Return-Path: Delivered-To: apmail-incubator-geronimo-dev-archive@incubator.apache.org Received: (qmail 19532 invoked by uid 500); 16 Aug 2003 07:16:03 -0000 Mailing-List: contact geronimo-dev-help@incubator.apache.org; run by ezmlm Precedence: bulk list-help: list-unsubscribe: list-post: Reply-To: geronimo-dev@incubator.apache.org Delivered-To: mailing list geronimo-dev@incubator.apache.org Received: (qmail 19518 invoked from network); 16 Aug 2003 07:16:03 -0000 Received: from smtp011.mail.yahoo.com (216.136.173.31) by daedalus.apache.org with SMTP; 16 Aug 2003 07:16:03 -0000 Received: from 82-35-107-109.cable.ubr06.dals.blueyonder.co.uk (HELO yahoo.co.uk) (james?strachan@82.35.107.109 with plain) by smtp.mail.vip.sc5.yahoo.com with SMTP; 16 Aug 2003 07:16:15 -0000 Date: Sat, 16 Aug 2003 08:16:10 +0100 Subject: Re: [Localization]English language hardcoded string Content-Type: text/plain; delsp=yes; charset=US-ASCII; format=flowed Mime-Version: 1.0 (Apple Message framework v552) From: James Strachan To: geronimo-dev@incubator.apache.org Content-Transfer-Encoding: 7bit In-Reply-To: <000601c3639e$b1ee1a60$e3a48a3f@cr996535a> Message-Id: <82E9422D-CFB9-11D7-B36D-000A959D0312@yahoo.co.uk> X-Mailer: Apple Mail (2.552) X-Spam-Rating: daedalus.apache.org 1.6.2 0/1000/N On Saturday, August 16, 2003, at 03:32 am, Jaspreet S Jodhka wrote: > I have only just begun reading the source code. > > I noticed that in > incubator- > geronimo\modules\common\src\java\org\apache\geronimo\common\String > s.java > a throw statement passes an English language string as an argument to > the > exception. > > Is this such a file in which the strings do not need to be localized > (for > any reason, such as being loaded before resource bundles) or is the > localization task scheduled for later? We should try not pass english language into exceptions and instead allow the exception to use i18n. Any patches in this direction would be most welcome :) James ------- http://radio.weblogs.com/0112098/