+msgstr "supprimé"
+
+#: tracopt/versioncontrol/svn/svn_prop.py:400
+msgid " (with no actual effect on merging)"
+msgstr " (sans effet sur la fusion)"
+
+#: tracopt/versioncontrol/svn/svn_prop.py:401
+#, python-format
+msgid "Property %(prop)s changed"
+msgstr "Propriété %(prop)s modifiée"
+
 #: trac/about.py:47 trac/templates/about.html:10 trac/templates/about.html:29
 msgid "About Trac"
 msgstr "À propos de Trac"
@@ -172,18 +298,18 @@ msgstr "La pièce jointe « %(tit
 msgid "Invalid Attachment"
 msgstr "Pièce jointe non valide"
 
-#: trac/attachment.py:205
+#: trac/attachment.py:233
 msgid "Could not delete attachment"
 msgstr "Impossible de supprimer la pièce jointe"
 
-#: trac/attachment.py:223
+#: trac/attachment.py:252
 #, python-format
 msgid "Cannot reparent attachment \"%(att)s\" as %(realm)s:%(id)s is invalid"
 msgstr ""
 "Impossible de réattacher la pièce jointe « %(att)s » car %(realm)s:%(id)s"
 " n'est pas valide"
 
-#: trac/attachment.py:228
+#: trac/attachment.py:257
 #, python-format
 msgid ""
 "Cannot reparent attachment \"%(att)s\" as it already exists in "
@@ -192,86 +318,90 @@ msgstr ""
 "Impossible de réattacher la pièce jointe « %(att)s » car elle existe déjà"
 " dans %(realm)s:%(id)s"
 
-#: trac/attachment.py:246
+#: trac/attachment.py:276
 #, python-format
 msgid "Could not reparent attachment %(name)s"
 msgstr "Impossible de réattacher la pièce jointe %(name)s"
 
-#: trac/attachment.py:281
+#: trac/attachment.py:312
 #, python-format
 msgid "Cannot create attachment \"%(att)s\" as %(realm)s:%(id)s is invalid"
 msgstr ""
 "Impossible de créer la pièce jointe « %(att)s » car %(realm)s:%(id)s "
 "n'est pas valide"
 
-#: trac/attachment.py:370
+#: trac/attachment.py:395
 #, python-format
 msgid "Attachment '%(filename)s' not found"
 msgstr "Pièce jointe « %(filename)s » introuvable"
 
-#: trac/attachment.py:449
+#: trac/attachment.py:479
 msgid "Bad request"
 msgstr "Requête non valide"
 
-#: trac/attachment.py:466
+#: trac/attachment.py:496
 #, python-format
 msgid "Back to %(parent)s"
 msgstr "Retour à %(parent)s"
 
-#: trac/attachment.py:572
+#: trac/attachment.py:602
 #, python-format
 msgid "%(attachment)s attached to %(resource)s"
 msgstr "« %(attachment)s » attaché à « %(resource)s »"
 
-#: trac/attachment.py:627
+#: trac/attachment.py:657
 #, python-format
 msgid "Unparented attachment %(id)s"
 msgstr "La pièce jointe %(id)s n'a pas de point d'attache"
 
-#: trac/attachment.py:635
+#: trac/attachment.py:665
 #, python-format
 msgid "Attachment '%(id)s' in %(parent)s"
 msgstr "Pièce jointe « %(id)s » de %(parent)s"
 
-#: trac/attachment.py:638
+#: trac/attachment.py:668
 #, python-format
 msgid "Attachments of %(parent)s"
 msgstr "Pièces jointes à %(parent)s"
 
-#: trac/attachment.py:655
+#: trac/attachment.py:685
 #, python-format
 msgid "%(parent)s doesn't exist, can't create attachment"
 msgstr "%(parent)s n'existe pas, vous ne pouvez y joindre une pièce."
 
-#: trac/attachment.py:662 trac/attachment.py:685 trac/admin/web_ui.py:465
-#: trac/admin/web_ui.py:468 trac/admin/web_ui.py:472
+#: trac/attachment.py:692 trac/attachment.py:715 trac/admin/web_ui.py:467
+#: trac/admin/web_ui.py:470 trac/admin/web_ui.py:474
 msgid "No file uploaded"
 msgstr "Aucun fichier envoyé"
 
-#: trac/attachment.py:670
+#: trac/attachment.py:700
 msgid "Can't upload empty file"
 msgstr "Impossible d'envoyer un fichier vide"
 
-#: trac/attachment.py:675
+#: trac/attachment.py:705
 #, python-format
 msgid "Maximum attachment size: %(num)s bytes"
 msgstr "La taille maximale d'une pièce jointe est de %(num)s octets"
 
-#: trac/attachment.py:676
+#: trac/attachment.py:706
 msgid "Upload failed"
 msgstr "L'envoi a echoué"
 
-#: trac/attachment.py:698
+#: trac/attachment.py:730
 #, python-format
 msgid "Attachment field %(field)s is invalid: %(message)s"
 msgstr "Le champ %(field)s de la pièce jointe n'est pas valide : %(message)s"
 
-#: trac/attachment.py:702
+#: trac/attachment.py:734
 #, python-format
 msgid "Invalid attachment: %(message)s"
 msgstr "Pièce jointe non valide : %(message)s"
 
-#: trac/attachment.py:712
+#: trac/attachment.py:738
+msgid "Note: File must be selected again."
+msgstr "Note : le fichier doit être sélectionné à nouveau"
+
+#: trac/attachment.py:751
 #, python-format
 msgid ""
 "You don't have permission to replace the attachment %(name)s. You can "
@@ -283,73 +413,73 @@ msgstr ""
 "Remplacer celles d'autres utilisateurs nécessite la permission "
 "ATTACHMENT_DELETE."
 
-#: trac/attachment.py:743
+#: trac/attachment.py:782
 #, python-format
 msgid "%(attachment)s (delete)"
 msgstr "%(attachment)s (suppression)"
 
-#: trac/attachment.py:757
+#: trac/attachment.py:796
 #, python-format
 msgid "Maximum total attachment size: %(num)s bytes"
 msgstr "La taille maximale d'une pièce jointe est de %(num)s octets"
 
-#: trac/attachment.py:758
+#: trac/attachment.py:797
 msgid "Download failed"
 msgstr "Le téléchargement a echoué"
 
-#: trac/attachment.py:845 trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:665
+#: trac/attachment.py:885 trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:665
 #: trac/wiki/web_ui.py:73
 msgid "Plain Text"
 msgstr "Texte brut"
 
-#: trac/attachment.py:851 trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:671
+#: trac/attachment.py:891 trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:671
 msgid "Original Format"
 msgstr "Format original"
 
-#: trac/attachment.py:893 trac/templates/list_of_attachments.html:20
+#: trac/attachment.py:933 trac/templates/list_of_attachments.html:20
 #: trac/ticket/templates/ticket_change.html:83
 #: trac/versioncontrol/templates/dir_entries.html:18
 #: trac/versioncontrol/web_ui/browser.py:818
 msgid "Download"
 msgstr "Télécharger"
 
-#: trac/attachment.py:987
+#: trac/attachment.py:1027
 #, python-format
 msgid "Invalid resource identifier '%(id)s'"
 msgstr "Identifiant de resource non valide « %(id)s »"
 
-#: trac/attachment.py:1023 trac/admin/templates/admin_components.html:80
+#: trac/attachment.py:1063 trac/admin/templates/admin_components.html:80
 #: trac/admin/templates/admin_enums.html:48
-#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:101
-#: trac/admin/templates/admin_versions.html:78 trac/templates/about.html:84
-#: trac/templates/error.html:160 trac/ticket/admin.py:210
-#: trac/ticket/admin.py:397 trac/ticket/admin.py:555
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:107
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:83 trac/templates/about.html:69
+#: trac/templates/about.html:90 trac/templates/error.html:160
+#: trac/ticket/admin.py:210 trac/ticket/admin.py:399 trac/ticket/admin.py:559
 #: trac/versioncontrol/admin.py:113
 #: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:125
-#: trac/web/session.py:402
+#: trac/web/session.py:417
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#: trac/attachment.py:1023
+#: trac/attachment.py:1063
 msgid "Size"
 msgstr "Taille"
 
-#: trac/attachment.py:1023 trac/templates/history_view.html:30
-#: trac/ticket/templates/ticket.html:327
+#: trac/attachment.py:1063 trac/templates/history_view.html:30
+#: trac/ticket/templates/ticket.html:346
 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:112
 msgid "Author"
 msgstr "Auteur"
 
-#: trac/attachment.py:1023 trac/templates/history_view.html:29
+#: trac/attachment.py:1063 trac/templates/history_view.html:29
 msgid "Date"
 msgstr "Date"
 
-#: trac/attachment.py:1024 trac/templates/attachment.html:93
-#: trac/ticket/api.py:299 trac/ticket/templates/ticket_box.html:60
+#: trac/attachment.py:1064 trac/templates/attachment.html:93
+#: trac/ticket/api.py:299 trac/ticket/templates/ticket_box.html:92
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
-#: trac/attachment.py:1047 trac/wiki/admin.py:108
+#: trac/attachment.py:1087 trac/wiki/admin.py:108
 #, python-format
 msgid "File '%(name)s' exists"
 msgstr "Le fichier « %(name)s » existe déjà"
@@ -384,7 +514,7 @@ msgstr ""
 "[%(section)s] %(entry)s : %(value)s au lieu d'une valeur parmi "
 "(%(choices)s)"
 
-#: trac/config.py:757 trac/config.py:770
+#: trac/config.py:761 trac/config.py:774
 #, python-format
 msgid "Option '%(option)s' doesn't exist in section '%(section)s'"
 msgstr "L'option « %(option)s » n'existe pas dans la section « %(section)s »"
@@ -393,7 +523,7 @@ msgstr "L'option « %(option)s �
 msgid "Trac Error"
 msgstr "Erreur Trac"
 
-#: trac/env.py:200
+#: trac/env.py:218
 msgid ""
 "Visit the Trac open source project at<br /><a "
 "href=\"http://trac.edgewall.org/\">http://trac.edgewall.org/</a>"
@@ -401,18 +531,18 @@ msgstr ""
 "En savoir plus sur le projet Trac :<br /> <a "
 "href=\"http://trac.edgewall.org/\">http://trac.edgewall.org/</a>"
 
-#: trac/env.py:722
+#: trac/env.py:749
 msgid "Database newer than Trac version"
 msgstr ""
 "La version de la base de données est plus récente que la version de Trac "
 "utilisée"
 
-#: trac/env.py:739
+#: trac/env.py:766
 #, python-format
 msgid "No upgrade module for version %(num)i (%(version)s.py)"
 msgstr "Pas de module de mise à jour pour la version %(num)i (%(version)s.py)"
 
-#: trac/env.py:786
+#: trac/env.py:813
 msgid ""
 "Missing environment variable \"TRAC_ENV\". Trac requires this variable to"
 " point to a valid Trac environment."
@@ -420,7 +550,7 @@ msgstr ""
 "La variable d'environnement « TRAC_ENV » est manquante. Trac a besoin de "
 "cette variable pour pointer sur un environnement Trac valide."
 
-#: trac/env.py:815
+#: trac/env.py:842 trac/admin/console.py:280
 #, python-format
 msgid ""
 "The Trac Environment needs to be upgraded.\n"
@@ -431,62 +561,65 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Exécutez la commande « trac-admin %(path)s upgrade »"
 
-#: trac/env.py:854
+#: trac/env.py:881
 msgid "Copying resources from:"
 msgstr "Copie des resources depuis :"
 
-#: trac/env.py:872
+#: trac/env.py:899
 msgid "Creating scripts."
 msgstr "Création des scripts."
 
-#: trac/env.py:884
+#: trac/env.py:911
 #, python-format
 msgid "Invalid argument '%(arg)s'"
 msgstr "Paramètre « %(arg)s »  invalide"
 
-#: trac/env.py:889
+#: trac/env.py:916
 #, python-format
 msgid "hotcopy can't overwrite existing '%(dest)s'"
 msgstr "la copie à chaud ne peut pas écraser la précédente « %(dest)s »"
 
-#: trac/env.py:898
+#: trac/env.py:925
 #, python-format
 msgid "Hotcopying %(src)s to %(dst)s ..."
 msgstr "Copie à chaud the %(src)s vers %(dst)s …"
 
-#: trac/env.py:915
+#: trac/env.py:942
 msgid "The following errors happened while copying the environment:"
 msgstr ""
 "Les erreurs suivantes sont survenues au cours de la copie de \n"
 "l'environnement :"
 
-#: trac/env.py:926
+#: trac/env.py:953
 msgid "Backing up database ..."
 msgstr "Sauvegarde de la base de données …"
 
-#: trac/env.py:931
+#: trac/env.py:958
 msgid "Hotcopy done."
 msgstr "Copie à chaud terminée."
 
-#: trac/env.py:936 trac/admin/api.py:130
+#: trac/env.py:963 trac/admin/api.py:131
 msgid "Invalid arguments"
 msgstr "Paramètres non valides"
 
-#: trac/env.py:939
+#: trac/env.py:966
 msgid "Database is up to date, no upgrade necessary."
 msgstr "La base de données est à jour (aucune mise à jour nécessaire)."
 
-#: trac/env.py:947
-#, python-format
+#: trac/env.py:972
 msgid ""
-"Backup failed: %(msg)s.\n"
-"Use '--no-backup' to upgrade without doing a backup."
+"The pre-upgrade backup failed.\n"
+"Use '--no-backup' to upgrade without doing a backup.\n"
 msgstr ""
-"Erreur lors de la copie de sauvegarde : %(msg)s\n"
+"La copie de sauvegarde préalable à la mise à jour a échouée.\n"
 "Utilisez « --no-backup » pour effectuer une mise à jour sans faire de "
-"copie de sauvegarde."
+"copie de sauvegarde.\n"
 
-#: trac/env.py:957
+#: trac/env.py:976
+msgid "The upgrade failed. Please fix the issue and try again.\n"
+msgstr "La mise à jour a échouée. Corrigez le problème et réessayez.\n"
+
+#: trac/env.py:988
 msgid ""
 "Warning: the wiki-macros directory in the environment is non-empty, but "
 "Trac\n"
@@ -497,7 +630,7 @@ msgstr ""
 "ne prends plus en comple les extensions qui s'y trouvent. Vous pouvez "
 "supprimer ce répertoire manuellement."
 
-#: trac/env.py:968
+#: trac/env.py:999
 #, python-format
 msgid ""
 "Error while removing wiki-macros: %(err)s\n"
@@ -509,7 +642,7 @@ msgstr ""
 "Trac ne prends plus en comple les extensions qui s'y trouvent. Vous "
 "pouvez supprimer ce répertoire manuellement."
 
-#: trac/env.py:973
+#: trac/env.py:1004
 #, python-format
 msgid ""
 "Upgrade done.\n"
@@ -550,7 +683,7 @@ msgstr "Erreur de notification SMTP"
 msgid "Header length is too short"
 msgstr "La longueur de l'en-tête est trop courte"
 
-#: trac/perm.py:55
+#: trac/perm.py:56
 #, python-format
 msgid ""
 "%(perm)s privileges are required to perform this operation on "
@@ -559,7 +692,7 @@ msgstr ""
 "Les droits %(perm)s sont nécessaires pour effectuer cette opération sur "
 "%(resource)s. Vous n'avez pas les droits requis."
 
-#: trac/perm.py:57
+#: trac/perm.py:58
 #, python-format
 msgid ""
 "%(perm)s privileges are required to perform this operation. You don't "
@@ -568,53 +701,54 @@ msgstr ""
 "Les droits %(perm)s sont nécessaires pour effectuer cette opération. Vous"
 " n'avez pas les droits requis."
 
-#: trac/perm.py:63
+#: trac/perm.py:64
 msgid "Insufficient privileges to perform this operation."
 msgstr "Droits insuffisants pour effectuer cette opération."
 
-#: trac/perm.py:331
+#: trac/perm.py:343
 #, python-format
 msgid "%(name)s is not a valid action."
 msgstr "%(name)s n'est pas une action valide"
 
-#: trac/perm.py:644
+#: trac/perm.py:656
 msgid "User"
 msgstr "Utilisateur"
 
-#: trac/perm.py:644 trac/admin/templates/admin_perms.html:70
-#: trac/ticket/templates/ticket.html:298
+#: trac/perm.py:656 trac/admin/templates/admin_perms.html:63
+#: trac/ticket/templates/batch_modify.html:37
+#: trac/ticket/templates/ticket.html:317
 msgid "Action"
 msgstr "Action"
 
-#: trac/perm.py:646
+#: trac/perm.py:658
 msgid "Available actions:"
 msgstr "Actions disponibles :"
 
-#: trac/perm.py:657 trac/admin/web_ui.py:370
+#: trac/perm.py:669 trac/admin/web_ui.py:370
 msgid "All upper-cased tokens are reserved for permission names"
 msgstr "Les caractères majuscules sont réservés aux noms de permissions"
 
-#: trac/perm.py:663
+#: trac/perm.py:675
 #, python-format
 msgid "The user %(user)s already has permission %(action)s."
 msgstr "Le sujet %(user)s a déjà obtenu la permission %(action)s."
 
-#: trac/perm.py:677
+#: trac/perm.py:689
 #, python-format
 msgid "Cannot remove permission %(action)s for user %(user)s."
 msgstr "Impossible de supprimer la permission %(action)s pour le sujet %(user)s"
 
-#: trac/perm.py:694
+#: trac/perm.py:706
 #, python-format
 msgid "Cannot export to %(filename)s: %(error)s"
 msgstr "Impossible d'exporter vers %(filename)s : %(error)s"
 
-#: trac/perm.py:707
+#: trac/perm.py:719
 #, python-format
 msgid "Invalid row %(line)d. Expected <user>, <action>, [action], [...]"
 msgstr "Ligne %(line)d incorrecte. Attendu : <sujet>, <action>, [action], [...]"
 
-#: trac/perm.py:715
+#: trac/perm.py:727
 #, python-format
 msgid ""
 "Invalid user %(user)s on line %(line)d: All upper-cased tokens are "
@@ -623,12 +757,12 @@ msgstr ""
 "Sujet %(user)s invalide, ligne %(line)d : les caractères majuscules sont "
 "réservés aux noms de permissions."
 
-#: trac/perm.py:724
+#: trac/perm.py:736
 #, python-format
 msgid "Cannot import from %(filename)s line %(line)d: %(error)s "
 msgstr "Impossible d'importer de %(filename)s, ligne %(line)d : %(error)s"
 
-#: trac/perm.py:729
+#: trac/perm.py:741
 #, python-format
 msgid "Cannot import from %(filename)s: %(error)s"
 msgstr "Impossible d'importer de %(filename)s : %(error)s"
@@ -638,16 +772,16 @@ msgstr "Impossible d'importer de %(filen
 msgid "%(name)s at version %(version)s"
 msgstr "%(name)s à la version %(version)s"
 
-#: trac/admin/api.py:134
+#: trac/admin/api.py:135
 msgid "Command not found"
 msgstr "Commande inexistante"
 
-#: trac/admin/console.py:111
+#: trac/admin/console.py:112
 #, python-format
 msgid "Error: %(msg)s"
 msgstr "Erreur : %(msg)s"
 
-#: trac/admin/console.py:130
+#: trac/admin/console.py:131
 #, python-format
 msgid ""
 "Welcome to trac-admin %(version)s\n"
@@ -664,42 +798,52 @@ msgstr ""
 "Saisissez : « ? » ou « help » pour obtenir une aide sur les commandes.\n"
 "        "
 
-#: trac/admin/console.py:164
+#: trac/admin/console.py:165
 #, python-format
 msgid "Failed to open environment: %(err)s"
 msgstr "Erreur lors de l'ouverture de l'environnement : %(err)s"
 
-#: trac/admin/console.py:247
+#: trac/admin/console.py:248
 #, python-format
 msgid "Completion error: %(err)s"
 msgstr "Erreur lors de la complétion automatique de la commande : %(err)s"
 
-#: trac/admin/console.py:305
+#: trac/admin/console.py:315
 #, python-format
-msgid "No documentation found for '%(cmd)s'"
-msgstr "Aucune documentation trouvée pour « %(cmd)s »"
+msgid ""
+"No documentation found for '%(cmd)s'. Use 'help' to see the list of "
+"commands."
+msgstr ""
+"Aucune documentation trouvée pour « %(cmd)s ». Utilisez « help » pour "
+"visualiser la liste des commandes."
+
+#: trac/admin/console.py:321
+msgid "Did you mean this?"
+msgid_plural "Did you mean one of these?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
-#: trac/admin/console.py:307
+#: trac/admin/console.py:325
 #, python-format
 msgid "trac-admin - The Trac Administration Console %(version)s"
 msgstr "trac-admin - La console d'administration de Trac %(version)s"
 
-#: trac/admin/console.py:311
+#: trac/admin/console.py:329
 msgid "Usage: trac-admin </path/to/projenv> [command [subcommand] [option ...]]\n"
 msgstr ""
 "Utilisation : trac-admin </chemin/vers/env_du_projet> [commande [sous-"
 "command] [option ...]]\n"
 
-#: trac/admin/console.py:314
+#: trac/admin/console.py:332
 msgid "Invoking trac-admin without command starts interactive mode.\n"
 msgstr "Le lancement de trac-admin sans commandes déclenche le mode interactif.\n"
 
-#: trac/admin/console.py:354
+#: trac/admin/console.py:372
 #, python-format
 msgid "Creating a new Trac environment at %(envname)s"
 msgstr "Création d'un nouvel environnement Trac à %(envname)s"
 
-#: trac/admin/console.py:356
+#: trac/admin/console.py:374
 msgid ""
 "\n"
 "Trac will first ask a few questions about your environment \n"
@@ -715,12 +859,12 @@ msgstr ""
 " Saisissez le nom du projet.\n"
 " Ce nom sera utilisé dans les titres et descriptions de pages.\n"
 
-#: trac/admin/console.py:364
+#: trac/admin/console.py:382
 #, python-format
 msgid "Project Name [%(default)s]> "
 msgstr "Nom du projet [%(default)s]> "
 
-#: trac/admin/console.py:366
+#: trac/admin/console.py:384
 msgid ""
 " \n"
 " Please specify the connection string for the database to use.\n"
@@ -738,25 +882,25 @@ msgstr ""
 "pour\n"
 " connaître la syntaxe exacte).\n"
 
-#: trac/admin/console.py:374
+#: trac/admin/console.py:392
 #, python-format
 msgid "Database connection string [%(default)s]> "
 msgstr "Connection à la base de données [%(default)s]> "
 
-#: trac/admin/console.py:381
+#: trac/admin/console.py:399
 #, python-format
 msgid "Initenv for '%(env)s' failed."
 msgstr "Initenv pour « %(env)s » à échoué."
 
-#: trac/admin/console.py:384
+#: trac/admin/console.py:402
 msgid "Does an environment already exist?"
 msgstr "Un environnement existe peut-être déjà ?"
 
-#: trac/admin/console.py:388
+#: trac/admin/console.py:406
 msgid "Directory exists and is not empty."
 msgstr "Le répertoire existe et n'est pas vide."
 
-#: trac/admin/console.py:394
+#: trac/admin/console.py:412
 #, python-format
 msgid ""
 "Base directory '%(env)s' does not exist. Please create it manually and "
@@ -765,23 +909,23 @@ msgstr ""
 "Le répertoire de base '%(env)s' n'existe pas. Veuillez le créer "
 "manuellement et ressayer."
 
-#: trac/admin/console.py:422
+#: trac/admin/console.py:440
 msgid "Creating and Initializing Project"
 msgstr "Création et initialisation du projet"
 
-#: trac/admin/console.py:439
+#: trac/admin/console.py:457
 msgid "Failed to create environment."
 msgstr "Erreur lors de la création de l'environnement."
 
-#: trac/admin/console.py:445
+#: trac/admin/console.py:463
 msgid " Installing default wiki pages"
 msgstr " Installation des pages wiki par défaut"
 
-#: trac/admin/console.py:454
+#: trac/admin/console.py:472
 msgid " Indexing default repository"
 msgstr " Indexation du dépôt par défaut"
 
-#: trac/admin/console.py:457
+#: trac/admin/console.py:475
 msgid ""
 "\n"
 "---------------------------------------------------------------------\n"
@@ -811,7 +955,7 @@ msgstr ""
 "paramètres\n"
 "[trac] repository_type et repository_path.\n"
 
-#: trac/admin/console.py:500
+#: trac/admin/console.py:518
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -871,7 +1015,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Félicitations !\n"
 
-#: trac/admin/console.py:509
+#: trac/admin/console.py:527
 msgid ""
 "Display help for trac-admin commands.\n"
 "\n"
@@ -883,8 +1027,17 @@ msgid ""
 "[[TracAdminHelp(upgrade)]]      # the upgrade command\n"
 "}}}"
 msgstr ""
+"Montre l'aide pour les commandes de « trac-admin ».\n"
+"\n"
+"Exemples :\n"
+"{{{\n"
+"[[TracAdminHelp]]               # toutes les commandes\n"
+"[[TracAdminHelp(wiki)]]         # toutes les commandes « wiki »\n"
+"[[TracAdminHelp(wiki export)]]  # la commande « wiki export »\n"
+"[[TracAdminHelp(upgrade)]]      # la commande « upgrade »\n"
+"}}}"
 
-#: trac/admin/console.py:561
+#: trac/admin/console.py:579
 #, python-format
 msgid "Non-ascii environment path '%(path)s' not supported."
 msgstr "Chemin d'environnement non pris en charge « %(path)s » (non-ASCII)."
@@ -910,8 +1063,8 @@ msgid "Untitled"
 msgstr "Sans titre"
 
 #: trac/admin/web_ui.py:192 trac/ticket/admin.py:66 trac/ticket/admin.py:95
-#: trac/ticket/admin.py:275 trac/ticket/admin.py:453 trac/ticket/admin.py:603
-#: trac/ticket/admin.py:686 trac/ticket/report.py:191
+#: trac/ticket/admin.py:275 trac/ticket/admin.py:455 trac/ticket/admin.py:607
+#: trac/ticket/admin.py:690 trac/ticket/report.py:248
 #: trac/ticket/roadmap.py:778 trac/versioncontrol/admin.py:215
 msgid "Your changes have been saved."
 msgstr "Vos modifications ont été enregistrées."
@@ -926,7 +1079,7 @@ msgstr ""
 "sauvegardées."
 
 #: trac/admin/web_ui.py:210 trac/admin/web_ui.py:268 trac/admin/web_ui.py:356
-#: trac/admin/web_ui.py:441 trac/prefs/web_ui.py:87
+#: trac/admin/web_ui.py:443 trac/prefs/web_ui.py:94
 #: trac/prefs/templates/prefs_general.html:9
 msgid "General"
 msgstr "Général"
@@ -941,7 +1094,7 @@ msgid "Logging"
 msgstr "Journal"
 
 #: trac/admin/web_ui.py:277 trac/ticket/templates/milestone_delete.html:31
-#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:85
+#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:87
 msgid "None"
 msgstr "Aucun"
 
@@ -988,6 +1141,7 @@ msgid "Missing field"
 msgstr "Champ manquant"
 
 #: trac/admin/web_ui.py:356 trac/admin/templates/admin_perms.html:10
+#: trac/admin/templates/admin_perms.html:60
 msgid "Permissions"
 msgstr "Permissions"
 
@@ -1019,28 +1173,28 @@ msgstr "Le sujet %(subject)s a déj�
 msgid "The selected permissions have been revoked."
 msgstr "Les permissions sélectionnées ont été révoquées."
 
-#: trac/admin/web_ui.py:441 trac/admin/templates/admin_plugins.html:10
+#: trac/admin/web_ui.py:443 trac/admin/templates/admin_plugins.html:10
 msgid "Plugins"
 msgstr "Extensions"
 
-#: trac/admin/web_ui.py:475
+#: trac/admin/web_ui.py:477
 msgid "Uploaded file is not a Python source file or egg"
 msgstr ""
 "Le fichier émis n'est pas un fichier source Python \"\n"
 "\"ou un « egg » (paquet)"
 
-#: trac/admin/web_ui.py:480
+#: trac/admin/web_ui.py:482
 #, python-format
 msgid "Plugin %(name)s already installed"
 msgstr "L'extension %(name)s est déjà installée"
 
-#: trac/admin/web_ui.py:549
+#: trac/admin/web_ui.py:551
 msgid "The following component has been disabled:"
 msgid_plural "The following components have been disabled:"
 msgstr[0] "Le composant suivant a été désactivé :"
 msgstr[1] "Les composants suivants ont été désactivés :"
 
-#: trac/admin/web_ui.py:554
+#: trac/admin/web_ui.py:556
 msgid "The following component has been enabled:"
 msgid_plural "The following components have been enabled:"
 msgstr[0] "Le composant suivant a été activé :"
@@ -1063,10 +1217,10 @@ msgstr "Projet"
 #: trac/admin/templates/admin_components.html:66
 #: trac/admin/templates/admin_enums.html:21
 #: trac/admin/templates/admin_enums.html:35
-#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:22
-#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:79
-#: trac/admin/templates/admin_versions.html:21
-#: trac/admin/templates/admin_versions.html:56
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:28
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:85
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:26
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:61
 #: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:50
 #: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:95
 #: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:112
@@ -1079,7 +1233,7 @@ msgid "URL:"
 msgstr "URL :"
 
 #: trac/admin/templates/admin_basics.html:29
-#: trac/ticket/templates/ticket.html:214
+#: trac/ticket/templates/ticket.html:233
 msgid "Description:"
 msgstr "Description :"
 
@@ -1113,9 +1267,9 @@ msgstr "Format ISO 8601"
 #: trac/admin/templates/admin_components.html:99
 #: trac/admin/templates/admin_enums.html:70
 #: trac/admin/templates/admin_logging.html:54
-#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:126
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:132
 #: trac/admin/templates/admin_plugins.html:158
-#: trac/admin/templates/admin_versions.html:95
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:100
 msgid "Apply changes"
 msgstr "Enregistrer les changements"
 
@@ -1147,8 +1301,8 @@ msgstr ""
 
 #: trac/admin/templates/admin_components.html:56
 #: trac/admin/templates/admin_enums.html:25
-#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:69
-#: trac/admin/templates/admin_versions.html:46
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:75
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:51
 #: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:85
 msgid "Save"
 msgstr "Enregistrer"
@@ -1159,40 +1313,40 @@ msgstr "Ajouter un composant :"
 
 #: trac/admin/templates/admin_components.html:70
 #: trac/admin/templates/admin_enums.html:38
-#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:90
-#: trac/admin/templates/admin_perms.html:39
-#: trac/admin/templates/admin_perms.html:61
-#: trac/admin/templates/admin_versions.html:68
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:96
+#: trac/admin/templates/admin_perms.html:31
+#: trac/admin/templates/admin_perms.html:50
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:73
 #: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:102
 #: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:116
 msgid "Add"
 msgstr "Ajouter"
 
 #: trac/admin/templates/admin_components.html:80 trac/ticket/admin.py:210
-#: trac/ticket/api.py:293 trac/ticket/web_ui.py:1377
+#: trac/ticket/api.py:293 trac/ticket/web_ui.py:1455
 msgid "Owner"
 msgstr "Propriétaire"
 
 #: trac/admin/templates/admin_components.html:80
 #: trac/admin/templates/admin_enums.html:48
-#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:101
-#: trac/admin/templates/admin_versions.html:78
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:107
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:83
 msgid "Default"
 msgstr "Défaut"
 
 #: trac/admin/templates/admin_components.html:98
 #: trac/admin/templates/admin_enums.html:69
-#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:125
-#: trac/admin/templates/admin_perms.html:95
-#: trac/admin/templates/admin_versions.html:94
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:131
+#: trac/admin/templates/admin_perms.html:109
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:99
 #: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:145
 msgid "Remove selected items"
 msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés"
 
 #: trac/admin/templates/admin_components.html:101
 #: trac/admin/templates/admin_enums.html:72
-#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:128
-#: trac/admin/templates/admin_versions.html:97
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:134
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:102
 msgid ""
 "You can remove all items from this list to completely hide this\n"
 "              field from the user interface."
@@ -1202,8 +1356,8 @@ msgstr ""
 
 #: trac/admin/templates/admin_components.html:107
 #: trac/admin/templates/admin_enums.html:82
-#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:134
-#: trac/admin/templates/admin_versions.html:103
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:140
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:108
 msgid ""
 "As long as you don't add any items to the list, this field\n"
 "            will remain completely hidden from the user interface."
@@ -1230,20 +1384,16 @@ msgstr "Ajouter %(label_singular)s"
 msgid "Order"
 msgstr "Ordre"
 
-#: trac/admin/templates/admin_enums.html:77
-msgid "Note:"
-msgstr "Note :"
-
-#: trac/admin/templates/admin_enums.html:77
+#: trac/admin/templates/admin_enums.html:76
 msgid ""
-"The order of priorities determines the coloring of entries\n"
-"              in the ticket queries and reports."
+"[1:Note:] The order of priorities determines the\n"
+"              coloring of entries in the ticket queries and reports."
 msgstr ""
-"L'ordre des priorités détermine la couleur des lignes\n"
+"[1:Note ] L'ordre des priorités détermine la couleur des lignes\n"
 "              dans les résultats des requêtes personnalisées"
-"               et des rapports."
+"              et des rapports."
 
-#: trac/admin/templates/admin_logging.html:26 trac/templates/about.html:79
+#: trac/admin/templates/admin_logging.html:26 trac/templates/about.html:85
 msgid "Configuration"
 msgstr "Configuration"
 
@@ -1270,117 +1420,137 @@ msgstr ""
 "            sous-répertoire [1:log] du projet ([2:%(dir)s])."
 
 #: trac/admin/templates/admin_milestones.html:10 trac/ticket/admin.py:235
-#: trac/ticket/roadmap.py:960
+#: trac/ticket/roadmap.py:962
 msgid "Milestones"
 msgstr "Jalons"
 
-#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:14
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:20
 msgid "Manage Milestones"
 msgstr "Gestion des jalons"
 
-#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:20
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:26
 msgid "Modify Milestone:"
 msgstr "Modifier le jalon :"
 
-#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:25
-#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:82
-#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:59
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:31
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:88
+#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:61
 msgid "Due:"
 msgstr "Date d'échéance :"
 
-#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:26
-#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:29
-#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:39
-#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:43
-#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:84
-#: trac/admin/templates/admin_versions.html:27
-#: trac/admin/templates/admin_versions.html:30
-#: trac/admin/templates/admin_versions.html:61
-#: trac/admin/templates/admin_versions.html:64
-#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:63
-#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:66
-#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:75
-#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:78
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:32
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:35
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:45
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:49
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:90
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:32
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:35
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:66
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:69
+#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:65
+#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:68
+#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:77
+#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:80
 #, python-format
 msgid "Format: %(datehint)s"
 msgstr "Format : %(datehint)s"
 
-#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:35
-#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:71
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:41
+#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:73
 msgid "Completed:"
 msgstr "Atteint le :"
 
-#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:57
-#: trac/admin/templates/admin_versions.html:35
-#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:97
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:63
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:40
+#: trac/ticket/templates/milestone_edit.html:99
 #: trac/versioncontrol/templates/admin_repositories.html:73
 msgid "Description (you may use [1:WikiFormatting] here):"
 msgstr "Description (l'utilisation du [1:WikiFormatting] est possible ici) :"
 
-#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:77
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:83
 msgid "Add Milestone:"
 msgstr "Créér un jalon :"
 
-#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:86
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:92
 #, python-format
 msgid "Format: %(datetimehint)s"
 msgstr "Format : %(datetimehint)s"
 
-#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:101 trac/ticket/admin.py:397
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:107 trac/ticket/admin.py:399
 msgid "Due"
 msgstr "Date limite"
 
-#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:101 trac/ticket/admin.py:397
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:107 trac/ticket/admin.py:399
 msgid "Completed"
 msgstr "Atteint le"
 
-#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:101 trac/ticket/web_ui.py:186
+#: trac/admin/templates/admin_milestones.html:107 trac/ticket/web_ui.py:194
 msgid "Tickets"
 msgstr "Tickets"
 
 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:14
-msgid "Manage Permissions"
-msgstr "Gestion des permissions"
+msgid "Manage Permissions and Groups"
+msgstr "Gestion des permissions et groupes"
 
 #: trac/admin/templates/admin_perms.html:19
 msgid "Grant Permission:"
 msgstr "Attribuer la permission :"
 
-#: trac/admin/templates/admin_perms.html:22
-#: trac/admin/templates/admin_perms.html:49
+#: trac/admin/templates/admin_perms.html:21
+#: trac/admin/templates/admin_perms.html:44
 msgid "Subject:"
 msgstr "Sujet :"
 
-#: trac/admin/templates/admin_perms.html:26
+#: trac/admin/templates/admin_perms.html:24
 msgid "Action:"
 msgstr "Actions :"
 
-#: trac/admin/templates/admin_perms.html:34
+#: trac/admin/templates/admin_perms.html:33
 msgid ""
 "Grant permission for an action to a subject, which can be either a user\n"
-"          or a group."
+"            or a group."
 msgstr ""
-"Donne les droits d'une action à un sujet, lequel peut être un utilisateur"
-"\n"
-"          ou bien un groupe."
+"Donne les droits d'effectuer une action à un sujet, lequel peut être un\n"
+"            utilisateur ou un groupe."
 
-#: trac/admin/templates/admin_perms.html:46
+#: trac/admin/templates/admin_perms.html:42
 msgid "Add Subject to Group:"
 msgstr "Ajout d'un sujet à un groupe : "
 
-#: trac/admin/templates/admin_perms.html:53
+#: trac/admin/templates/admin_perms.html:47
 msgid "Group:"
 msgstr "Groupe :"
 
-#: trac/admin/templates/admin_perms.html:57
+#: trac/admin/templates/admin_perms.html:52
 msgid "Add a user or group to an existing permission group."
 msgstr "Ajoute un utilisateur ou un groupe à un groupe de permission existant."
 
-#: trac/admin/templates/admin_perms.html:70
+#: trac/admin/templates/admin_perms.html:63
+#: trac/admin/templates/admin_perms.html:88
 msgid "Subject"
 msgstr "Sujet"
 
-#: trac/admin/templates/admin_perms.html:99
+#: trac/admin/templates/admin_perms.html:76
+msgid "Action is no longer defined"
+msgstr "L'action n'est plus définie"
+
+#: trac/admin/templates/admin_perms.html:81
+msgid "No permissions"
+msgstr "Pas de permissions"
+
+#: trac/admin/templates/admin_perms.html:85
+msgid "Group Membership"
+msgstr "Appartenance aux groupes"
+
+#: trac/admin/templates/admin_perms.html:88
+msgid "Group"
+msgstr "Groupe"
+
+#: trac/admin/templates/admin_perms.html:105
+msgid "No group memberships"
+msgstr "Aucun groupe n'est défini"
+
+#: trac/admin/templates/admin_perms.html:113
 msgid ""
 "Note that [1:Subject] or [2:Group] names can't be all upper-case,\n"
 "      as that is reserved for permission names."
@@ -1402,6 +1572,10 @@ msgid "File: [1:]"
 msgstr "Fichier : [1:]"
 
 #: trac/admin/templates/admin_plugins.html:46
+msgid "Install"
+msgstr "Installer"
+
+#: trac/admin/templates/admin_plugins.html:50
 msgid ""
 "The web server does not have sufficient permissions to store files in\n"
 "            the environment plugins directory."
@@ -1410,14 +1584,10 @@ msgstr ""
 "dans\n"
 "            le répertoire des extensions du projet."
 
-#: trac/admin/templates/admin_plugins.html:50
+#: trac/admin/templates/admin_plugins.html:54
 msgid "Upload a plugin packaged as Python egg."
 msgstr "Envoi d'une extension au format Python egg."
 
-#: trac/admin/templates/admin_plugins.html:55
-msgid "Install"
-msgstr "Installer"
-
 #: trac/admin/templates/admin_plugins.html:78 trac/templates/diff_view.html:51
 #: trac/versioncontrol/templates/changeset.html:142
 msgid "Author:"
@@ -1448,31 +1618,31 @@ msgstr "Cacher toutes les descriptions"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activé"
 
-#: trac/admin/templates/admin_versions.html:10 trac/ticket/admin.py:429
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:10 trac/ticket/admin.py:431
 msgid "Versions"
 msgstr "Versions"
 
-#: trac/admin/templates/admin_versions.html:14
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:19
 msgid "Manage Versions"
 msgstr "Gestion des versions"
 
-#: trac/admin/templates/admin_versions.html:19
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:24
 msgid "Modify Version:"
 msgstr "Modification d'une version :"
 
-#: trac/admin/templates/admin_versions.html:26
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:31
 msgid "Date:"
 msgstr "Date :"
 
-#: trac/admin/templates/admin_versions.html:54
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:59
 msgid "Add Version:"
 msgstr "Ajout d'une version :"
 
-#: trac/admin/templates/admin_versions.html:59
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:64
 msgid "Released:"
 msgstr "Livrée :"
 
-#: trac/admin/templates/admin_versions.html:78
+#: trac/admin/templates/admin_versions.html:83
 msgid "Released"
 msgstr "Livrée"
 
@@ -1511,7 +1681,7 @@ msgstr "La commande « mysqldump�
 msgid "No destination file created"
 msgstr "Le fichier destination n'a pas été créé"
 
-#: trac/db/pool.py:124
+#: trac/db/pool.py:130
 #, python-format
 msgid "Unable to get database connection within %(time)d seconds."
 msgstr ""
@@ -1561,26 +1731,26 @@ msgstr ""
 "L'utilisateur %(user)s a besoin de la permission de lire et d'écrire dans"
 " la base de données %(path)s et dans le répertoire où elle se situe."
 
-#: trac/mimeview/api.py:654 trac/mimeview/api.py:664
+#: trac/mimeview/api.py:685 trac/mimeview/api.py:695
 #, python-format
 msgid "No available MIME conversions from %(old)s to %(new)s"
 msgstr "Pas de conversion MIME disponible de %(old)s à %(new)s"
 
-#: trac/mimeview/api.py:777
+#: trac/mimeview/api.py:808
 #, python-format
 msgid "HTML preview using %(renderer)s failed (%(err)s)"
 msgstr "L'aperçu HTML avec %(renderer)s a échoué (%(err)s)"
 
-#: trac/mimeview/api.py:808
+#: trac/mimeview/api.py:839
 #, python-format
 msgid "Can't use %(annotator)s annotator: %(error)s"
 msgstr "Impossible d'annoter avec %(annotator)s : %(error)s"
 
-#: trac/mimeview/api.py:1058 trac/templates/error.html:148
+#: trac/mimeview/api.py:1114 trac/templates/error.html:148
 msgid "Line"
 msgstr "Ligne"
 
-#: trac/mimeview/api.py:1058
+#: trac/mimeview/api.py:1114
 msgid "Line numbers"
 msgstr "Numéros de lignes"
 
@@ -1598,11 +1768,11 @@ msgstr "ancien fichier %(deleted)s"
 msgid "this hunk was shorter than expected"
 msgstr "le fragment est plus court qu'attendu"
 
-#: trac/mimeview/pygments.py:126 trac/prefs/templates/prefs_pygments.html:9
+#: trac/mimeview/pygments.py:132 trac/prefs/templates/prefs_pygments.html:9
 msgid "Syntax Highlighting"
 msgstr "Coloration syntaxique"
 
-#: trac/mimeview/pygments.py:135 trac/prefs/web_ui.py:145
+#: trac/mimeview/pygments.py:141 trac/prefs/web_ui.py:160
 msgid "Your preferences have been saved."
 msgstr "Vos préférences ont été enregistrées."
 
@@ -1611,31 +1781,35 @@ msgstr "Vos préférences ont ét�
 msgid "%(link)s is not a valid TracLink"
 msgstr "%(link)s n'est pas un lien Trac valide"
 
-#: trac/prefs/web_ui.py:53 trac/prefs/templates/prefs.html:16
+#: trac/prefs/web_ui.py:56 trac/prefs/templates/prefs.html:16
 msgid "Preferences"
 msgstr "Préférences"
 
-#: trac/prefs/web_ui.py:76
+#: trac/prefs/web_ui.py:83
 msgid "Unknown preference panel"
 msgstr "Page de préférence inconnue"
 
-#: trac/prefs/web_ui.py:88 trac/prefs/templates/prefs_datetime.html:10
+#: trac/prefs/web_ui.py:95 trac/prefs/templates/prefs_datetime.html:10
 msgid "Date & Time"
 msgstr "Date et heure"
 
-#: trac/prefs/web_ui.py:89 trac/prefs/templates/prefs_keybindings.html:10
+#: trac/prefs/web_ui.py:96 trac/prefs/templates/prefs_keybindings.html:10
 msgid "Keyboard Shortcuts"
 msgstr "Raccourcis clavier"
 
-#: trac/prefs/web_ui.py:91 trac/prefs/templates/prefs_language.html:10
+#: trac/prefs/web_ui.py:97 trac/prefs/templates/prefs_userinterface.html:10
+msgid "User Interface"
+msgstr "Interface utilisateur"
+
+#: trac/prefs/web_ui.py:99 trac/prefs/templates/prefs_language.html:10
 msgid "Language"
 msgstr "Langues"
 
-#: trac/prefs/web_ui.py:93 trac/prefs/templates/prefs_advanced.html:9
+#: trac/prefs/web_ui.py:101 trac/prefs/templates/prefs_advanced.html:9
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancé"
 
-#: trac/prefs/web_ui.py:152
+#: trac/prefs/web_ui.py:167
 msgid "The session has been loaded."
 msgstr "La session a été activée."
 
@@ -1904,8 +2078,33 @@ msgstr "Style :"
 msgid "Preview:"
 msgstr "Aperçu :"
 
-#: trac/search/web_ui.py:72 trac/search/templates/search.html:10
-#: trac/search/templates/search.html:23 trac/search/templates/search.html:28
+#: trac/prefs/templates/prefs_userinterface.html:18
+msgid "Use only symbols for buttons."
+msgstr "N'utiliser que des symboles pour les boutons."
+
+#: trac/prefs/templates/prefs_userinterface.html:21
+msgid ""
+"Display only the icon or symbol for\n"
+"      short inline buttons, and hide the text caption."
+msgstr ""
+"Ne montrer que le dessin ou le symbole pour\n"
+"      les boutons secondaires présents dans le corps de l'interface,"
+"       et cacher le texte correspondant."
+
+#: trac/prefs/templates/prefs_userinterface.html:29
+msgid "Hide help links."
+msgstr "Cacher les liens vers le guide d'utilisation."
+
+#: trac/prefs/templates/prefs_userinterface.html:32
+msgid ""
+"Don't show the various help links.\n"
+"      This reduces the verbosity of the pages."
+msgstr ""
+"Ne pas montrer les différents liens vers les pages d'aide.\n"
+"      Ceci permet de réduire la verbosité des pages."
+
+#: trac/search/web_ui.py:72 trac/search/templates/search.html:12
+#: trac/search/templates/search.html:26 trac/search/templates/search.html:31
 #: trac/templates/theme.html:29
 msgid "Search"
 msgstr "Recherche"
@@ -1922,37 +2121,41 @@ msgstr ""
 "La requête de recherche est trop courte. Elle doit contenir au moins\n"
 "%(num)s caractères."
 
-#: trac/search/web_ui.py:245 trac/ticket/query.py:782 trac/ticket/report.py:395
+#: trac/search/web_ui.py:245 trac/ticket/query.py:782 trac/ticket/report.py:459
 msgid "Next Page"
 msgstr "Page suivante"
 
-#: trac/search/web_ui.py:251 trac/ticket/query.py:787 trac/ticket/report.py:398
+#: trac/search/web_ui.py:251 trac/ticket/query.py:787 trac/ticket/report.py:462
 msgid "Previous Page"
 msgstr "Page précédente"
 
-#: trac/search/templates/search.html:10 trac/search/templates/search.html:40
+#: trac/search/templates/search.html:11
+msgid "Search Results"
+msgstr "Résultat de la recherche"
+
+#: trac/search/templates/search.html:43
 #: trac/ticket/templates/query_results.html:20
 #: trac/ticket/templates/report_view.html:78
 msgid "Results"
 msgstr "Résultats"
 
-#: trac/search/templates/search.html:48
+#: trac/search/templates/search.html:51
 #, python-format
 msgid "Quickjump to %(name)s"
 msgstr "Accès direct à %(name)s"
 
-#: trac/search/templates/search.html:56
+#: trac/search/templates/search.html:59
 #, python-format
 msgid "By %(author)s"
 msgstr "Par %(author)s"
 
-#: trac/search/templates/search.html:65
-#: trac/ticket/templates/report_view.html:98
-#: trac/ticket/templates/report_view.html:209
+#: trac/search/templates/search.html:68
+#: trac/ticket/templates/report_view.html:97
+#: trac/ticket/templates/report_view.html:208
 msgid "No matches found."
 msgstr "Aucun résultat trouvé."
 
-#: trac/search/templates/search.html:69
+#: trac/search/templates/search.html:72
 msgid ""
 "[1:Note:] See [2:TracSearch]\n"
 "        for help on searching."
@@ -2020,20 +2223,34 @@ msgstr ""
 msgid "System Information"
 msgstr "Informations système"
 
-#: trac/templates/about.html:64
+#: trac/templates/about.html:56
+msgid "Package"
+msgstr "Paquetage"
+
+#: trac/templates/about.html:56 trac/templates/about.html:69
+#: trac/templates/history_view.html:28 trac/ticket/admin.py:431
+#: trac/ticket/api.py:307
+msgid "Version"
+msgstr "Version"
+
+#: trac/templates/about.html:67
 msgid "Installed Plugins"
 msgstr "Extensions installées"
 
-#: trac/templates/about.html:72 trac/templates/error.html:192
-#: trac/web/main.py:570
+#: trac/templates/about.html:69
+msgid "Location"
+msgstr "Chemin"
+
+#: trac/templates/about.html:77 trac/templates/error.html:192
+#: trac/web/main.py:589
 msgid "N/A"
 msgstr "Non disponible"
 
-#: trac/templates/about.html:83
+#: trac/templates/about.html:89
 msgid "Section"
 msgstr "Section"
 
-#: trac/templates/about.html:85 trac/templates/error.html:160
+#: trac/templates/about.html:91 trac/templates/error.html:160
 msgid "Value"
 msgstr "Valeur"
 
@@ -2068,8 +2285,8 @@ msgstr "(limite de taille %(value)s)"
 msgid "Attachment Info"
 msgstr "Informations sur la pièce jointe"
 
-#: trac/templates/attachment.html:40 trac/ticket/templates/ticket.html:332
-#: trac/wiki/templates/wiki_edit_form.html:47
+#: trac/templates/attachment.html:40 trac/ticket/templates/ticket.html:351
+#: trac/wiki/templates/wiki_edit_form.html:42
 msgid "Your email or username:"
 msgstr "Adresse électronique ou nom d'utilisateur :"
 
@@ -2098,7 +2315,7 @@ msgid "Attach another file"
 msgstr "Joindre un autre fichier"
 
 #: trac/templates/attachment.html:98 trac/templates/list_of_attachments.html:21
-#: trac/templates/macros.html:19 trac/util/text.py:561
+#: trac/templates/macros.html:19 trac/util/text.py:593
 #: trac/versioncontrol/templates/browser.html:189
 #: trac/versioncontrol/templates/dir_entries.html:17
 #, python-format
@@ -2187,10 +2404,10 @@ msgstr "Changements dans les espaces"
 
 #: trac/templates/diff_options.html:50
 #: trac/ticket/templates/milestone_view.html:57
-#: trac/ticket/templates/query.html:215
+#: trac/ticket/templates/query.html:220
 #: trac/ticket/templates/report_view.html:49
-#: trac/ticket/templates/roadmap.html:29
-#: trac/timeline/templates/timeline.html:31
+#: trac/ticket/templates/roadmap.html:28
+#: trac/timeline/templates/timeline.html:36
 #: trac/versioncontrol/templates/revisionlog.html:80
 msgid "Update"
 msgstr "Mise à jour"
@@ -2252,7 +2469,8 @@ msgstr "%(date)s (%(duration)s)"
 msgid "(IP: %(ipnr)s)"
 msgstr "(IP: %(ipnr)s)"
 
-#: trac/templates/diff_view.html:57
+#: trac/templates/diff_view.html:57 trac/ticket/templates/batch_modify.html:12
+#: trac/ticket/templates/batch_ticket_notify_email.txt:9
 #: trac/ticket/templates/ticket_notify_email.txt:21
 msgid "Comment:"
 msgstr "Commentaire :"
@@ -2287,7 +2505,7 @@ msgid "Modified"
 msgstr "Modifié"
 
 #: trac/templates/error.html:10 trac/templates/index.html:18
-#: trac/web/main.py:497
+#: trac/web/main.py:516
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
@@ -2468,11 +2686,6 @@ msgstr "Voir les différences"
 msgid "Change history"
 msgstr "Historique des modifications"
 
-#: trac/templates/history_view.html:28 trac/ticket/admin.py:429
-#: trac/ticket/api.py:307
-msgid "Version"
-msgstr "Version"
-
 #: trac/templates/history_view.html:31
 msgid "Comment"
 msgstr "Commentaire"
@@ -2490,12 +2703,12 @@ msgstr "Addresse IP : %(ipnr)s"
 msgid "Available Projects"
 msgstr "Projets accessibles"
 
-#: trac/templates/layout.html:22
+#: trac/templates/layout.html:28
 #, python-format
 msgid "Search %(project)s"
 msgstr "Rechercher dans %(project)s"
 
-#: trac/templates/layout.html:55
+#: trac/templates/layout.html:69
 msgid "Download in other formats:"
 msgstr "Télécharger en d'autres formats :"
 
@@ -2516,14 +2729,14 @@ msgstr ""
 
 #: trac/templates/list_of_attachments.html:28
 #: trac/templates/list_of_attachments.html:44
-#: trac/ticket/templates/ticket.html:355
+#: trac/ticket/templates/ticket.html:374
 msgid "Attachments"
 msgstr "Fichiers joints"
 
 #: trac/templates/list_of_attachments.html:38
 #: trac/templates/list_of_attachments.html:54
 msgid "Download all attachments as:"
-msgstr "Télécharger toutes les fichiers joints "
+msgstr "Télécharger tous les fichiers joints :"
 
 #: trac/templates/list_of_attachments.html:39
 #: trac/templates/list_of_attachments.html:55
@@ -2584,15 +2797,27 @@ msgstr "Aucun"
 msgid "Search:"
 msgstr "Recherche :"
 
-#: trac/templates/theme.html:40
+#: trac/templates/theme.html:41
 msgid "Context Navigation"
 msgstr "Navigation contextuelle"
 
 #: trac/templates/theme.html:50
+msgid "Hide this warning"
+msgstr "Cacher cet avertissement"
+
+#: trac/templates/theme.html:50 trac/templates/theme.html:58
+msgid "close"
+msgstr "fermer"
+
+#: trac/templates/theme.html:52
 msgid "Warning:"
 msgstr "Attention :"
 
-#: trac/templates/theme.html:69
+#: trac/templates/theme.html:58
+msgid "Hide this notice"
+msgstr "Cacher cette note"
+
+#: trac/templates/theme.html:72
 #, python-format
 msgid ""
 "Powered by [1:[2:Trac %(version)s]][3:]\n"
@@ -2619,7 +2844,7 @@ msgstr "Le composant « %(name)s�
 msgid "The component \"%(name)s\" has been added."
 msgstr "Le composant « %(name)s » a été ajouté."
 
-#: trac/ticket/admin.py:122 trac/ticket/model.py:857 trac/ticket/model.py:876
+#: trac/ticket/admin.py:122 trac/ticket/model.py:860 trac/ticket/model.py:879
 msgid "Invalid component name."
 msgstr "Nom de composant non valide."
 
@@ -2637,8 +2862,6 @@ msgid "The selected components have been
 msgstr "Les composants sélectionnés ont été supprimés."
 
 #: trac/ticket/admin.py:235 trac/ticket/api.py:305
-#: trac/ticket/templates/milestone_view.html:10
-#: trac/ticket/templates/milestone_view.html:23
 msgid "Milestone"
 msgstr "Jalon"
 
@@ -2660,7 +2883,7 @@ msgstr "Le jalon « %(name)s �
 msgid "The milestone \"%(name)s\" has been added."
 msgstr "Le jalon « %(name)s » a été ajouté."
 
-#: trac/ticket/admin.py:305 trac/ticket/model.py:984 trac/ticket/model.py:1006
+#: trac/ticket/admin.py:305 trac/ticket/model.py:987 trac/ticket/model.py:1009
 #, 
 msgid "Invalid milestone name."
 msgstr "Le nom de jalon est non valide"
@@ -2678,63 +2901,63 @@ msgstr "Pas de jalon sélectionné"
 msgid "The selected milestones have been removed."
 msgstr "Les jalons sélectionnés ont été supprimés."
 
-#: trac/ticket/admin.py:450
+#: trac/ticket/admin.py:452
 #, python-format
 msgid "The version \"%(name)s\" already exists."
 msgstr "La version « %(name)s » existe déjà."
 
-#: trac/ticket/admin.py:477
+#: trac/ticket/admin.py:479
 #, python-format
 msgid "The version \"%(name)s\" has been added."
 msgstr "La version « %(name)s » a été ajoutée."
 
-#: trac/ticket/admin.py:482 trac/ticket/model.py:1115 trac/ticket/model.py:1133
+#: trac/ticket/admin.py:484 trac/ticket/model.py:1118 trac/ticket/model.py:1136
 msgid "Invalid version name."
 msgstr "Nom de version non valide."
 
-#: trac/ticket/admin.py:483
+#: trac/ticket/admin.py:485
 #, python-format
 msgid "Version %(name)s already exists."
 msgstr "La version %(name)s existe déjà."
 
-#: trac/ticket/admin.py:490
+#: trac/ticket/admin.py:492
 msgid "No version selected"
 msgstr "Aucune version sélectionnée"
 
-#: trac/ticket/admin.py:497
+#: trac/ticket/admin.py:499
 msgid "The selected versions have been removed."
 msgstr "Les versions sélectionnées ont été supprimées."
 
-#: trac/ticket/admin.py:555
+#: trac/ticket/admin.py:559
 msgid "Time"
 msgstr "Date"
 
-#: trac/ticket/admin.py:601 trac/ticket/admin.py:629
+#: trac/ticket/admin.py:605 trac/ticket/admin.py:633
 #, python-format
 msgid "%(type)s value \"%(name)s\" already exists"
 msgstr "%(type)s %(name)s existe déjà"
 
-#: trac/ticket/admin.py:621
+#: trac/ticket/admin.py:625
 #, python-format
 msgid "The %(field)s value \"%(name)s\" has been added."
 msgstr "La valeur « %(name)s » pour la propriété %(field)s a été ajoutée."
 
-#: trac/ticket/admin.py:627
+#: trac/ticket/admin.py:631
 #, python-format
 msgid "Invalid %(type)s value."
 msgstr "Valeur incorrecte pour la propriété %(type)s."
 
-#: trac/ticket/admin.py:636
+#: trac/ticket/admin.py:640
 #, python-format
 msgid "No %s selected"
 msgstr "Aucun %s sélectionné"
 
-#: trac/ticket/admin.py:642
+#: trac/ticket/admin.py:646
 #, python-format
 msgid "The selected %(field)s values have been removed."
 msgstr "Les valeurs sélectionnées de la propriété %(field)s ont été supprimées."
 
-#: trac/ticket/admin.py:664
+#: trac/ticket/admin.py:668
 msgid ""
 "Error writing to trac.ini, make sure it is writable by the web server. "
 "The default value has not been saved."
@@ -2743,56 +2966,56 @@ msgstr ""
 " Web dispose des droits en écriture. La valeur par défaut n'a pas été "
 "enregistrée."
 
-#: trac/ticket/admin.py:676
+#: trac/ticket/admin.py:680
 msgid "Order numbers must be unique"
 msgstr "Les numéros doivent être uniques"
 
-#: trac/ticket/admin.py:737
+#: trac/ticket/admin.py:741
 msgid "Possible Values"
 msgstr "Valeurs possibles"
 
-#: trac/ticket/admin.py:754
+#: trac/ticket/admin.py:758
 #, python-format
 msgid "Invalid up/down value: %(value)s"
 msgstr "Valeur non valide pour haut/bas : %(value)s"
 
-#: trac/ticket/admin.py:773 trac/ticket/api.py:304
+#: trac/ticket/admin.py:777 trac/ticket/api.py:304
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorité"
 
-#: trac/ticket/admin.py:773
+#: trac/ticket/admin.py:777
 msgid "Priorities"
 msgstr "Priorités"
 
-#: trac/ticket/admin.py:779 trac/ticket/api.py:309
+#: trac/ticket/admin.py:783 trac/ticket/api.py:309
 msgid "Resolution"
 msgstr "Résolution"
 
-#: trac/ticket/admin.py:779
+#: trac/ticket/admin.py:783
 msgid "Resolutions"
 msgstr "Résolutions"
 
-#: trac/ticket/admin.py:785 trac/ticket/api.py:308
+#: trac/ticket/admin.py:789 trac/ticket/api.py:308
 msgid "Severity"
 msgstr "Sévérité"
 
-#: trac/ticket/admin.py:785
+#: trac/ticket/admin.py:789
 msgid "Severities"
 msgstr "Sévérités"
 
-#: trac/ticket/admin.py:791
+#: trac/ticket/admin.py:795
 msgid "Ticket Type"
 msgstr "Type de ticket"
 
-#: trac/ticket/admin.py:791
+#: trac/ticket/admin.py:795
 msgid "Ticket Types"
 msgstr "Types de tickets"
 
-#: trac/ticket/admin.py:819
+#: trac/ticket/admin.py:823
 msgid "<number> must be a number"
 msgstr "<number> doit être un numéro"
 
-#: trac/ticket/admin.py:822
+#: trac/ticket/admin.py:826
 #, python-format
 msgid "Ticket #%(num)s and all associated data removed."
 msgstr "Le ticket #%(num)s et les données associées ont été supprimés."
@@ -2805,7 +3028,7 @@ msgstr "Fichier joint"
 msgid "Summary"
 msgstr "Résumé"
 
-#: trac/ticket/api.py:289 trac/ticket/templates/ticket.html:328
+#: trac/ticket/api.py:289 trac/ticket/templates/ticket.html:347
 msgid "Reporter"
 msgstr "Rapporteur"
 
@@ -2830,21 +3053,46 @@ msgstr "Copie à"
 msgid "Created"
 msgstr "Créé"
 
-#: trac/ticket/api.py:476
+#: trac/ticket/api.py:479
 #, python-format
 msgid "Tickets %(ranges)s"
 msgstr "Tickets %(ranges)s"
 
-#: trac/ticket/api.py:500
+#: trac/ticket/api.py:503
 #, python-format
 msgid "Comment %(cnum)s for Ticket #%(id)s"
 msgstr "Commentaire %(cnum)s pour le ticket #%(id)s"
 
-#: trac/ticket/api.py:525
+#: trac/ticket/api.py:528
 #, python-format
 msgid "Ticket #%(shortname)s"
 msgstr "Ticket #%(shortname)s"
 
+#: trac/ticket/batch.py:96
+msgid "add"
+msgstr "ajouter"
+
+#: trac/ticket/batch.py:97
+msgid "remove"
+msgstr "supprimer"
+
+#: trac/ticket/batch.py:98
+msgid "add / remove"
+msgstr "ajouter / supprimer"
+
+#: trac/ticket/batch.py:99
+msgid "set to"
+msgstr "égal à"
+
+#: trac/ticket/batch.py:175
+#, python-format
+msgid ""
+"The changes have been saved, but an error occurred while sending "
+"notifications: %(message)s"
+msgstr ""
+"Les modifications ont été sauvegardées, mais une erreur est survenue lors"
+" de l'envoi des notifications : %(message)s"
+
 #: trac/ticket/default_workflow.py:241
 msgid "Current state no longer exists"
 msgstr "L'état actuel n'existe plus"
@@ -2956,6 +3204,46 @@ msgid ""
 "    }}}\n"
 "}}}"
 msgstr ""
+"Génère un graphe représentant le « workflow ».\n"
+"\n"
+"Cette macro accepte une configuration de type TracWorkflow et représente\n"
+"les états et les transitions sous la forme d'un graphe dirigé. Si aucun "
+"paramètre n'est fourni, le\n"
+"« ticket workflow » actuel est montré. En syntaxe de type « wiki "
+"processor »les paramètres nommés `width` (largeur)\n"
+"et `height` (hauteur) peuvent être specifiés.\n"
+"\n"
+"(Defaults: `width = 800` and `heigth = 600`)\n"
+"\n"
+"Exemples :\n"
+"{{{\n"
+"    [[Workflow()]]\n"
+"    \n"
+"    [[Workflow(aller = ici -> là; retour = là -> ici)]]\n"
+"    \n"
+"    {{{\n"
+"    #!Workflow width=700 height=700\n"
+"    leave = * -> *\n"
+"    leave.operations = leave_status\n"
+"    leave.default = 1\n"
+"\n"
+"    accept = new,assigned,accepted,reopened -> accepted\n"
+"    accept.permissions = TICKET_MODIFY\n"
+"    accept.operations = set_owner_to_self\n"
+"\n"
+"    resolve = new,assigned,accepted,reopened -> closed\n"
+"    resolve.permissions = TICKET_MODIFY\n"
+"    resolve.operations = set_resolution\n"
+"\n"
+"    reassign = new,assigned,accepted,reopened -> assigned\n"
+"    reassign.permissions = TICKET_MODIFY\n"
+"    reassign.operations = set_owner\n"
+"\n"
+"    reopen = closed -> reopened\n"
+"    reopen.permissions = TICKET_CREATE\n"
+"    reopen.operations = del_resolution\n"
+"    }}}\n"
+"}}}"
 
 #: trac/ticket/default_workflow.py:493
 msgid "Enable JavaScript to display the workflow graph."
@@ -2974,43 +3262,43 @@ msgstr "Numéro de ticket non valide"
 msgid "Multi-values fields not supported yet"
 msgstr "Champs à valeurs multiples non supportés"
 
-#: trac/ticket/model.py:683
+#: trac/ticket/model.py:686
 #, python-format
 msgid "%(type)s %(name)s does not exist."
 msgstr "La valeur %(name)s de la propriété %(type)s n'existe pas"
 
-#: trac/ticket/model.py:725 trac/ticket/model.py:750
+#: trac/ticket/model.py:728 trac/ticket/model.py:753
 #, python-format
 msgid "Invalid %(type)s name."
 msgstr "Nom incorrect pour la propriété %(type)s."
 
-#: trac/ticket/model.py:829
+#: trac/ticket/model.py:832
 #, python-format
 msgid "Component %(name)s does not exist."
 msgstr "Le composant %(name)s n'existe pas."
 
-#: trac/ticket/model.py:929
+#: trac/ticket/model.py:932
 #, python-format
 msgid "Milestone %(name)s does not exist."
 msgstr "Le jalon %(name)s n'existe pas"
 
-#: trac/ticket/model.py:930
+#: trac/ticket/model.py:933
 msgid "Invalid milestone name"
 msgstr "Nom de jalon non valide"
 
-#: trac/ticket/model.py:1066
+#: trac/ticket/model.py:1069
 msgid "Open (by due date)"
 msgstr "Non atteint (par date d'échéance)"
 
-#: trac/ticket/model.py:1067
+#: trac/ticket/model.py:1070
 msgid "Open (no due date)"
 msgstr "Non atteint (sans date d'échéance)"
 
-#: trac/ticket/model.py:1070
+#: trac/ticket/model.py:1073
 msgid "Closed"
 msgstr "Atteints"
 
-#: trac/ticket/model.py:1087
+#: trac/ticket/model.py:1090
 #, python-format
 msgid "Version %(name)s does not exist."
 msgstr "La version %(name)s n'existe pas."
@@ -3077,49 +3365,49 @@ msgstr "n'est pas égal à"
 msgid "Ticket"
 msgstr "Ticket"
 
-#: trac/ticket/query.py:795 trac/ticket/report.py:404
+#: trac/ticket/query.py:795 trac/ticket/report.py:468
 #, python-format
 msgid "Page %(num)d"
 msgstr "Page %(num)d"
 
-#: trac/ticket/query.py:844 trac/ticket/report.py:271 trac/ticket/report.py:564
-#: trac/ticket/web_ui.py:132 trac/timeline/web_ui.py:230
+#: trac/ticket/query.py:844 trac/ticket/report.py:328 trac/ticket/report.py:627
+#: trac/ticket/web_ui.py:140 trac/timeline/web_ui.py:231
 #: trac/versioncontrol/web_ui/log.py:319
 msgid "RSS Feed"
 msgstr "Flux RSS"
 
-#: trac/ticket/query.py:846 trac/ticket/report.py:273 trac/ticket/report.py:566
-#: trac/ticket/web_ui.py:128
+#: trac/ticket/query.py:846 trac/ticket/report.py:330 trac/ticket/report.py:629
+#: trac/ticket/web_ui.py:136
 msgid "Comma-delimited Text"
 msgstr "Texte (séparateur : virgules)"
 
-#: trac/ticket/query.py:848 trac/ticket/report.py:275 trac/ticket/report.py:568
-#: trac/ticket/web_ui.py:130
+#: trac/ticket/query.py:848 trac/ticket/report.py:332 trac/ticket/report.py:631
+#: trac/ticket/web_ui.py:138
 msgid "Tab-delimited Text"
 msgstr "Texte (séparateur : tabulation)"
 
-#: trac/ticket/query.py:870 trac/ticket/report.py:74
+#: trac/ticket/query.py:870 trac/ticket/report.py:131
 msgid "View Tickets"
 msgstr "Voir les tickets"
 
 #: trac/ticket/query.py:1083 trac/ticket/query.py:1094
-#: trac/ticket/report.py:140 trac/ticket/templates/report_list.html:56
+#: trac/ticket/report.py:197 trac/ticket/templates/report_list.html:57
 msgid "Custom Query"
 msgstr "Requête personnalisée"
 
-#: trac/ticket/query.py:1093 trac/ticket/report.py:130
-#: trac/ticket/report.py:131 trac/ticket/report.py:133
+#: trac/ticket/query.py:1093 trac/ticket/report.py:187
+#: trac/ticket/report.py:188 trac/ticket/report.py:190
 #: trac/ticket/templates/report_list.html:10
 #: trac/ticket/templates/report_list.html:28
 msgid "Available Reports"
 msgstr "Rapports disponibles"
 
-#: trac/ticket/query.py:1185
+#: trac/ticket/query.py:1192
 #, python-format
 msgid "[Error: %(error)s]"
 msgstr "[Erreur : %(error)s]"
 
-#: trac/ticket/query.py:1191
+#: trac/ticket/query.py:1198
 msgid ""
 "Wiki macro listing tickets that match certain criteria.\n"
 "\n"
@@ -3178,93 +3466,107 @@ msgid ""
 "but is deprecated."
 msgstr ""
 
-#: trac/ticket/query.py:1368
+#: trac/ticket/query.py:1375
 #, python-format
 msgid "Ticket completion status for each %(group)s"
 msgstr "Status d'achèvement des tickets pour chaque %(group)s"
 
-#: trac/ticket/query.py:1383
+#: trac/ticket/query.py:1390
 msgid "No results"
 msgstr "Aucun résultat"
 
-#: trac/ticket/query.py:1401
+#: trac/ticket/query.py:1408
 #, python-format
 msgid "%(groupvalue)s %(groupname)s tickets matching %(query)s"
 msgstr "Les tickets de %(groupname)s %(groupvalue)s correspondent à %(query)s"
 
-#: trac/ticket/query.py:1424
+#: trac/ticket/query.py:1432
 #, python-format
 msgid "%(groupvalue)s %(groupname)s tickets:"
 msgstr "Tickets de %(groupname)s %(groupvalue)s :"
 
-#: trac/ticket/report.py:166
+#: trac/ticket/report.py:223
 msgid "The report has been created."
 msgstr "Le rapport a été créé."
 
-#: trac/ticket/report.py:176
+#: trac/ticket/report.py:233
 #, python-format
 msgid "The report {%(id)d} has been deleted."
 msgstr "Le rapport {%(id)d} a été supprimé."
 
-#: trac/ticket/report.py:200
+#: trac/ticket/report.py:257
 #, python-format
 msgid "Delete Report {%(num)s} %(title)s"
 msgstr "Supprimer le rapport {%(num)s} %(title)s"
 
-#: trac/ticket/report.py:205 trac/ticket/report.py:216
-#: trac/ticket/report.py:295
+#: trac/ticket/report.py:262 trac/ticket/report.py:273
+#: trac/ticket/report.py:352
 #, python-format
 msgid "Report {%(num)s} does not exist."
 msgstr "Le rapport {%(num)s} n'existe pas."
 
-#: trac/ticket/report.py:206 trac/ticket/report.py:217
-#: trac/ticket/report.py:296
+#: trac/ticket/report.py:263 trac/ticket/report.py:274
+#: trac/ticket/report.py:353
 msgid "Invalid Report Number"
 msgstr "Numéro de rapport non valide"
 
-#: trac/ticket/report.py:229
+#: trac/ticket/report.py:286
 msgid "Create New Report"
 msgstr "Création d'un nouveau rapport"
 
-#: trac/ticket/report.py:233
+#: trac/ticket/report.py:290
 #, python-format
 msgid "Edit Report {%(num)d} %(title)s"
 msgstr "Modification du rapport {%(num)d} %(title)s"
 
-#: trac/ticket/report.py:300
+#: trac/ticket/report.py:357
 #, python-format
 msgid "Report failed: %(error)s"
 msgstr "Échec du rapport : %(error)s"
 
-#: trac/ticket/report.py:315
+#: trac/ticket/report.py:372
 #, python-format
 msgid "When specified, the report number should be \"%(num)s\"."
 msgstr "Lorsque spécifié, le numéro du rapport doit être « %(num)s »."
 
-#: trac/ticket/report.py:386
+#: trac/ticket/report.py:444
 #, python-format
-msgid "Report execution failed: %(error)s"
-msgstr "Échec de l'exécution du rapport : %(error)s"
+msgid "Report execution failed: %(error)s %(sql)s"
+msgstr "Échec de l'exécution du rapport : %(error)s %(sql)s"
 
-#: trac/ticket/report.py:572
+#: trac/ticket/report.py:635
 msgid "SQL Query"
 msgstr "Requête SQL"
 
-#: trac/ticket/report.py:596
+#: trac/ticket/report.py:659
 #, python-format
 msgid "The following arguments are missing: %(args)s"
 msgstr "Les paramètres suivants manquent : %(args)s"
 
-#: trac/ticket/report.py:610
+#: trac/ticket/report.py:676
 #, python-format
 msgid "Report {%(num)s} has no SQL query."
 msgstr "Aucune requête SQL associée au rapport {%(num)s}."
 
-#: trac/ticket/report.py:631
+#: trac/ticket/report.py:713
 #, python-format
 msgid "Query parameter \"sort=%(sort_col)s\"  is invalid"
 msgstr "Le paramètre de la requête « sort=%(sort_col)s » n'est pas valide"
 
+#: trac/ticket/report.py:756
+#, python-format
+msgid ""
+"Hint: if the report failed due to automatic modification of the ORDER BY "
+"clause or the addition of LIMIT/OFFSET, please look up %(sort_column)s "
+"and %(limit_offset)s in TracReports to see how to gain complete control "
+"over report rewriting."
+msgstr ""
+"Indication : si le rapport a rencontré une erreur due à la modification  "
+"automatique de la clause « ORDER BY » ou de l'addition de la clause "
+"« LIMIT/OFFSET », référez vous à %(sort_column)s et %(limit_offset)s dans"
+" la page TracReports pour voir comment prendre le contrôle de la "
+"réécriture du rapport."
+
 #: trac/ticket/roadmap.py:241
 msgid "ticket status"
 msgstr "statut des tickets"
@@ -3295,7 +3597,7 @@ msgstr ""
 
 #: trac/ticket/roadmap.py:401 trac/ticket/roadmap.py:525
 #: trac/ticket/roadmap.py:660 trac/ticket/templates/roadmap.html:10
-#: trac/ticket/templates/roadmap.html:15
+#: trac/ticket/templates/roadmap.html:32
 msgid "Roadmap"
 msgstr "Feuille de route"
 
@@ -3303,7 +3605,9 @@ msgstr "Feuille de route"
 msgid "iCalendar"
 msgstr "iCalendar"
 
-#: trac/ticket/roadmap.py:537 trac/ticket/roadmap.py:933
+#: trac/ticket/roadmap.py:537 trac/ticket/roadmap.py:935
+#: trac/ticket/templates/milestone_view.html:10
+#: trac/ticket/templates/milestone_view.html:23
 #, python-format
 msgid "Milestone %(name)s"
 msgstr "Jalon %(name)s"
@@ -3336,83 +3640,92 @@ msgstr "Le jalon « %(name)s �
 msgid "You must provide a name for the milestone."
 msgstr "Aucun nom n'a été défini pour ce jalon."
 
-#: trac/ticket/roadmap.py:873
+#: trac/ticket/roadmap.py:875
 #, python-format
 msgid "Milestone \"%(name)s\""
 msgstr "Jalon « %(name)s »"
 
-#: trac/ticket/roadmap.py:887
+#: trac/ticket/roadmap.py:889
 msgid "Previous Milestone"
 msgstr "Jalon précédent"
 
-#: trac/ticket/roadmap.py:887
+#: trac/ticket/roadmap.py:889
 msgid "Next Milestone"
 msgstr "Jalon suivant"
 
-#: trac/ticket/roadmap.py:888
+#: trac/ticket/roadmap.py:890
 msgid "Back to Roadmap"
 msgstr "Retour à la feuille de route"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:57
+#: trac/ticket/web_ui.py:65
 msgid "Invalid Ticket"
 msgstr "Ticket non valide"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:154 trac/ticket/templates/ticket.html:14
+#: trac/ticket/web_ui.py:162 trac/ticket/templates/ticket.html:14
 msgid "New Ticket"
 msgstr "Nouveau ticket"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:170
+#: trac/ticket/web_ui.py:178
 msgid "id can't be set for a new ticket request."
 msgstr "L'ID d'un nouveau ticket ne peut pas être changé."
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:220 trac/ticket/web_ui.py:271
-#: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:1039
+#: trac/ticket/web_ui.py:228 trac/ticket/web_ui.py:279
+#: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:1042
 #, python-format
 msgid "%(title)s: %(message)s"
 msgstr "%(title)s : %(message)s"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:234
+#: trac/ticket/web_ui.py:242
 msgid "Tickets opened and closed"
 msgstr "Tickets ouverts et fermés"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:236
+#: trac/ticket/web_ui.py:244
 msgid "Ticket updates"
 msgstr "Toute modification des tickets"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:242
-msgid "created"
-msgstr "créé"
-
-#: trac/ticket/web_ui.py:243
-msgid "reopened"
-msgstr "réouvert"
-
-#: trac/ticket/web_ui.py:244
-msgid "closed"
-msgstr "fermé"
-
-#: trac/ticket/web_ui.py:245
-msgid "updated"
-msgstr "modifié"
-
-#: trac/ticket/web_ui.py:265 trac/ticket/web_ui.py:1089
+#: trac/ticket/web_ui.py:273 trac/ticket/web_ui.py:1166
 #, python-format
 msgid "%(labels)s changed"
 msgid_plural "%(labels)s changed"
 msgstr[0] "Propriété %(labels)s modifiée"
 msgstr[1] "Propriétés %(labels)s modifiées"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:352
+#: trac/ticket/web_ui.py:392
+#, python-format
+msgid "Ticket %(ticketref)s (%(summary)s) created"
+msgstr "Le ticket %(ticketref)s (%(summary)s) a été créé"
+
+#: trac/ticket/web_ui.py:393
+#, python-format
+msgid "Ticket %(ticketref)s (%(summary)s) reopened"
+msgstr "Le ticket %(ticketref)s (%(summary)s) a été réouvert"
+
+#: trac/ticket/web_ui.py:394
+#, python-format
+msgid "Ticket %(ticketref)s (%(summary)s) closed"
+msgstr "Le ticket %(ticketref)s (%(summary)s) a été fermé"
+
+#: trac/ticket/web_ui.py:395
 #, python-format
-msgid "Ticket %(ticketref)s (%(summary)s) %(verb)s"
-msgstr "Le ticket %(ticketref)s (%(summary)s) a été %(verb)s"
+msgid "Ticket %(ticketref)s (%(summary)s) updated"
+msgstr "Le ticket %(ticketref)s (%(summary)s) a été modifié"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:516
+#: trac/ticket/web_ui.py:424
+#, python-format
+msgid "Tickets %(ticketids)s"
+msgstr "Tickets %(ticketids)s"
+
+#: trac/ticket/web_ui.py:426
+#, python-format
+msgid "Tickets %(ticketlist)s batch updated"
+msgstr "Tickets %(ticketlist)s modifiés par lot"
+
+#: trac/ticket/web_ui.py:576
 #, python-format
 msgid "The action \"%(name)s\" is not available."
 msgstr "L'action « %(name)s » n'est pas disponible."
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:542
+#: trac/ticket/web_ui.py:602
 #, python-format
 msgid ""
 "Please review your configuration, probably starting with %(section)s in "
@@ -3421,134 +3734,134 @@ msgstr ""
 "Vérifiez votre configuration, en commençant par la section %(section)s "
 "dans votre fichier %(tracini)s."
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:600 trac/ticket/web_ui.py:818
+#: trac/ticket/web_ui.py:660 trac/ticket/web_ui.py:895
 #, python-format
 msgid "Ticket #%(id)s"
 msgstr "Ticket #%(id)s"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:652
+#: trac/ticket/web_ui.py:713
 msgid "Previous Ticket"
 msgstr "Ticket précédent"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:652
+#: trac/ticket/web_ui.py:713
 msgid "Next Ticket"
 msgstr "Ticket suivant"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:653
+#: trac/ticket/web_ui.py:714
 msgid "Back to Query"
 msgstr "Retour à la liste"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:735 trac/ticket/web_ui.py:884
-#: trac/ticket/web_ui.py:892
+#: trac/ticket/web_ui.py:812 trac/ticket/web_ui.py:961
+#: trac/ticket/web_ui.py:969
 msgid "Ticket History"
 msgstr "Historique du ticket"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:739 trac/ticket/web_ui.py:939
+#: trac/ticket/web_ui.py:816 trac/ticket/web_ui.py:1016
 #, python-format
 msgid "Back to Ticket #%(num)s"
 msgstr "Retour au ticket #%(num)s"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:781
+#: trac/ticket/web_ui.py:858
 msgid "No differences to show"
 msgstr "Aucune différence à afficher"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:824 trac/ticket/web_ui.py:881
-#: trac/ticket/web_ui.py:889 trac/ticket/web_ui.py:960
-#: trac/ticket/web_ui.py:1005 trac/ticket/web_ui.py:1012
-#: trac/wiki/web_ui.py:449 trac/wiki/web_ui.py:455 trac/wiki/web_ui.py:655
-#: trac/wiki/web_ui.py:669
+#: trac/ticket/web_ui.py:901 trac/ticket/web_ui.py:958
+#: trac/ticket/web_ui.py:966 trac/ticket/web_ui.py:1037
+#: trac/ticket/web_ui.py:1082 trac/ticket/web_ui.py:1089
+#: trac/wiki/web_ui.py:449 trac/wiki/web_ui.py:455 trac/wiki/web_ui.py:653
+#: trac/wiki/web_ui.py:667
 #, python-format
 msgid "Version %(num)s"
 msgstr "Version %(num)s"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:827 trac/ticket/web_ui.py:963
+#: trac/ticket/web_ui.py:904 trac/ticket/web_ui.py:1040
 msgid "Initial Version"
 msgstr "Version initiale"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:827 trac/ticket/web_ui.py:963
+#: trac/ticket/web_ui.py:904 trac/ticket/web_ui.py:1040
 msgid "initial"
 msgstr "initial"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:846
+#: trac/ticket/web_ui.py:923
 #, python-format
 msgid "Property %(label)s %(rendered)s"
 msgstr "Propriété %(label)s modifiée (%(rendered)s)"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:891 trac/ticket/web_ui.py:1014
+#: trac/ticket/web_ui.py:968 trac/ticket/web_ui.py:1091
 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:371 trac/wiki/web_ui.py:468
 msgid "Previous Change"
 msgstr "Modification précédente"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:891 trac/ticket/web_ui.py:1014
+#: trac/ticket/web_ui.py:968 trac/ticket/web_ui.py:1091
 #: trac/versioncontrol/web_ui/changeset.py:371 trac/wiki/web_ui.py:468
 msgid "Next Change"
 msgstr "Modification suivante"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:897
+#: trac/ticket/web_ui.py:974
 msgid "Ticket Diff"
 msgstr "Différence sur le ticket"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:918
+#: trac/ticket/web_ui.py:995
 msgid "''Initial version''"
 msgstr "''Version initiale''"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:931 trac/ticket/web_ui.py:1008
-#: trac/ticket/web_ui.py:1015
+#: trac/ticket/web_ui.py:1008 trac/ticket/web_ui.py:1085
+#: trac/ticket/web_ui.py:1092
 msgid "Ticket Comment History"
 msgstr "Historique du commentaire"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:933 trac/ticket/web_ui.py:957
-#: trac/ticket/web_ui.py:1022
+#: trac/ticket/web_ui.py:1010 trac/ticket/web_ui.py:1034
+#: trac/ticket/web_ui.py:1099
 #, python-format
 msgid "Ticket #%(num)s, comment %(cnum)d"
 msgstr "Ticket #%(num)s : commentaire %(cnum)d"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:980
+#: trac/ticket/web_ui.py:1057
 #, python-format
 msgid "No version %(version)d for comment %(cnum)d on ticket #%(ticket)s"
 msgstr ""
 "Pas de version %(version)d pour le commentaire %(cnum)d du ticket "
 "#%(ticket)s"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:1020
+#: trac/ticket/web_ui.py:1097
 msgid "Ticket Comment Diff"
 msgstr "Modification du commentaire"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:1093
+#: trac/ticket/web_ui.py:1170
 #, python-format
 msgid "%(labels)s set"
 msgid_plural "%(labels)s set"
 msgstr[0] "Propriété %(labels)s ajoutée"
 msgstr[1] "Propriétés %(labels)s ajoutées"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:1097
+#: trac/ticket/web_ui.py:1174
 #, python-format
 msgid "%(labels)s deleted"
 msgid_plural "%(labels)s deleted"
 msgstr[0] "Propriété %(labels)s supprimée"
 msgstr[1] "Propriétés %(labels)s supprimées"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:1098 trac/ticket/web_ui.py:1650
+#: trac/ticket/web_ui.py:1175 trac/ticket/web_ui.py:1757
 msgid "; "
 msgstr " ; "
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:1119
+#: trac/ticket/web_ui.py:1196
 msgid "No permission to edit the ticket description."
 msgstr "Aucun droit pour modifier la description."
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:1125
+#: trac/ticket/web_ui.py:1202
 msgid "No permission to change the ticket reporter."
 msgstr "Aucun droit pour changer le rapporteur du ticket."
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:1130
+#: trac/ticket/web_ui.py:1207
 msgid "No permission to change ticket fields."
 msgstr "Aucun droit pour modifier les champs du ticket."
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:1139
+#: trac/ticket/web_ui.py:1216
 msgid "No permissions to add a comment."
 msgstr "Aucun droit pour ajouter un commentaire."
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:1146
+#: trac/ticket/web_ui.py:1223
 msgid ""
 "Sorry, can not save your changes. This ticket has been modified by "
 "someone else since you started"
@@ -3556,39 +3869,39 @@ msgstr ""
 "Desolé, les changements ne peuvent pas être enregistrés. Ce ticket a été "
 "modifié par un autre utilisateur depuis que l'édition a débutée."
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:1153
+#: trac/ticket/web_ui.py:1230
 msgid "Tickets must contain a summary."
 msgstr "Les tickets doivent avoir un résumé"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:1171
+#: trac/ticket/web_ui.py:1248
 #, python-format
 msgid "field %(name)s must be set"
 msgstr "La propriété %(name)s doit être renseignée"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:1177
+#: trac/ticket/web_ui.py:1254
 #, python-format
 msgid "Ticket description is too long (must be less than %(num)s characters)"
 msgstr ""
 "La description du ticket est trop longue (elle doit être inférieure\n"
 "à %(num)s caractères)"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:1184
+#: trac/ticket/web_ui.py:1261
 #, python-format
 msgid "Ticket comment is too long (must be less than %(num)s characters)"
 msgstr ""
 "Le commentaire du ticket est trop long (il doit être inférieure\n"
 "à %(num)s caractères)"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:1197
+#: trac/ticket/web_ui.py:1274
 msgid "Invalid comment threading identifier"
 msgstr "Identifiant du commentaire non valide"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:1204
+#: trac/ticket/web_ui.py:1281
 #, python-format
 msgid "The ticket field '%(field)s' is invalid: %(message)s"
 msgstr "Le champ du ticket « %(field)s » n'est pas valide : %(message)s"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:1223
+#: trac/ticket/web_ui.py:1300
 #, python-format
 msgid ""
 "The ticket has been created, but an error occurred while sending "
@@ -3597,7 +3910,7 @@ msgstr ""
 "Le ticket a été créé, mais une erreur est survenue lors de l'envoi des "
 "notifications : %(message)s"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:1228
+#: trac/ticket/web_ui.py:1305
 #, python-format
 msgid ""
 "The ticket %(ticketref)s has been created. You can now attach the desired"
@@ -3606,7 +3919,7 @@ msgstr ""
 "Le ticket %(ticketref)s a été créé. Vous pouvez à présent y associer des"
 "  pièces jointes."
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:1234
+#: trac/ticket/web_ui.py:1311
 #, python-format
 msgid ""
 "The ticket %(ticketref)s has been created, but you don't have permission "
@@ -3616,11 +3929,11 @@ msgstr ""
 "le voir."
 
 #. TRANSLATOR: The 'change' has been saved... (link)
-#: trac/ticket/web_ui.py:1261
+#: trac/ticket/web_ui.py:1338
 msgid "change"
 msgstr "modifications"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:1267
+#: trac/ticket/web_ui.py:1344
 #, python-format
 msgid ""
 "The %(change)s has been saved, but an error occurred while sending "
@@ -3629,87 +3942,125 @@ msgstr ""
 "Les %(change)s ont été sauvegardées, mais une erreur est survenue lors de"
 " l'envoi des notifications : %(message)s"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:1406
+#: trac/ticket/web_ui.py:1487
 msgid "Add to Cc"
 msgstr "Ajouter en copie (CC)"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:1407
+#: trac/ticket/web_ui.py:1488
 msgid "Remove from Cc"
 msgstr "Supprimer de la copie (CC)"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:1408
+#: trac/ticket/web_ui.py:1489
 msgid "Add/Remove from Cc"
 msgstr "Ajouter/supprimer de la copie (CC)"
 
-#: trac/ticket/web_ui.py:1409
+#: trac/ticket/web_ui.py:1490

[... 2087 lines stripped ...]


Mime
View raw message