db-derby-dev mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From "Rick Hillegas (JIRA)" <j...@apache.org>
Subject [jira] [Updated] (DERBY-5879) Fix problems in English messages disclosed by a localization audit.
Date Wed, 25 Jul 2012 17:42:35 GMT

     [ https://issues.apache.org/jira/browse/DERBY-5879?page=com.atlassian.jira.plugin.system.issuetabpanels:all-tabpanel

Rick Hillegas updated DERBY-5879:

    Attachment: derby-5879-01-aa-multiLineToolsMessages.diff

Attaching derby-5879-01-aa-multiLineToolsMessages.diff. This patch improves the translatability
of multi-line messages produced by the Derby tools. 3 tests had diffs and needed to be adjusted.
Committed at subversion revision 1365672.

This patch makes the following changes:

1) Adds header comments to the multi-line tools messages. Hopefully, these will be good enough
to tell the translators what needs to be translated and what doesn't.

2) Changes a couple of words from ALL CAPS to ordinary casing. By default, the translators
ignore anything which is in ALL CAPS, assuming that those words are command keywords which
don't change from locale to locale. Changing the casing of these particular words did not
seem to me to affect the reading or impact of the messages. That is, I did not see any reason
to SHOUT these particular words at the user.

Touches the following files:


M       java/tools/org/apache/derby/loc/toolsmessages.properties

Message changes.


M       java/testing/org/apache/derbyTesting/functionTests/tests/tools/derbyrunjartest.java
M       java/testing/org/apache/derbyTesting/functionTests/master/dblook_test_territory.out
M       java/testing/org/apache/derbyTesting/functionTests/master/dblook_test.out

Corresponding changes to canonized message output.

> Fix problems in English messages disclosed by a localization audit.
> -------------------------------------------------------------------
>                 Key: DERBY-5879
>                 URL: https://issues.apache.org/jira/browse/DERBY-5879
>             Project: Derby
>          Issue Type: Task
>    Affects Versions:
>            Reporter: Rick Hillegas
>         Attachments: derby-5879-01-aa-multiLineToolsMessages.diff
> The team which is localizing the 10.9 messages would like to audit our existing messages
to ensure that they are easy to translate. A quick glance at their audit results shows many
issues in the following categories:
> 1) Multi-line messages whose formatting confuses the translators. Translators tend to
be language experts and not experts in the arcana of how Java properties files are formatted.
I am hoping that these issues can be addressed by simply prefixing the multi-line messages
with comments, explaining the arcane formatting.
> 2) Grammar, punctuation, and capitalization problems. I think we should just clean these
> I am filing this issue as a place to hold patches which address issues raised by the
localization audit.

This message is automatically generated by JIRA.
If you think it was sent incorrectly, please contact your JIRA administrators: https://issues.apache.org/jira/secure/ContactAdministrators!default.jspa
For more information on JIRA, see: http://www.atlassian.com/software/jira


View raw message