Return-Path: Delivered-To: apmail-httpd-docs-archive@www.apache.org Received: (qmail 81131 invoked from network); 10 Jun 2007 13:51:50 -0000 Received: from hermes.apache.org (HELO mail.apache.org) (140.211.11.2) by minotaur.apache.org with SMTP; 10 Jun 2007 13:51:50 -0000 Received: (qmail 42923 invoked by uid 500); 10 Jun 2007 13:51:52 -0000 Delivered-To: apmail-httpd-docs-archive@httpd.apache.org Received: (qmail 42896 invoked by uid 500); 10 Jun 2007 13:51:52 -0000 Mailing-List: contact docs-help@httpd.apache.org; run by ezmlm Precedence: bulk list-help: list-unsubscribe: List-Post: Reply-To: docs@httpd.apache.org List-Id: Delivered-To: mailing list docs@httpd.apache.org Received: (qmail 42885 invoked by uid 99); 10 Jun 2007 13:51:52 -0000 Received: from herse.apache.org (HELO herse.apache.org) (140.211.11.133) by apache.org (qpsmtpd/0.29) with ESMTP; Sun, 10 Jun 2007 06:51:52 -0700 X-ASF-Spam-Status: No, hits=2.0 required=10.0 tests=HTML_MESSAGE,SPF_PASS X-Spam-Check-By: apache.org Received-SPF: pass (herse.apache.org: domain of rgoyard@gmail.com designates 66.249.92.171 as permitted sender) Received: from [66.249.92.171] (HELO ug-out-1314.google.com) (66.249.92.171) by apache.org (qpsmtpd/0.29) with ESMTP; Sun, 10 Jun 2007 06:51:48 -0700 Received: by ug-out-1314.google.com with SMTP id o4so1431373uge for ; Sun, 10 Jun 2007 06:51:25 -0700 (PDT) DKIM-Signature: a=rsa-sha1; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=beta; h=domainkey-signature:received:received:message-id:date:from:to:subject:in-reply-to:mime-version:content-type:references; b=iHDsKas8EZ4hbfsliRBprT7KA78ZbP93I8gC66IcgdgHXHDItdqcbEp2eym8Ytz9/ArBNOUs5an8xVICBTo365ZXr9+cvBhMs8yeI2Lyu6gZubXZ6vOVgRQYMUrTIPV7KE3PJTECGopWJdnvafEn81M35TPZnL8U3e9cKVJtUB8= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=beta; h=received:message-id:date:from:to:subject:in-reply-to:mime-version:content-type:references; b=CSkdFJrmdyLUMjWF9xNCji/LQv3kB4u9aMIKdzS8Ta+spN39uFqA3vJ+U28hrAbRxUQbmQLhg/XEuIIMt+21HyC3cuZA1roOLem3CWFpfl+uSkJXlzSc4cW318HFVYmDqNsH9jYnZtgKgorymnLfB6v/5Pshy3/Z3qz3GJYC6X4= Received: by 10.78.159.7 with SMTP id h7mr1835991hue.1181483484866; Sun, 10 Jun 2007 06:51:24 -0700 (PDT) Received: by 10.78.43.16 with HTTP; Sun, 10 Jun 2007 06:51:24 -0700 (PDT) Message-ID: <149a1c050706100651l7ee8003wc759903b730eed75@mail.gmail.com> Date: Sun, 10 Jun 2007 15:51:24 +0200 From: "=?ISO-8859-1?Q?R=E9mi_Goyard?=" To: docs@httpd.apache.org Subject: Re: french translation In-Reply-To: <813716b60706100629g70101d84q19ae6ca2d740ef91@mail.gmail.com> MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="----=_Part_51727_8924667.1181483484821" References: <1181470096-36e98db30a4fb17cf131b6ac466ccaeb@cidrolin.net> <466BEEB6.1030106@lorraine.iufm.fr> <813716b60706100629g70101d84q19ae6ca2d740ef91@mail.gmail.com> X-Virus-Checked: Checked by ClamAV on apache.org ------=_Part_51727_8924667.1181483484821 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Disposition: inline hi, I'm also interested in doing the french translation ... regards R=E9mi 2007/6/10, Vincent Bray : > > On 10/06/07, Lucien GENTIS wrote: > > PS: some pages were however tranlated in french; could > > someone tell us who made this job ? > > Is he/she still contributing ? > > See the docs-project page: > > http://httpd.apache.org/docs-project/ > > including the guidelines on translating the docs, here: > > http://httpd.apache.org/docs-project/translations.html > > Essentially translations must be reviewed by another native speaker, > so having the two of you should work out well. I don't know if the > previous French translator(s) are still active. Another regular on > this list is preparing an xslt stylesheet which I think transforms the > xml for mat of the docs to a format suitable for the wiki here: > > http://wiki.apache.org/httpd/Translations > > I believe the idea is to use the wiki for collaborative translation > before submitting pages to be committed. > > -- > noodl > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: docs-unsubscribe@httpd.apache.org > For additional commands, e-mail: docs-help@httpd.apache.org > > ------=_Part_51727_8924667.1181483484821 Content-Type: text/html; charset=ISO-8859-1 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Disposition: inline hi,
 I'm also interested in doing the french translation ... regards
R=E9mi

 

2007/6/10, Vincent Bray <noodl= et@gmail.com>:
On 10/06/0= 7, Lucien GENTIS <luci= en.gentis@lorraine.iufm.fr > wrote:
> PS: some pages were however tranlated in french; co= uld
> someone tell us who made this job ?
> Is he/she still con= tributing ?

See the docs-project page:

http://httpd.apache.org/docs-project/

including the guidelines o= n translating the docs, here:

http://httpd.apache.org/docs-project/translati= ons.html

Essentially translations must be reviewed by another native spe= aker,
so having the two of you should work out well. I don't know if= the
previous French translator(s) are still active. Another regular on
this list is preparing an xslt stylesheet which I think transforms the<= br>xml for mat of the docs to a format suitable for the wiki here:

<= a href=3D"http://wiki.apache.org/httpd/Translations">http://wiki.apache.org= /httpd/Translations

I believe the idea is to use the wiki for collaborative transla= tion
before submitting pages to be committed.

--
noodl

= ---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: docs-unsubscribe@httpd.apache.org
For additional commands, e-mail:= docs-help@httpd.apache.org


------=_Part_51727_8924667.1181483484821--