cocoon-cvs mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From kpiroum...@apache.org
Subject cvs commit: xml-cocoon2/src/webapp/samples/i18n/translations messages.xml messages_de.xml messages_en.xml messages_es.xml messages_hy.xml messages_pl.xml messages_ru.xml
Date Tue, 16 Apr 2002 10:03:12 GMT
kpiroumian    02/04/16 03:03:12

  Added:       src/webapp/samples/i18n simple.xml simple.xsl simple.xsp
                        sitemap.xmap
               src/webapp/samples/i18n/translations messages.xml
                        messages_de.xml messages_en.xml messages_es.xml
                        messages_hy.xml messages_pl.xml messages_ru.xml
  Log:
  Refactored i18n samples
  
  Revision  Changes    Path
  1.1                  xml-cocoon2/src/webapp/samples/i18n/simple.xml
  
  Index: simple.xml
  ===================================================================
  <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  <root xmlns:i18n="http://apache.org/cocoon/i18n/2.0">
  	<title>
  		<i18n:text>titletext</i18n:text>
  	</title>
  	<sub-title>
  		<i18n:date-time pattern="FULL"/>
  	</sub-title>
  	<annotation>
  		<i18n:text>doclink</i18n:text>
  		<link>
  			<href>http://xml.apache.org/cocoon/userdocs/transformers/i18n-transformer.html</href>
  			<title>Cocoon 2 Web Site</title>
  		</link>
  	 </annotation>
  	<menu>
  		<item>
  			<title><i18n:text>language</i18n:text></title>
  		</item>
  		<item>
  			<link>
  				<href>simple.xml?locale=<i18n:text>lang_id1</i18n:text></href>
  				<title>
  					<i18n:text>language1</i18n:text>
  				</title>
  			</link>
  		</item>
  		<item>
  			<link>
  				<href>simple.xml?locale=<i18n:text>lang_id2</i18n:text></href>
  				<title>
  					<i18n:text>language2</i18n:text>
  				</title>
  			</link>
  		</item>
  		<item>
  			<link>
  				<href>simple.xml?locale=<i18n:text>lang_id3</i18n:text></href>
  				<title>
  					<i18n:text>language3</i18n:text>
  				</title>
  			</link>
  		</item>
  		<item>
  			<link>
  				<href>simple.xml?locale=<i18n:text>lang_id4</i18n:text></href>
  				<title>
  					<i18n:text>language4</i18n:text>
  				</title>
  			</link>
  		</item>
  		<item>
  			<link>
  				<href>simple.xml?locale=<i18n:text>lang_id5</i18n:text></href>
  				<title>
  					<i18n:text>language5</i18n:text>
  				</title>
  			</link>
  		</item>
  	</menu>
  	<menu>
  		<item>
  			<link>
  				<href>simple.xml?locale=en_US</href>
  				<title>English (US)</title>
  			</link>
  		</item>
  		<item>
  			<link>
  				<href>simple.xml?locale=en_GB</href>
  				<title>English (GB)</title>
  			</link>
  		</item>
  		<item>
  			<link>
  				<href>simple.xml?locale=ru_RU</href>
  				<title>Russian (Russia)</title>
  			</link>
  		</item>
  		<item>
  			<link>
  				<href>simple.xml?locale=de_AT_EURO</href>
  				<title>German (Austria, Euro)</title>
  			</link>
  		</item>
  	</menu>
  	<content>
  		<para title="first" name="article" i18n:attr="title name">
  			<i18n:text i18n:key="a_key">article_text1</i18n:text>
  		</para>
  		<para title="second" name="article" i18n:attr="title name">
  			<i18n:text>article_text2</i18n:text>
  		</para>
  		<para title="third" name="article" i18n:attr="title name">
  			<i18n:translate>
  				<i18n:text>Hello</i18n:text>
  				<i18n:param name="username">
  					<i18n:text>Kot</i18n:text>
  				</i18n:param>
  			</i18n:translate>
  		</para>
  		<para title="forth" name="article" i18n:attr="title name">
  			<i18n:translate>
  				One = {0}, two = {1}, {2}! {3}
  				This line is not translated {3}
  				<i18n:param name="one"><i18n:text>one</i18n:text></i18n:param>
  				<i18n:param name="two"><i18n:text>two</i18n:text></i18n:param>
  				<i18n:param name="third">baby</i18n:param>
  				<i18n:param name="forth"> ~ </i18n:param>
  			</i18n:translate>
  		</para>
  			<para title="Number formatting (not translated)" name="article" i18n:attr="name">
  				<i18n:translate>
  					Number : {0} | Currency: {1} | Percent: {2}, processed on: {3}
  					<i18n:param type="number" src-locale="en" value="1703.74" />
  					<i18n:param type="number" sub-type="currency" src-locale="en">27.24</i18n:param>
  					<i18n:param type="number" sub-type="percent" src-locale="en">1.2</i18n:param>
  					<i18n:param type="date-time" pattern="MEDIUM"/>
  				</i18n:translate>
  			</para>
  	</content>
  	<bottom>
  		<copyright>
  			<i18n:text>copyright</i18n:text>
  		</copyright>
  	</bottom>
  </root>
  
  
  
  1.1                  xml-cocoon2/src/webapp/samples/i18n/simple.xsl
  
  Index: simple.xsl
  ===================================================================
  <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  <xsl:stylesheet version="1.0" xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform">
  	<xsl:template match="root">
  		<html>
  			<head>
  				<title>
  					<xsl:value-of select="title"/>
  				</title>
  			</head>
  			<body bgcolor="white" style="font-family: Verdana, Arial, Helvetica">
  				<h2>
  					<font color="navy">
  						<xsl:value-of select="title"/>
  					</font>
  				</h2>
  				<h5><xsl:value-of select="sub-title"/></h5>
  				<table width="100%">
  					<tr>
  						<td align="left">
  							<xsl:apply-templates select="menu[1]"/>
  						</td>
  						<td align="right">
  							<xsl:apply-templates select="menu[2]"/>
  						</td>						
  					</tr>
  				</table>
  				<hr align="left" noshade="noshade" size="1"/>
  				<small><font color="red"><i><xsl:apply-templates select="annotation"/></i></font></small>
  				
  				<xsl:apply-templates select="content" />
  				
  				<hr align="left" noshade="noshade" size="1"/> 
  				<xsl:apply-templates select="bottom"/>
  			</body>
  		</html>
  	</xsl:template>
  	
  	<xsl:template match="menu">
  		<font size="-1">
  			<xsl:for-each select="item">
  				<xsl:apply-templates select="."/>
  				<xsl:if test="position() != last()"><xsl:text> | </xsl:text></xsl:if>
  			</xsl:for-each>
  		</font>	
  	</xsl:template>
  	
  	<xsl:template match="link">
  		<a href="{href}"><xsl:value-of select="normalize-space(title)"/></a>
  	</xsl:template>
  	
  	<xsl:template match="item/title">
  		<font color="maroon"><xsl:copy-of select="normalize-space(.)"/></font>
  	</xsl:template>
  	
  	<xsl:template match="content">
  		<xsl:apply-templates />
  	</xsl:template>
  	
  	<xsl:template match="para">
  		<p>
  			<font color="navy"><b><xsl:value-of select="position() div 2"/>. <xsl:value-of
select="@name"/> </b>: <xsl:value-of select="@title"/></font><br/>
  			<font size="-1"><xsl:value-of select="."/></font>
  		</p>	
  	</xsl:template>
  	
  	<xsl:template match="bottom">
  		<small><b><xsl:value-of select="copyright"/></b></small>
	
  	</xsl:template>
  	
  </xsl:stylesheet>
  
  
  
  1.1                  xml-cocoon2/src/webapp/samples/i18n/simple.xsp
  
  Index: simple.xsp
  ===================================================================
  <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  <xsp:page language="java" xmlns:xsp="http://apache.org/xsp" xmlns:xsp-request="http://apache.org/xsp/request/2.0"
xmlns:i18n="http://apache.org/cocoon/i18n/2.0">
  <xsp:logic>
  	private static int count = 0;
  </xsp:logic>
  	<root>
  		<xsp-request:get-session/>
  		<xsp:logic>
  		synchronized (this) {
  			count++;
  		}
      	</xsp:logic>
  		<title>
  			<i18n:text>titletext</i18n:text>
  		</title>
  		<annotation>
  			<i18n:text>doclink</i18n:text>
  			<link>
  				<href>http://xml.apache.org/cocoon/userdocs/transformers/i18n-transformer.html</href>
  				<title>Cocoon 2 Web Site</title>
  			</link>
  		</annotation>
  		<sub-title>
  			<i18n:translate>
  				<i18n:text>count_title</i18n:text>
  				<i18n:param type="number" pattern="000000">
  					<xsp:expr>count</xsp:expr>
  				</i18n:param>
  				<i18n:param type="date-time"
                      src-pattern="EEE MMM dd hh:mm:ss zzz yyyy"
                      src-locale="en"
                      pattern="MEDIUM"
                  >
  					<xsp:expr>new Date()</xsp:expr>
  				</i18n:param>
  			</i18n:translate>
  		</sub-title>
  		<menu>
  			<item>
  				<title>
  					<i18n:text>language</i18n:text>
  				</title>
  			</item>
  			<item>
  				<link>
  					<href>simple.xsp?locale=<i18n:text>lang_id1</i18n:text></href>
  					<title>
  						<i18n:text>language1</i18n:text>
  					</title>
  				</link>
  			</item>
  			<item>
  				<link>
  					<href>simple.xsp?locale=<i18n:text>lang_id2</i18n:text></href>
  					<title>
  						<i18n:text>language2</i18n:text>
  					</title>
  				</link>
  			</item>
  			<item>
  				<link>
  					<href>simple.xsp?locale=<i18n:text>lang_id3</i18n:text></href>
  					<title>
  						<i18n:text>language3</i18n:text>
  					</title>
  				</link>
  			</item>
  			<item>
  				<link>
  					<href>simple.xsp?locale=<i18n:text>lang_id4</i18n:text></href>
  					<title>
  						<i18n:text>language4</i18n:text>
  					</title>
  				</link>
  			</item>
  			<item>
  				<link>
  					<href>simple.xsp?locale=<i18n:text>lang_id5</i18n:text></href>
  					<title>
  						<i18n:text>language5</i18n:text>
  					</title>
  				</link>
  			</item>
  		</menu>
  		<menu>
  			<item>
  				<link>
  					<href>simple.xsp?locale=en_US</href>
  					<title>English (US)</title>
  				</link>
  			</item>
  			<item>
  				<link>
  					<href>simple.xsp?locale=en_GB</href>
  					<title>English (GB)</title>
  				</link>
  			</item>
  			<item>
  				<link>
  					<href>simple.xsp?locale=ru_RU</href>
  					<title>Russian (Russia)</title>
  				</link>
  			</item>
  			<item>
  				<link>
  					<href>simple.xsp?locale=de_AT_EURO</href>
  					<title>German (Austria, Euro)</title>
  				</link>
  			</item>
  		</menu>
  		<content>
  			<para title="first" name="article" i18n:attr="title name">
  				<i18n:text i18n:key="a_key">article_text1</i18n:text>
  			</para>
  			<para title="second" name="article" i18n:attr="title name">
  				<i18n:text>article_text2</i18n:text>
  			</para>
  			<para title="third" name="article" i18n:attr="title name">
  				<i18n:translate>
  					<i18n:text>Hello, {0}! Glad to see you!</i18n:text>
  					<i18n:param name="username">
  							<xsp-request:get-parameter name="user" default="none" as="string"/>
  					</i18n:param>
  				</i18n:translate>
  			</para>
  			<para title="forth" name="article" i18n:attr="title name">
  				<i18n:translate>
  				One = {0}, two = {1}, {2}! {3}
  				This line is not translated {3}
  				<i18n:param name="one">
  						<i18n:text>
  							<xsp:expr>"ONE".toLowerCase()</xsp:expr>
  						</i18n:text>
  					</i18n:param>
  					<i18n:param name="two">
  						<i18n:text>two</i18n:text>
  					</i18n:param>
  					<i18n:param name="third">baby</i18n:param>
  					<i18n:param name="forth">~</i18n:param>
  				</i18n:translate>
  			</para>
  			<para title="Number formatting (not translated)" name="article" i18n:attr="name">
  				<i18n:translate>
  					Number : {0} | Currency: {1} | Percent: {2}, processed on: {3}
  					<i18n:param type="number" src-locale="en">
                          <xsp:expr>17 + 3 + 1974</xsp:expr>
                      </i18n:param>
  					<i18n:param type="number" sub-type="currency" src-locale="en">
                          <xsp:expr>2002.0 / 28.0</xsp:expr>
                      </i18n:param>
  					<i18n:param type="number" sub-type="percent" src-locale="en">1.205</i18n:param>
  					<i18n:param type="date-time" pattern="MEDIUM"/>
  				</i18n:translate>
  			</para>
  		</content>
  		<bottom>
  			<copyright>
  				<i18n:text>copyright</i18n:text>
  			</copyright>
  		</bottom>
  	</root>
  </xsp:page>
  
  
  
  1.1                  xml-cocoon2/src/webapp/samples/i18n/sitemap.xmap
  
  Index: sitemap.xmap
  ===================================================================
  <?xml version="1.0"?>
  <map:sitemap xmlns:map="http://apache.org/cocoon/sitemap/1.0">
  	<!-- =========================== Components ================================ -->
  	<map:components>
  		<map:generators default="file"/>
  		<map:transformers default="xslt">
     			<map:transformer name="i18n" logger="sitemap.transformer.i18n"
                      			 src="org.apache.cocoon.transformation.I18nTransformer">
      				<catalogue-name>messages</catalogue-name>
      				<catalogue-location>translations</catalogue-location>
  	   		</map:transformer>
  		</map:transformers>
  		<map:readers default="resource"/>
  		<map:serializers default="html"/>
  		<map:selectors default="browser"/>
  		<map:matchers default="wildcard"/>
  
  	</map:components>
  
  
  <!-- =========================== Pipelines ================================= -->
  	<map:pipelines>
  
  		<map:pipeline>
  
  			<map:match pattern="">
  				<map:redirect-to uri="cocoon:/simple.xml" />
  			</map:match>
  
  			<map:match pattern="*.xml">
  				<map:generate src="{1}.xml"/>
  				<map:transform type="i18n"/>
  				<map:transform src="simple.xsl"/>
  				<map:serialize/>
  			</map:match>
  			<map:match pattern="*.xsp">
  				<map:generate type="serverpages" src="{1}.xsp"/>
  				<map:transform type="i18n"/>
  				<map:transform src="simple.xsl"/>
  				<map:serialize/>
  			</map:match>
  		</map:pipeline>
  	</map:pipelines>
  </map:sitemap>
  <!-- end of file -->
  
  
  
  1.1                  xml-cocoon2/src/webapp/samples/i18n/translations/messages.xml
  
  Index: messages.xml
  ===================================================================
  <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  
  <!-- CVS $Id: messages.xml,v 1.1 2002/04/16 10:03:12 kpiroumian Exp $ -->
  
  <!-- Default English message catalogue file for cocoon2 sample webapp -->
  
  <catalogue xml:lang="en">
  	<message key="a_key">This is a key value.</message>
  	<message key="lang_id1">ru</message>
  	<message key="lang_id2">de</message>
  	<message key="lang_id3">pl</message>
  	<message key="lang_id4">es</message>
  	<message key="lang_id5">hy</message>
  	<message key="language">English</message>
  	<message key="language1">Russian</message>
  	<message key="language2">German</message>
  	<message key="language3">Polish</message>
  	<message key="language4">Spanish</message>
  	<message key="language5">Armenian</message>
  	<message key="titletext">Hello, internationalization!</message>
  	<message key="doclink">See i18n documentation for details:</message>
  	<message key="first">First</message>
  	<message key="second">Second</message>
  	<message key="third">Third</message>
  	<message key="forth">Forth</message>
  	<message key="article">Article</message>
  	<message key="article_text1">This is a i18n paragraph.</message>
  	<message key="article_text2">This is another i18n paragraph and is also a cool one.</message>
  	<message key="copyright">Copyright © 2001 Konstantin Piroumian. No rights are reserved.</message>
  	<message key="Hello, {0}! Glad to see you!">Hello, {0}! Glad to see you!</message>
  	<message key="Kot">Tomcat</message>
  	<message key="none">None</message>
  	<message key="one">one</message>
  	<message key="two">two</message>
  	<message key="count_title">This page was accessed {0} times. Last at: {1}.</message>
  </catalogue>
  
  
  
  1.1                  xml-cocoon2/src/webapp/samples/i18n/translations/messages_de.xml
  
  Index: messages_de.xml
  ===================================================================
  <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  
  <!-- CVS $Id: messages_de.xml,v 1.1 2002/04/16 10:03:12 kpiroumian Exp $ -->
  
  <!-- German message catalogue file for cocoon2 sample webapp -->
  
  <catalogue xml:lang="de">
  	<message key="count_title">Diese Seite wurde {0}mal aufgerufen. Letzter Aufruf: {1}.</message>
  	<message key="a_key">Dies ist der Wert eines Schlüssels.</message>
  	<message key="lang_id1">en</message>
  	<message key="lang_id2">ru</message>
  	<message key="lang_id3">pl</message>
  	<message key="lang_id4">es</message>
  	<message key="lang_id5">hy</message>
  	<message key="language">Deutsch</message>
  	<message key="language1">Englisch</message>
  	<message key="language2">Russisch</message>
  	<message key="language3">Polnisch</message>
  	<message key="language4">Spanisch</message>
  	<message key="language5">Armenisch</message>
  	<message key="titletext">Herzlich willkommen zur Internationalisierung!</message>
  	<message key="doclink">Näheres unter der i18n Dokumentation:</message>
  	<message key="first">Erstens</message>
  	<message key="second">Zweitens</message>
  	<message key="third">Drittens</message>
  	<message key="forth">Viertens</message>
  	<message key="article">Artikel</message>
  	<message key="article_text1">Dies ist ein Absatz nach i18n.</message>
  	<message key="article_text2">Dies ist ein weiterer Absatz nach i18n und auch noch
ein ziemlich cooler dazu.</message>
  	<message key="copyright">Copyright © 2001 Konstantin Piroumian. Deutsche Übersetzung
von Jörg Prante.</message>
  	<message key="Hello, {0}! Glad to see you!">Hallo {0}! Schön, dich zu sehen!</message>
  	<message key="Kot">Tomcat</message>
  	<message key="none">nichts</message>
  	<message key="one">eins</message>
  	<message key="two">zwei</message>
  </catalogue>
  
  
  
  1.1                  xml-cocoon2/src/webapp/samples/i18n/translations/messages_en.xml
  
  Index: messages_en.xml
  ===================================================================
  <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  
  <!-- CVS $Id: messages_en.xml,v 1.1 2002/04/16 10:03:12 kpiroumian Exp $ -->
  
  <!-- English message catalogue file for cocoon2 sample webapp -->
  
  <catalogue xml:lang="en">
  	<message key="a_key">This is a key value.</message>
  	<message key="lang_id1">ru</message>
  	<message key="lang_id2">de</message>
  	<message key="lang_id3">pl</message>
  	<message key="lang_id4">es</message>
  	<message key="lang_id5">hy</message>
  	<message key="language">English</message>
  	<message key="language1">Russian</message>
  	<message key="language2">German</message>
  	<message key="language3">Polish</message>
  	<message key="language4">Spanish</message>
  	<message key="language5">Armenian</message>
  	<message key="titletext">Hello, internationalization!</message>
  	<message key="doclink">See i18n documentation for details:</message>
  	<message key="first">First</message>
  	<message key="second">Second</message>
  	<message key="third">Third</message>
  	<message key="forth">Forth</message>
  	<message key="article">Article</message>
  	<message key="article_text1">This is a i18n paragraph.</message>
  	<message key="article_text2">This is another i18n paragraph and is also a cool one.</message>
  	<message key="copyright">Copyright © 2001 Konstantin Piroumian. No rights are reserved.</message>
  	<message key="Hello, {0}! Glad to see you!">Hello, {0}! Glad to see you!</message>
  	<message key="Kot">Tomcat</message>
  	<message key="none">None</message>
  	<message key="one">one</message>
  	<message key="two">two</message>
  	<message key="count_title">This page was accessed {0} times. Last at: {1}.</message>
  </catalogue>
  
  
  
  1.1                  xml-cocoon2/src/webapp/samples/i18n/translations/messages_es.xml
  
  Index: messages_es.xml
  ===================================================================
  <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  
  <!-- CVS $Id: messages_es.xml,v 1.1 2002/04/16 10:03:12 kpiroumian Exp $ -->
  
  <!-- Spanish message catalogue file for cocoon2 sample webapp -->
  
  <catalogue xml:lang="es">
  	<message key="count_title">Esta página fue tenida acceso {0} veces. Pasado en: {1}.</message>
  	<message key="a_key">Esto es un valor clave.</message>
  	<message key="lang_id1">en</message>
  	<message key="lang_id2">ru</message>
  	<message key="lang_id3">de</message>
  	<message key="lang_id4">pl</message>
  	<message key="lang_id5">hy</message>
  	<message key="language">Español</message>
  	<message key="language1">Inglés</message>
  	<message key="language2">Ruso</message>
  	<message key="language3">Alemán</message>
  	<message key="language4">Polaco</message>
  	<message key="language5">Armenio</message>
  	<message key="titletext">¡¡Hola!, internacionalización!</message>
  	<message key="doclink">Visto la documentación i18n para detalles:</message>
  	<message key="first">Primero</message>
  	<message key="second">Segundo</message>
  	<message key="third">Tercio</message>
  	<message key="forth">En adelante</message>
  	<message key="article">Artículo</message>
  	<message key="article_text1">Esto es un párrafo i18n.</message>
  	<message key="article_text2">Esto es otro párrafo i18n y es también uno 'cool'.</message>
  	<message key="copyright">Copyright © 2001 Konstantin Piroumian. Ningunos derechos
son reservados.</message>
  	<message key="Hello, {0}! Glad to see you!">¡¡Hola!, {0}! ¡Alegre de verle!</message>
  	<message key="Kot">Gato</message>
  	<message key="none">Ninguno</message>
  	<message key="one">un</message>
  	<message key="two">dos</message>
  </catalogue>
  
  
  
  1.1                  xml-cocoon2/src/webapp/samples/i18n/translations/messages_hy.xml
  
  Index: messages_hy.xml
  ===================================================================
  <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  
  <!-- CVS $Id: messages_hy.xml,v 1.1 2002/04/16 10:03:12 kpiroumian Exp $ -->
  
  <!-- Armenian message catalogue file for cocoon2 sample webapp -->
  
  <catalogue xml:lang="hy">
  	<message key="count_title">²Ûë ¿çÁ ³Ûó»É»É »Ý {0} ³Ý·³Ù. ì»ñçÇÝÁ
{1}.</message>
  	<message key="a_key">ê³ µ³Ý³ÉÇÇ ³éÅ»ùÝ ¿£</message>
  	<message key="lang_id1">en</message>
  	<message key="lang_id2">ru</message>
  	<message key="lang_id3">de</message>
  	<message key="lang_id4">pl</message>
  	<message key="lang_id5">es</message>
  	<message key="language">гۻñ»Ý</message>
  	<message key="language1">²Ý·É»ñ»Ý</message>
  	<message key="language2">èáõë»ñ»Ý</message>
  	<message key="language3">¶»ñٳݻñ»Ý</message>
  	<message key="language4">Ȼѻñ»Ý</message>
  	<message key="language5">Æëå³Ý»ñ»Ý</message>
  	<message key="titletext">´³ñ¢°, ÇÝï»ñݳóÛáݳÉáõÃÛáõÝ£</message>
  	<message key="doclink">سÝñ³Ù³ë µ³ó³ïñáõÃÛ³Ý Ñ³Ù³ñ ݳÇñª</message>
  	<message key="first">²é³çÇÝ</message>
  	<message key="second">ºñÏñáñ¹</message>
  	<message key="third">ºññáñ¹</message>
  	<message key="forth">¼áñáñ¹</message>
  	<message key="article">Ðá¹í³Í</message>
  	<message key="article_text1">ê³ ÇÝï»ñݳóÛáÝ³É å³ñ³·ñ³ý ¿£</message>
  	<message key="article_text2">ê³ ÙÇ áõñÇß ÇÝï»ñݳóÛáÝ³É å³ñ³·ñ³ý
¿, ¢ ÝáõÛÝ å»ë ó»Ýïñ£</message>
  	<message key="copyright">Copyright © 2001 Konstantin Piroumian. àãÇÝã ãÇ
å³Ñå³Ýí³Í£</message>
  	<message key="Hello, {0}! Glad to see you!">´³ñ¢¯ {0}: àõñ³Ë »Ù ù»½
ï»ëݻɣ</message>
  	<message key="Kot">γïáõ</message>
  	<message key="none">àã áù</message>
  	<message key="one">Ù»Ï</message>
  	<message key="two">»ñÏáõë</message>
  </catalogue>
  
  
  
  1.1                  xml-cocoon2/src/webapp/samples/i18n/translations/messages_pl.xml
  
  Index: messages_pl.xml
  ===================================================================
  <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  
  <!-- CVS $Id: messages_pl.xml,v 1.1 2002/04/16 10:03:12 kpiroumian Exp $ -->
  
  <!-- Polish message catalogue file for cocoon2 sample webapp -->
  
  <catalogue xml:lang="pl">
  	<message key="count_title">Ta strona była pobierana {0} razy. Ostatnio {1}</message>
  	<message key="a_key">To jest klucz.</message>
  	<message key="lang_id1">en</message>
  	<message key="lang_id2">ru</message>
  	<message key="lang_id3">de</message>
  	<message key="lang_id4">es</message>
  	<message key="lang_id5">hy</message>
  	<message key="language">Polski</message>
  	<message key="language1">Angielski</message>
  	<message key="language2">Rosyjski</message>
  	<message key="language3">Niemiecki</message>
  	<message key="language4">Hiszpañski</message>
  	<message key="language5">Armeñski</message>
  	<message key="titletext">Witam, oto przykład wielojęzycznej strony!</message>
  	<message key="doclink">Widzą i18n dokumentacja dla szczegółów:</message>
  	<message key="first">Pierwszy</message>
  	<message key="second">Drugi</message>
  	<message key="third">Trzeci</message>
  	<message key="forth">Czwarty</message>
  	<message key="article">Artykuł</message>
  	<message key="article_text1">To jest paragraf w i18n.</message>
  	<message key="article_text2">To jest następny paragraf w i18n i jest takze fajny.</message>
  	<message key="copyright">Copyright © 2001 Konstantin Piroumian i Krzysztof Zieliński.
Żadne prawa nie są zastrzeżone:)</message>
  	<message key="Hello, {0}! Glad to see you!">Witam, {0}! Miło Cię widzieć!</message>
  	<message key="Kot">Tomcat</message>
  	<message key="none">Nic</message>
  	<message key="one">raz</message>
  	<message key="two">dwa</message>
  </catalogue>
  
  
  
  1.1                  xml-cocoon2/src/webapp/samples/i18n/translations/messages_ru.xml
  
  Index: messages_ru.xml
  ===================================================================
  <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  
  <!-- CVS $Id: messages_ru.xml,v 1.1 2002/04/16 10:03:12 kpiroumian Exp $ -->
  
  <!-- Russian message catalogue file for cocoon2 sample webapp -->
  
  <catalogue xml:lang="ru">
  	<message key="count_title">На эту страницу заходили {0} раз(а).
В последний раз {1}.</message>
  	<message key="a_key">Это значение по ключу.</message>
  	<message key="lang_id1">en</message>
  	<message key="lang_id2">de</message>
  	<message key="lang_id3">pl</message>
  	<message key="lang_id4">es</message>
  	<message key="lang_id5">hy</message>
  	<message key="language">Русский</message>
  	<message key="language1">Английский</message>
  	<message key="language2">Немецкий</message>
  	<message key="language3">Польский</message>
  	<message key="language4">Испанский</message>
  	<message key="language5">Армянский</message>
  	<message key="titletext">Привет, многоязычность!</message>
  	<message key="doclink">Для дополнительной информации по
i18n смотри:</message>
  	<message key="first">Первый</message>
  	<message key="second">Второй</message>
  	<message key="third">Третий</message>
  	<message key="forth">Четвертый</message>
  	<message key="article">Статья</message>
  	<message key="article_text1">Это интернационализированный
абзац.</message>
  	<message key="article_text2">Это тоже интернационализированный
абзац и такой же классный.</message>
  	<message key="copyright">Авторские права © 2001 Константин
Пирумян. Ничто не защищено.</message>
  	<message key="Hello, {0}! Glad to see you!">Привет, {0}! Рад тебя видеть!</message>
  	<message key="Kot">Кот</message>
  	<message key="none">Никто</message>
  	<message key="one">раз</message>
  	<message key="two">два</message>
  </catalogue>
  
  
  

----------------------------------------------------------------------
In case of troubles, e-mail:     webmaster@xml.apache.org
To unsubscribe, e-mail:          cocoon-cvs-unsubscribe@xml.apache.org
For additional commands, e-mail: cocoon-cvs-help@xml.apache.org


Mime
View raw message