hadoop-common-dev mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From "Xuebing Yan (JIRA)" <j...@apache.org>
Subject [jira] Commented: (HADOOP-4164) Chinese translation of core docs
Date Sun, 26 Oct 2008 04:40:44 GMT

    [ https://issues.apache.org/jira/browse/HADOOP-4164?page=com.atlassian.jira.plugin.system.issuetabpanels:comment-tabpanel&focusedCommentId=12642775#action_12642775

Xuebing Yan commented on HADOOP-4164:

We always chose the mainland strandard computer terminologies during the translation, I will
check it over and try to get a list of them.  After all of the reviews have been done I will
merge all the sugguestions into the next patch.

With regard to fonts location,

* I have tried to use a relative path earlier, but failed to find a resolution. Maybe we should
consult guys who know forrest well to make sure this is possible.
* If we can use a relative location, we should incorporate the fonts file in the source, 
thus the source will be kind of heavier, because the fonts file itself is about 20M. This
might be a problem.
* If we don't include the fonts file, there is still another problem. We should have all users
to remember that before they compile the doc they should get the fonts file downloaded, put
into a fixed directory. that's not too automated.

What do you think?

> Chinese translation of core docs
> --------------------------------
>                 Key: HADOOP-4164
>                 URL: https://issues.apache.org/jira/browse/HADOOP-4164
>             Project: Hadoop Core
>          Issue Type: Wish
>          Components: documentation
>            Reporter: Xuebing Yan
>            Assignee: Xuebing Yan
>         Attachments: HADOOP-4164.patch, HADOOP-4164.patch, HADOOP-4164.patch, test-patch.log
>   Original Estimate: 168h
>  Remaining Estimate: 168h
> There are many active Chinese users in Hadoop community, a Chinese translation of the
core docs will be very helpful to Hadoop newbies and experienced Hadoop users as well. Our
team(Distributed computing@Alibaba Search Center) have just worked out a translation of  r0.17.x,
now we're updating it to r0.18 and r0.19.
> The translation covers all the files under xdocs directory in the repos. Thus, we will
have a Chinese version for each main doc, and leave the API docs, Wiki, FAQ, Mailing Lists,
Release Notes, All Changes as is.

This message is automatically generated by JIRA.
You can reply to this email to add a comment to the issue online.

View raw message