fineract-dev mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From Mohit Bajoria <mohitbaj...@gmail.com>
Subject Re: Merging Burmese/Myanmar Translation into Apache Fineract/Mifos X Web App
Date Wed, 13 Sep 2017 05:22:39 GMT
Hello

I have created a PR (https://github.com/openMF/community-app/pull/2469),
@Nazeer Could you please just have a look and merge ?

Regards
Mohit

On 12 September 2017 at 23:01, Ed Cable <edcable@mifos.org> wrote:

> Thanks Siebrand for the quick reply.
>
> Mohit, can you try and get these translations into the web app code?
>
> Ed
>
> On Tue, Sep 12, 2017 at 10:26 AM, Siebrand Mazeland <siebrand@kitano.nl>
> wrote:
>
>> If there is no overlap or conflict with existing translations, you can
>> just add the submitted translations to the source code, and things will be
>> synchronized automatically within 8 hours. Only when there are conflicts,
>> manual intervention is needed. Updates through twn would be preferred.
>>
>> Is that enough info?
>>
>> Cheers!
>>
>> --
>> Siebrand Mazeland
>> Kitano ICT
>>
>> M: +31 6 50 69 1239
>> Skype: siebrand
>>
>> Op 12 sep. 2017 om 19:15 heeft Ed Cable <edcable@mifos.org> het volgende
>> geschreven:
>>
>> Hello Community,
>>
>> Thynn, Nyi, and the rest of the ThitsaWorks team have graciously
>> contributed the translation of the Mifos X Web App into Myanmar/Burmese in
>> both unicode and non-unicode format.
>>
>> Siebrand, I know that you recently just did a commit of translations but
>> what would be the best process for getting these in? Should we use the
>> offline translation submission? Would we first need to convert from json
>> format to .po format?
>>
>> Thanks,
>>
>> Ed
>>
>>
>> ---------- Forwarded message ----------
>> From: Thynn Win <thynn.win@thitsaworks.com>
>> Date: Mon, Sep 11, 2017 at 9:00 PM
>> Subject: Myanmar Font
>> To: Ed Cable <edcable@mifos.org>
>> Cc: Nyi Aye <nyi.aye@thitsaworks.com>
>>
>>
>> Hi Ed,
>>
>>
>> Attached, please find the Myanmar font for Mifos. Locale-my.json is
>> ZawGyi and Locale-my_MM.json is Unicode.
>>
>>
>>
>> Sincerely,
>>
>> Thynn
>>
>>
>>
>> --
>> *Ed Cable*
>> President/CEO, Mifos Initiative
>> edcable@mifos.org | Skype: edcable | Mobile: +1.484.477.8649
>> <(484)%20477-8649>
>>
>> *Collectively Creating a World of 3 Billion Maries | *http://mifos.org
>> <http://facebook.com/mifos>  <http://www.twitter.com/mifos>
>>
>> <myanmar-font.zip>
>>
>>
>
>
> --
> *Ed Cable*
> President/CEO, Mifos Initiative
> edcable@mifos.org | Skype: edcable | Mobile: +1.484.477.8649
> <(484)%20477-8649>
>
> *Collectively Creating a World of 3 Billion Maries | *http://mifos.org
> <http://facebook.com/mifos>  <http://www.twitter.com/mifos>
>
>


-- 

*Regards*
*Mohit Kumar Bajoria*
*http://mohitbajoria.com <http://mohitbajoria.com>*

Mime
  • Unnamed multipart/alternative (inline, None, 0 bytes)
View raw message