cocoon-users mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From Piroumian Konstantin <KPiroum...@protek.com>
Subject RE: i18n problem
Date Mon, 17 Jun 2002 09:57:15 GMT
Hahn,

Please tell me if you still have this problem? I was off-list for a while
and couldn't respond earlier.

See Cocoon logs to find out if there were any problem during the content
processing. I've never experiences this kind of problems before. Please post
any relevant information and I'll try to find out the cause of your problem.

--
Konstantin Piroumian 
kpiroumian@apache.org


> -----Original Message-----
> From: Hahn Kurt (CHA) [mailto:kurt.hahn@etat.ge.ch] 
> Sent: Wednesday, June 12, 2002 11:20 AM
> To: 'cocoon-users@xml.apache.org'
> Subject: i18n problem
> 
> 
> This is a fragment of my XML, which is processed through the i18n
> transformer. Below are the results: They all get translated 
> but one. There
> are a lot of more of these elements in my document, it seems 
> that they all
> get translated except this one. I discovered this problem 
> yesterday, the
> only guess I can make is that the i18n in Cocoon isn't 100% 
> reliable. Can
> anybody see any other reason why the last one of these four elements
> wouldn't get translated? All elements are dynamically 
> created, so I really
> can't see how they can be different...?
> 
> Kurt
> 
> <affaire_numchrono>2002002612</affaire_numchrono> 
>   	<decision_date>21.02.02</decision_date> 
>   	<decision_heure>17:00</decision_heure> 
>     <dec_texte>
>   	<i18n:text>PR-ACT</i18n:text> 
>     </dec_texte>
>   </bloc>
>   <bloc>
>   	<affaire_numchrono>2002002614</affaire_numchrono> 
>   	<decision_date>21.02.02</decision_date> 
>   	<decision_heure>17:00</decision_heure> 
>     <dec_texte>
>   	<i18n:text>PR-ACT</i18n:text> 
>     </dec_texte>
>   </bloc>
>   <bloc>
>   	<affaire_numchrono>2002002617</affaire_numchrono> 
>   	<decision_date>21.02.02</decision_date> 
>   	<decision_heure>17:00</decision_heure> 
>     <dec_texte>
>   	<i18n:text>PR-ACT</i18n:text> 
>     </dec_texte>
>   </bloc>
>   <bloc>
>   	<affaire_numchrono>2002002618</affaire_numchrono> 
>   	<decision_date>21.02.02</decision_date> 
>   	<decision_heure>17:00</decision_heure> 
>     <dec_texte>
>   	<i18n:text>PR-ACT</i18n:text> 
>     </dec_texte>
>   </bloc>
> 
> 
> RESULTS:
> 
> <bloc> 
> 	<affaire_numchrono>2002002612</affaire_numchrono> 
> 	<decision_date>21.02.02</decision_date> 
> 	<decision_heure>17:00</decision_heure> 
> 	<dec_texte>Pris acte</dec_texte> 
> </bloc> 
> <bloc> 
> 	<affaire_numchrono>2002002614</affaire_numchrono> 
> 	<decision_date>21.02.02</decision_date> 
> 	<decision_heure>17:00</decision_heure> 
> 	<dec_texte>Pris acte</dec_texte> 
> </bloc> 
> <bloc> 
> 	<affaire_numchrono>2002002617</affaire_numchrono> 
> 	<decision_date>21.02.02</decision_date> 
> 	<decision_heure>17:00</decision_heure> 
> 	<dec_texte>Pris acte</dec_texte> 
> </bloc> 
> <bloc> 
> 	<affaire_numchrono>2002002618</affaire_numchrono> 
> 	<decision_date>21.02.02</decision_date> 
> 	<decision_heure>17:00</decision_heure> 
> 	<dec_texte>untranslated-text</dec_texte> 
> </bloc>
> 
> ---------------------------------------------------------------------
> Please check that your question  has not already been answered in the
> FAQ before posting.     <http://xml.apache.org/cocoon/faq/index.html>
> 
> To unsubscribe, e-mail:     <cocoon-users-unsubscribe@xml.apache.org>
> For additional commands, e-mail:   <cocoon-users-help@xml.apache.org>
> 

---------------------------------------------------------------------
Please check that your question  has not already been answered in the
FAQ before posting.     <http://xml.apache.org/cocoon/faq/index.html>

To unsubscribe, e-mail:     <cocoon-users-unsubscribe@xml.apache.org>
For additional commands, e-mail:   <cocoon-users-help@xml.apache.org>


Mime
View raw message