cloudstack-dev mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From Milamber <milam...@apache.org>
Subject Re: Spannish translation mangled
Date Tue, 09 Feb 2016 12:49:38 GMT

Thanks

Your can update the localization files on transifex using the little 
utility on tools/transifex folder in source tree

Requirement: Transifex client installed

(go to the 4.8 branch)

cd ./tools/transifex/
./sync-transifex-ui.sh upload-l10n-languages 
CloudStack_UI.48xmessagesproperties

(all languages will be update from repo to transifex, you can reduce to 
ES only if you editing the sync-transifex-ui.sh and change the LIST_LANG 
value)



On 09/02/2016 11:23, Nuno Tavares wrote:
> Hi all,
>
> I checked this issue yesterday with Daan, the problem is double UNICODE encoding, and
it's the source in Transifex that is broken. There are ~250 broken characters, so fixing one
by one in Transifex is a bit of a waste of time. I could fix this with a script, but I'm still
wondering how the file received patches and remain in this state (as in: is there any other
scenario where this double encoding shows up correct?)
>
> I've created a PR based on the tag 4.8.0 (#1407)
>
> -NT
>
> Kind regards,
>
> Nuno Tavares
> Senior DevOps Infra Specialist
> LeaseWeb Technologies B.V.
>
> T: +31 20 316 0235
> M:
> E: n.tavares@tech.leaseweb.com
> W: http://www.leaseweb.com
>
> Luttenbergweg 8, 1101 EC Amsterdam, Netherlands
>
>
> ________________________________________
> From: Daan Hoogland [daan.hoogland@gmail.com]
> Sent: Monday, February 8, 2016 4:00 PM
> To: dev
> Subject: Spannish translation mangled
>
> @Milamber and other internationalisation specialists. I cannot get access
> to the spannish strings on transifex. It seems these get mangled into the
> source base. for instnce ```label.traffic.type=Tipo de Tráfico``` or
> ```label.total.of.vm=Total de máquinas virtuales```. Can someone give me
> access? or some spannish translator correct the strings? or some
> internationalization specialist give a transpose algorithm to deal with the
> issue?
>
> Thanks,
> --
> Daan


Mime
View raw message