httpd-docs mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From Colm MacCarthaigh <c...@stdlib.net>
Subject Re: Error documentation translated to Irish
Date Sun, 06 Nov 2005 19:53:24 GMT
On Sun, Nov 06, 2005 at 06:45:00PM +0000, Noirin Plunkett wrote:
> I've just finished translating the error docs to Irish.

Thar barr!

> Any Irish speakers out there, with the time to look them over?

At least one :-)

> The patch is attached.

Some nits follow, mostly based on translations that I'm more used to, or
are slightly more common.

Any reason in particular why you used 8859-1 and entities rather that
literal 8859-15 encodings? Doesn't really matter, just wondering.

> +Content-language: ga
> +Content-type: text/html; charset=ISO-8859-1
> +Body:----------ga--
> +<!--#set var="TITLE" value="Acmhainn do&uacute;s&aacute;idteach a thuilleadh!"

How about "Achmainn imithe"?

> +  <!--#if expr="$HTTP_REFERER" -->
> +
> +    Cur in &iacute;l d'&uacute;adar an

I think that's a typo for "Cur in &uacute;l do &uacute;dar an"

> +    M&aacute; leanf&aacute; nasc &oacute; leathanach iasachta,t&eacute;igh
i dteaghmh&aacute;il

as-d&aacute;ta maybe?

> +    N&iacute; tacha&iacute;ocht ag an fhreastala&iacute; don cine&aacute;il
me&aacute;n

"tacha&iacute;onn an" maybe?

> +Content-language: ga
> +Content-type: text/html; charset=ISO-8859-1
> +Body:----------ga--
> +<!--#set var="TITLE" value="Athraitheach intr&aacute;chta!"
> +--><!--#include virtual="include/top.html" -->
> +
> +    Is &eacute; ceann de na athraitha&iacute; 
> +    don aon&aacute;n iarraithe acmhainn 
> +    intr&aacute;chta f&eacute;in.
> +    Rochtain dodh&eacute;anta.

Congratulations on being able to translate that at all!

> +Content-language: ga 
> +Content-type: text/html; charset=ISO-8859-1
> +Body:----------ga--
> +<!--#set var="TITLE" value="Aidhm doaimsighthe!"
> +

since this is the most common error, maybe "ar iarraidh"?

> +    Is cos&uacute;il go bhfuil an nasc ar an
> +    <a href="<!--#echo encoding="url" var="HTTP_REFERER" -->">leathanach
> +    thagarthach</a> m&iacute;cheart n&oacute; as d&aacute;ta. 
> +    Cur in i&uacute;l d'&uacute;adar 
> +    <a href="<!--#echo encoding="url" var="HTTP_REFERER" -->"
> +    >an leathanacg sin</a> go bhfuil earr&aacute;id ann, le do thoil.

Typo for leathanach

> +  <!--#else -->
> +
> +    M&aacute; chuir t&uacute; isteach an URL t&uacute; f&eacute;in,
deimhnigh
> +    go bhfuil s&eacute; litrithe i gceart agat, agus dean iarracht eile le do thoil.

dean should be d&eacute;an, I think.

> +Content-language: ga
> +Content-type: text/html; charset=ISO-8859-1
> +Body:----------ga--
> +<!--#set var="TITLE" value="Rochtain thoirmiscthe!"

What about "Neamh-cheadaithe"?

> +Content-language: ga
> +Content-type: text/html; charset=ISO-8859-1
> +Body:----------ga--
> +<!--#set var="TITLE" value="URI r&oacute;mh&oacute; cuirthe isteach!"

I think you're missing an 'r' there :-)

> +    Dean iarracht eile n&iacute;os deana&iacute;, le do thoil.

dean should be d&eacute;an again, I think.

> +    Fuair an seachfhreastala&iacute; freagairt neamhbhail&iacute;
> +    &oacute; freastala&iacute; n&iacute;os faide suas an sruth.

how about "thuasthrutha"? 

> Index: HTTP_METHOD_NOT_ALLOWED.html.var
> ===================================================================
> --- HTTP_METHOD_NOT_ALLOWED.html.var	(revision 307311)
> +++ HTTP_METHOD_NOT_ALLOWED.html.var	(working copy)
> @@ -64,6 +64,19 @@
>  <!--#include virtual="include/bottom.html" -->
>  ----------fr--
>  
> +Content-language: ga
> +Content-type: text/html; charset=ISO-8859-1
> +Body:----------ga--
> +<!--#set var="TITLE" value="Modh thoirmiscthe!"

"Modh neamhcheadaithe" might be more descriptive.

> +    Thit an freastala&iacute; ar earr&aacute;id inmhe&aacute;nach
> +    agus theip air do chuid iarratais a comhl&iacute;onadh.
> +    Is f&eacute;idir go bhfuil an freastala&iacute; 
> +    r&oacute;l&oacute;aidithe, n&oacute; go raibh earr&aacute;id 
> +    i script CGI &eacute;igin.

Hmmm, script is hard to translate in this context, but how about: "i
gcl&aacute;r CGI" ? Does that make sense.

> +    Is f&eacute;idir go sol&aacute;thair t&uacute; faisn&eacute;is m&iacute;ceart

> +    (m.s., pasfhocail m&iacute;ceart), n&oacute; nach dtuigeann do chuid brabhs&aacute;la&iacute;

typo for m&iacute;cheart :)

-- 
Colm MacCárthaigh                        Public Key: colm+pgp@stdlib.net

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: docs-unsubscribe@httpd.apache.org
For additional commands, e-mail: docs-help@httpd.apache.org


Mime
View raw message