Return-Path: Delivered-To: apmail-forrest-dev-archive@www.apache.org Received: (qmail 54153 invoked from network); 1 Jun 2005 20:30:17 -0000 Received: from hermes.apache.org (HELO mail.apache.org) (209.237.227.199) by minotaur.apache.org with SMTP; 1 Jun 2005 20:30:17 -0000 Received: (qmail 84303 invoked by uid 500); 1 Jun 2005 20:30:16 -0000 Delivered-To: apmail-forrest-dev-archive@forrest.apache.org Received: (qmail 84264 invoked by uid 500); 1 Jun 2005 20:30:16 -0000 Mailing-List: contact dev-help@forrest.apache.org; run by ezmlm Precedence: bulk list-help: list-unsubscribe: List-Post: Reply-To: dev@forrest.apache.org List-Id: Delivered-To: mailing list dev@forrest.apache.org Received: (qmail 84247 invoked by uid 99); 1 Jun 2005 20:30:16 -0000 X-ASF-Spam-Status: No, hits=0.1 required=10.0 tests=FORGED_RCVD_HELO X-Spam-Check-By: apache.org Received-SPF: pass (hermes.apache.org: local policy includes SPF record at spf.trusted-forwarder.org) Received: from smtp101.rog.mail.re2.yahoo.com (HELO smtp101.rog.mail.re2.yahoo.com) (206.190.36.79) by apache.org (qpsmtpd/0.28) with SMTP; Wed, 01 Jun 2005 13:30:13 -0700 Received: (qmail 99913 invoked from network); 1 Jun 2005 20:30:10 -0000 Received: from unknown (HELO allegro.colcan.biz) (pedro.sanchez@rogers.com@69.198.177.176 with plain) by smtp101.rog.mail.re2.yahoo.com with SMTP; 1 Jun 2005 20:30:10 -0000 Subject: How to avoid hard-coding site-visible message strings in skin files From: "Pedro I. Sanchez" To: dev@forrest.apache.org Content-Type: text/plain Date: Wed, 01 Jun 2005 16:30:10 -0400 Message-Id: <1117657810.31990.37.camel@allegro.colcan.biz> Mime-Version: 1.0 X-Mailer: Evolution 2.2.2 Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Virus-Checked: Checked X-Spam-Rating: minotaur.apache.org 1.6.2 0/1000/N Hello, A few days ago I added issue FOR-506 on this topic. This is my original message: "Text strings like "Copyright", "Published", and "Search" are hardcoded into skin files like site2xhtml.xsl. When creating web sites in languages other than English the web developer is forced to create local versions of these skin files with the appropriated translations. Instead, the DTD for the skinconf.xml should be improved to allow these translations to be specified in this file. This would make Forrest much easier to use." Ross suggested the following as an example of a possible solution: This would work for me as long as I can also specify the language manually with something like And this, because at this moment I am more interested in a uni-lingual (non-English) web site rather than in a multi-lingual one. I believe the former is by far the most common case. Another possibility could be something like this, totally independent of a "lang" setting and just driven by the skin: For a multi-lingual site I would like to have something that dynamically changes the skin and content of the site. But that is a more elaborated solution that is probably being addressed by the i18n team (?). I'm not sure if a solution that simply gets the "hard-coded" labels out of the way has to necessarily be part of the i18n "framework". Anyway, with your help and guidance I'd like to put some effort implementing a solution of some kind. Comments? -- Pedro