flex-dev mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From Piotr Zarzycki <piotrzarzyck...@gmail.com>
Subject Re: [DISCUSS] Name of the FlexJS Fork
Date Thu, 14 Sep 2017 11:20:02 GMT
Good point from Yishay :) i also really like Boja or Bend.

Thanks,
Piotr

2017-09-14 13:15 GMT+02:00 Yishay Weiss <yishayjobs@hotmail.com>:

> How is Royale pronounced? Can Americans pronounce it and stay alive? I
> would go with a max 2 syllable word. If it’s Roh-yah-lay, then sorry
> Carlos, I’d send you back to the drawing board.
>
> From: Harbs<mailto:harbs.lists@gmail.com>
> Sent: Thursday, September 14, 2017 12:55 PM
> To: dev@flex.apache.org<mailto:dev@flex.apache.org>
> Subject: Re: [DISCUSS] Name of the FlexJS Fork
>
> I agree that for a new name it should just be something unique with a good
> “ring” to it.
>
> Harbs
>
> > On Sep 14, 2017, at 12:49 PM, Olaf Krueger <mail@olafkrueger.net> wrote:
> >
> > Hi,
> > I just would like to mention that it seems to me that there's an inner
> urge
> > inside most of us to leave the beaten paths and to build a new identity
> for
> > FlexJS which is more appropriate to this awesome technology in any
> respects.
> >
> > Moreover, it seems to me more and more that such a new shiny identity
> > provides a fair chance to get more people involved.
> >
> > I just fear the effort.
> > So thank you, Carlos, for your offer to help out with this!!!
> >
> > I like "bøje" which is the Danish translation for "bend"
> > (I think this was already suggested by Harbs anywhere).
> >
> > I also like anagrams and words as names that don't exist yet, e.g.:
> > Flex -> elfX
> >
> > However and whatever name, you got me!
> >
> > Olaf
> >
> >
> >
> > --
> > Sent from: http://apache-flex-development.2333347.n4.nabble.com/
>
>


-- 

Piotr Zarzycki

mobile: +48 880 859 557
skype: zarzycki10

LinkedIn: http://www.linkedin.com/piotrzarzycki
<https://pl.linkedin.com/in/piotr-zarzycki-92a53552>

Mime
  • Unnamed multipart/alternative (inline, None, 0 bytes)
View raw message