httpd-docs mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From Erik Abele <>
Subject Re: New
Date Mon, 16 Sep 2002 18:06:36 GMT
> Well, this is the german translation of install.xml r.1.3.
> Could someone review it please?
> Kess

Hi Kess...
all in all it's fine for me as a native german speaker :-)

some points below:

l. 112:
Foundation (FSF)</a> ist empfhlenswert (Version 2.7.2 ist gut). Wenn

l. 257:
werden &#252;blicherweise vor dem <code>./configure</code>-Befehl 
Not a mistake, but I would use 'den' in this place; makes the thing a 
bit clearer, IMO...

l. 426:
zu mischen. Es ist auch nicht m&#246;glich, individuelle Pfandnamen
                                                             ^^ 'n' to 

l. 435:
<section id="modules"><title>Modules</title>
                                   ^^^ in German without an 's'

l. 472/473:
                                                             ^^ 'n' to 
der Moduldokumentation, jedoch ohne den Namensteil "_module".
I would suggest:
' der genaue Modul-Bezeichner aus der Dokumentation zum dem 
jeweiligen Modul...'

l. 479:
<dd>Entfernt das Modul <em>MODUL</em>, das anderenfalls
                                                ^^ 'e' to much!

l. 525:
Platform ist in der <a href="mpm.html">MPM Dokumentation</a>
   ^^ another 't' please :-)

l. 564:
<p>Der Apache enth&#228;lt ein Hilfprogramm namens <a
                                   ^^ missing 's'

l. 591:
Installations<em>PREFIX</em> (siehe oben: Option <code>--prefix</code>
             ^^ perhaps an '-': Installations-<em>PREFIX</em>

l. 628:
Der Server <a href="stopping.html">stoppen</a> Sie wieder durch
   ^'n' instead of 'r'


another thing:
sometimes 'kompilieren' is used and sometimes 'compilieren'. I would 
suggest to only use 'compilieren' as this makes the other translations 
easier to handle (or do you know a 'Kompilierflag' ?).

BTW, I didn't check the source.


Sorry for the 'dumb' format, but I couldn't do any diffs :-(

To unsubscribe, e-mail:
For additional commands, e-mail:

View raw message