Return-Path: Delivered-To: apmail-httpd-docs-archive@httpd.apache.org Received: (qmail 39341 invoked by uid 500); 17 Nov 2002 02:04:36 -0000 Mailing-List: contact docs-help@httpd.apache.org; run by ezmlm Precedence: bulk list-help: list-unsubscribe: list-post: Reply-To: docs@httpd.apache.org Delivered-To: mailing list docs@httpd.apache.org Received: (qmail 39311 invoked from network); 17 Nov 2002 02:04:35 -0000 Message-ID: <3DD6F97D.5080806@codefaktor.de> Date: Sun, 17 Nov 2002 03:05:49 +0100 From: Erik Abele Organization: codefaktor // advanced web technologies User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.0.1) Gecko/20021003 X-Accept-Language: de, en MIME-Version: 1.0 To: docs@httpd.apache.org Subject: Re: German error messages References: Content-Type: text/plain; charset=us-ascii; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Spam-Rating: daedalus.apache.org 1.6.2 0/1000/N Joshua Slive wrote: > Could one of our German speakers please read and address: > > http://nagoya.apache.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=8491 > > Thanks. > > Joshua. > I would suggest "Authentisierung" but we (the german speakers) had a discussion about that some time ago and didn't come to a satisfiable solution. hmmm, perhaps the time has come? Babelfish, Google, LEO and the Duden say "Authentisierung" is proper German and I will commit it now; it's definetely better than "Authentikation". If someone feels better with "Authentifizierung" or comes up with some other words (e.g. "Beglaubigung") than we can discuss this another time, but for now this should be fine. Erik --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: docs-unsubscribe@httpd.apache.org For additional commands, e-mail: docs-help@httpd.apache.org