cordova-dev mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From David Nalley <>
Subject Re: Apache Cordova "Translated using Microsoft Bing Translation"...
Date Thu, 29 May 2014 20:10:44 GMT
On Thu, May 29, 2014 at 1:44 PM, Lisa Seacat DeLuca <>

> Cordova/Apache Team~
> As many of you are aware, we are using Crowdin to translate our
> documentation into multiple languages.  When we are nearly 100% translated
> we utilize some machine translation within the crowdin tool to finish off
> the translations.  Currently we are using the free level within Microsoft
> Translator service which includes 2 Million characters a month.  As we add
> support for additional languages and provide translations across the
> multiple platforms and plugins we quickly hit that 2 million character
> limit.  I have spoken with the Microsoft Translator team and they have
> graciously agreed to support our project by providing us with the 64M
> character level a month at no cost.  In return, they ask that we
> acknowledge the use of Microsoft Translator for our translations.
> *I'm writing to see if anyone sees any reason why this is something we
> cannot do*.  I have CC'ed the Apache trademarks email to make sure they
> don't have any issues from an Apache point of view.
> In summary, we would have a blurb on our documentation or main website(s)
> that says something such as the following
> "Apache Cordova documentation is available in multiple languages courtesy
> of Crowdin and Microsoft Translator"
> or
> "Thanks to Crowdin and Microsoft Translator we are able to offer the
> Apache Cordova documentation in multiple languages"
> Thoughts? (please do not use this thread to debate the pros and cons of
> using Machine Translation)
> Lisa
> Lisa Seacat DeLuca
> Mobile Engineer | t: +415.787.4589 | **
> <> | | ** <> |
> ** <> | [image: follow
> @LisaSeacat on twitter] <>| [image:
> follow Lisa Seacat DeLuca on linkedin]
> <>

Hi Lisa:

I don't see a problem with the 'Thanks'
Are we sure that we can use the machine translation from an IP perspective?

(I added Ross as I spoke to him about this question at ApacheCon and he was
going to ferret an answer)


  • Unnamed multipart/related (inline, None, 0 bytes)
View raw message