couchdb-dev mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From Noah Slater <nsla...@apache.org>
Subject Re: start translation of the docs into German language
Date Thu, 17 Oct 2013 10:16:52 GMT
Andy, this sounds great. When would you like the new list created? I can do
it now, if you like.


On 14 October 2013 22:49, Andy Wenk <andy@nms.de> wrote:

> On 14 October 2013 21:18, Jan Lehnardt <jan@apache.org> wrote:
>
> > +100 to all of this :D
> >
> > Great initiative Andy!
> >
> > Let me know if you need any help :)
> >
> > Best
> > Jan
> >
>
> thanks Jan ;-) I need to find time to checkout the build process and need
> to work into Sphinx ... I'll let you know how my progress is and also if I
> need a "hand" :-)
>
> Cheers
>
> Andy
>
>
> >  --
> >
> > On Oct 12, 2013, at 21:31 , Andy Wenk <andy@nms.de> wrote:
> >
> > > Hi Octavian,
> > >
> > > actually it's just me ;-). I thought the same like you - since there is
> > now
> > > this awesome documentation, we should translate it. I want to let the
> > stone
> > > roll with my post. If there are already people you know, you can point
> > them
> > > to me. I guess we need to setup all this very concise - especially the
> > > translation process - to encourage people to participate. So this is
> just
> > > the starting point now. Finally, more people will use CouchDB ;-)
> > >
> > > What do you think about having an own translation list and a public
> place
> > > for topics regarding I18n ?
> > >
> > > Cheers
> > >
> > > Andy
> > >
> > >
> > > On 12 October 2013 21:24, Octavian Damiean <odamiean@linux.com> wrote:
> > >
> > >> Hello Andy,
> > >>
> > >> This is good news! I always wanted to start doing that but that was
> > before
> > >> Alexander put together our new awesome docs. Now that everything is
> > bundled
> > >> I believe it the time is right.
> > >>
> > >> Do you already have other people interested in translating or is it
> just
> > >> you so far?
> > >>
> > >>
> > >> On Sat, Oct 12, 2013 at 4:53 PM, Andy Wenk <andy@nms.de> wrote:
> > >>
> > >>> Hi all,
> > >>>
> > >>> as the documentation has found it's way into Futon and after having
> met
> > >> Jan
> > >>> at JSConf.eu with a short talk about how to participate in the
> > project, I
> > >>> am thinking about starting to translate the docs into German. I
> > >> understood,
> > >>> that the documentation source files are placed in /share/doc/src .
> Am I
> > >>> right, that the only language available is English for now? If so,
> what
> > >>> would be a good idea to start with multilingual docs? An idea would
> be
> > to
> > >>> have
> > >>>
> > >>> /share/doc/src/en-GB
> > >>> /share/doc/src/de-DE
> > >>>
> > >>> and so on. Any thoughts about this?
> > >>>
> > >>> Further more. What is the best way to compile the whole
> documentation?
> > Is
> > >>> there a best way to do or a good process?
> > >>>
> > >>> Any ideas and help is highly appreciated.
> > >>>
> > >>> Cheers
> > >>>
> > >>> Andy
> > >>>
> > >>>
> > >>> --
> > >>> Andy Wenk
> > >>> Hamburg - Germany
> > >>> RockIt!
> > >>>
> > >>
> > >>
> > >>
> > >> --
> > >> Octavian Damiean
> > >>
> > >> GitHub: https://github.com/mainerror
> > >>
> > >
> > >
> > >
> >
> >
>
>
> --
> Andy Wenk
> Hamburg - Germany
> RockIt!
>
>
> -----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----
> Version: OpenPGP.js v.1.20130712
> Comment: http://openpgpjs.org
>
> xo0EUeJpHgED/34kUBUQNNT+3fcc621CLjzQZsuwYajo7Pj1hxtTcPbOo6Ci
> UbyGOlIhlSDBaiXGXsFKxtdp4z/os7NdFQstzh6QpHzppjbGzGkv/om49jJM
> SYLYkXyMDquhEQO47ovgOQUwJeO5qSzKE5fxftJQUjzHY1K673aA9D80uREM
> Jc1tABEBAAHNF0FuZHkgV2VuayA8YW5keUBubXMuZGU+wpwEEAEIABAFAlHi
> aR8JEAhxaGu1XIB2AAAfuAP/ZJXbv5wxAGCPridI/8Za9fXcccM0GmsG5ciH
> bkhE9bakLlexclv3Jb+iQ2Cyp2FFo1wzLSADRRMEz1EvFFUoDo/Wj2SUQnaq
> LNA8tKkRBuW0tUf88aK66TcdRINghhAcEqVJtwRIXF7fI5Arv6N+ql8heD3O
> 4/jA6c/8iExS0dE=
> =6ftE
> -----END PGP PUBLIC KEY BLOCK-----
>



-- 
Noah Slater
https://twitter.com/nslater

Mime
  • Unnamed multipart/alternative (inline, None, 0 bytes)
View raw message