db-derby-dev mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From TomohitoNakayama <tomon...@basil.ocn.ne.jp>
Subject Re: 10.3 release & translated docs
Date Fri, 04 May 2007 18:40:14 GMT

Through translating referece manual into Japanese,
I feel it is very difficult to keep the translated manual up to date for 
original version.

At least, impossible just only with me :(

Concening about Japanese,
I know Japanese group who translate manuals of Jakarta project into 

Asking them to undertake the translation may be good solution ....
If they undertake the work,
release of translated manual is separated from release of Apache Derby and
release of software itself does not  need to wait up-to-date translated 

If no one argue about it , I want to ask them.

Best regards.

Myrna van Lunteren wrote:

> Hi,
> Two notices from Tomohito caught my attention, because I've been
> wondering what to do about the translated documents for a while (ever
> since we needed to change the licences), and especially more recently
> since I took on the release management role for 10.3.
> The first was a remark added to DERBY-2192; see:
> https://issues.apache.org/jira/browse/DERBY-2192?page=com.atlassian.jira.plugin.system.issuetabpanels:comment-tabpanel#action_12493654

> The second, is the problems documented in DERBY-2473:
> https://issues.apache.org/jira/browse/DERBY-2473
> Translating the documents is a tremendous effort, and of great benefit.
> However, there is no mechanism to keep these documents up to date.
> Tomohito is doing a great job, but there's of course a lag between his
> work and the ongoing work on the trunk.
> And it appears that we've not had any contributions to the Brazilian
> Portuguese for a long time.
> I propose to not include the Portuguese documents in the 10.3 release.
> In fact, I wonder if we should switch off the build of the Portuguese
> docs altogether, and not include them in the 10.3 branch. Is that
> possible? Or is it easier to branch them, but not release them?
> It seems to me the Japanese docs are more up to date, but still
> inevitably lag behind. It'll be a push to get some of the current doc
> changes to the English docs finished by end of May, or so it seems to
> me, translating them would take place thereafter...  Maybe it makes
> sense to somehow release the Japanese docs separately from the main
> docs?
> Thx,
> Myrna


        Tomohito Nakayama



View raw message