harmony-dev mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From "Andrew Zhang" <zhanghuang...@gmail.com>
Subject Re: [general] accepting bug reports/patches in other languages?
Date Thu, 18 Oct 2007 09:00:47 GMT
On 10/18/07, Mikhail Loenko <mloenko@gmail.com> wrote:
>
> <snip>
> I suggest that we consider this as a new potential feedback channel,
> if you have user feedback then you have a choice to translate it or ignore
> it.
> If we say that we don't read feedback in other languages we don't have
> such a choice.


Yes, that's the point!

What do you think?
>
> Thanks,
> Mikhail
>
> 2007/10/18, Spark Shen <smallsmallorgan@gmail.com>:
> > 2007/10/18, Mikhail Loenko <mloenko@gmail.com>:
> > >
> > > I like localized Wiki pages and I think we can make one more step in
> > > this direction.
> > >
> > > How about work out a process so that we could accept bug reports and
> > > patches on other languages? It does not look like something undoable.
> > > Usually reproducers and patches are language-independent, and assigned
> > > person could translate comments to English...
> >
> >
> > Sounds interesting. But will this bring more work to assignees more work
> or
> > prevent them
> > from understanding the issue? For example, how can JIRA report in
> Turkish be
> > readable to
> > an English speaker?
> >
> > I agree that globalized JIRA may provider more valuable information to
> > outsiders. And how
> > about the reporters to do the translation work? (Just a suggestion for
> the
> > potential process :-) )
> >
> > Correct my if I am wrong.
> >
> > Ideas?
> > >
> > > Thanks,
> > > Mikhail
> > >
> >
> >
> >
> > --
> > Spark Shen
> > China Software Development Lab, IBM
> >
>



-- 
Best regards,
Andrew Zhang

http://zhanghuangzhu.blogspot.com/

Mime
  • Unnamed multipart/alternative (inline, None, 0 bytes)
View raw message