Return-Path: X-Original-To: apmail-flex-users-archive@www.apache.org Delivered-To: apmail-flex-users-archive@www.apache.org Received: from mail.apache.org (hermes.apache.org [140.211.11.3]) by minotaur.apache.org (Postfix) with SMTP id 297FC1031C for ; Fri, 16 Jan 2015 17:31:10 +0000 (UTC) Received: (qmail 40417 invoked by uid 500); 16 Jan 2015 17:31:11 -0000 Delivered-To: apmail-flex-users-archive@flex.apache.org Received: (qmail 40385 invoked by uid 500); 16 Jan 2015 17:31:11 -0000 Mailing-List: contact users-help@flex.apache.org; run by ezmlm Precedence: bulk List-Help: List-Unsubscribe: List-Post: List-Id: Reply-To: users@flex.apache.org Delivered-To: mailing list users@flex.apache.org Received: (qmail 40374 invoked by uid 99); 16 Jan 2015 17:31:11 -0000 Received: from nike.apache.org (HELO nike.apache.org) (192.87.106.230) by apache.org (qpsmtpd/0.29) with ESMTP; Fri, 16 Jan 2015 17:31:11 +0000 X-ASF-Spam-Status: No, hits=1.5 required=5.0 tests=HTML_MESSAGE,RCVD_IN_DNSWL_LOW X-Spam-Check-By: apache.org Received-SPF: error (nike.apache.org: local policy) Received: from [209.85.215.42] (HELO mail-la0-f42.google.com) (209.85.215.42) by apache.org (qpsmtpd/0.29) with ESMTP; Fri, 16 Jan 2015 17:30:42 +0000 Received: by mail-la0-f42.google.com with SMTP id gd6so20216363lab.1 for ; Fri, 16 Jan 2015 09:30:20 -0800 (PST) X-Google-DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=1e100.net; s=20130820; h=x-gm-message-state:mime-version:in-reply-to:references:date :message-id:subject:from:to:content-type; bh=ub7/pm3sT8K5p9iojc80TdcItgvDPLxr5JD5XdomU2c=; b=K8/FdtVWRsv839OxCq/Xirr5zw8zQy8nmk3YwvRGRHujgJNRBcdtU/keofg7+H2Kws I2/cI+LSnph+fS1nT2G8TIpEvHs8y7AubzNRobpTAyEl/ajIL8Ma0TZD3k4B+PUMv7tO Tl4xo77XwpxnXHXPHJ47T3Vmlql9H0yP1y5dvjZwRwzk+eTeLitM8GYYS1Ko5Uih4kQL ZyYedH2HtHbWTLWv88Dz49PC1881uPzJtZJFfQ6o9Vu3i+AWWIvszWpmg/XJD0K+chEt pPlzvo+1orGUP0ryPgHcmVXLgXuuL472BMCXys2QKPmJRhMEpbvvqmRhMOH4CZCDbViy pVtw== X-Gm-Message-State: ALoCoQkdu3MYRffqHQ6j77MdSWG66E96dsxXy/tSipWZDekLWMmdK7nsfPbZlMLZYKaGwV4UYsqM MIME-Version: 1.0 X-Received: by 10.112.158.40 with SMTP id wr8mr16891188lbb.51.1421429420551; Fri, 16 Jan 2015 09:30:20 -0800 (PST) Received: by 10.25.210.73 with HTTP; Fri, 16 Jan 2015 09:30:20 -0800 (PST) X-Originating-IP: [85.245.92.81] In-Reply-To: References: Date: Fri, 16 Jan 2015 17:30:20 +0000 Message-ID: Subject: Re: [4.14] help wanted: localisation of Installer string From: Pedro Serralha To: users@flex.apache.org Content-Type: multipart/related; boundary=001a11c2adaaafe9b4050cc8534f X-Virus-Checked: Checked by ClamAV on apache.org --001a11c2adaaafe9b4050cc8534f Content-Type: multipart/alternative; boundary=001a11c2adaaafe9ae050cc8534e --001a11c2adaaafe9ae050cc8534e Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Hi Erik below the pt_PT, translation. Think you may use it to the pt_BR too. Nota: a utiliza=C3=A7=C3=A3o dos componentes e a skin da FlatSpark requer o= suporte de fontes embebidas. 2015-01-16 16:12 GMT+00:00 David Harrburger : > Hi Erik, > > below the fr_FR translation (if you didn't receive it yet) > > Note : L'utilisation des habillages et composants FlatSpark requiert les > biblioth=C3=A8ques Adobe Font embarqu=C3=A9es (Adobe's embedded font supp= ort). > > david > > -----Message d'origine----- From: Erik de Bruin > Sent: Friday, January 16, 2015 9:46 AM > To: dev@flex.apache.org ; users@flex.apache.org > Subject: [4.14] help wanted: localisation of Installer string > > > Hi, > > I need your help with the translation of the following string: > > "Note: the use of the FlatSpark skin and components requires embedded > font support." > > for these locales: > > de_DE > el_GR > es_ES > fr_FR > nl_NL > pt_BR > ko_KR > zh_CN > zh_TW > > Thanks for your contribution! > > EdB > > > > -- > Ix Multimedia Software > > Jan Luykenstraat 27 > 3521 VB Utrecht > > T. 06-51952295 > I. www.ixsoftware.nl > --=20 Cumprimentos / Best Regards Pedro Serralha Senior Project Manager Telem=C3=B3vel: +351 92 414 2950 Telefone: +351 21 934 7750 Email : pedro.serralha@elegedata.com [image: mailSignature] P *Antes de imprimir este e-mail pense bem se tem mesmo que o fazer. H=C3= =A1 cada vez menos =C3=A1rvores.* O conte=C3=BAdo =E2=80=93 informa=C3=A7=C3=A3o e ficheiros anexos =E2=80=93= deste e-mail =C3=A9 confidencial, devendo apenas ser lido, =C3=BAnica e exclusivamente, pela pessoa ou entida= de destinat=C3=A1ria. Se, por lapso ou erro, recebeu este e-mail, por favor, comunique de imediato =C3=A0 pessoa ou =C3=A0 entidade remetente e apague a= mensagem e os ficheiros que lhe s=C3=A3o anexos, sem os ler, copiar, gravar, divulga= r ou fazer qualquer outro uso. O correio electr=C3=B3nico n=C3=A3o permite assegurar, de forma plenamente = segura, a confidencialidade ou a correcta recep=C3=A7=C3=A3o das mensagens, pelo que = a Decis=C3=A3o L=C3=B3gica n=C3=A3o assume qualquer responsabilidade por eventuais e poss= =C3=ADveis danos provocados. --001a11c2adaaafe9ae050cc8534e Content-Type: text/html; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Hi Erik

below the pt_PT, translati= on.

Think you may use it to the pt_BR too.

<= /span>
= Nota: a utiliza=C3=A7=C3=A3o dos componentes e a skin da FlatSpark requer o= suporte de fontes embebidas.


2015-01-16 16:12 GMT+00:00 David Harrbu= rger <dh@bluetools.fr>:
Hi E= rik,

below the fr_FR translation (if you didn't receive it yet)

Note : L'utilisation des habillages et composants FlatSpark requiert le= s biblioth=C3=A8ques Adobe Font embarqu=C3=A9es (Adobe's embedded font = support).

david

-----Message d'origine----- From: Erik de Bruin
Sent: Friday, January 16, 2015 9:46 AM
To: dev@flex.apach= e.org ; user= s@flex.apache.org
Subject: [4.14] help wanted: localisation of Installer string


Hi,

I need your help with the translation of the following string:

"Note: the use of the FlatSpark skin and components requires embedded<= br> font support."

for these locales:

de_DE
el_GR
es_ES
fr_FR
nl_NL
pt_BR
ko_KR
zh_CN
zh_TW

Thanks for your contribution!

EdB



--
Ix Multimedia Software

Jan Luykenstraat 27
3521 VB Utrecht

T. 06-51952295
I. www.ixsoftware.nl=



--
=

Cumprimentos / Best Regards

Pedro Serralha

Senior Project Manager

Telem=C3=B3vel:=C2=A0+351 92 414 2950=

Telefone:=C2=A0=C2= =A0=C2=A0+351 21 934 7750

Email : =C2=A0 =C2=A0 =C2=A0 =C2=A0=C2=A0pedro.serralha@elegedata.com=

3D"mailSignature"

<= u>=C2=A0

P=C2=A0Antes de imprimir = este e-mail pense bem se tem mesmo que o fazer. H=C3=A1 cada vez menos =C3= =A1rvores.

O conte=C3=BAdo =E2=80=93 informa= =C3=A7=C3=A3o e ficheiros anexos =E2=80=93 deste e-mail =C3=A9 confidencial= , devendo apenas ser lido, =C3=BAnica e exclusivamente, pela pessoa ou enti= dade destinat=C3=A1ria. Se, por lapso ou erro, recebeu este e-mail, por fav= or, comunique de imediato =C3=A0 pessoa ou =C3=A0 entidade remetente e apag= ue a mensagem e os ficheiros que lhe s=C3=A3o anexos, sem os ler, copiar, g= ravar, divulgar ou fazer qualquer outro uso.=C2=A0
O correio electr=C3= =B3nico n=C3=A3o permite assegurar, de forma plenamente segura, a confidenc= ialidade ou a correcta recep=C3=A7=C3=A3o das mensagens, pelo que a=C2=A0De= cis=C3=A3o L=C3=B3gica=C2=A0 n=C3=A3o assume qualquer responsabilidade por = eventuais e poss=C3=ADveis danos provocados.

=C2=A0

--001a11c2adaaafe9ae050cc8534e-- --001a11c2adaaafe9b4050cc8534f--