cloudstack-commits mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From seb...@apache.org
Subject [06/21] [TRANSLATION] Added new zh-TW translation from Isaac Chiang
Date Fri, 12 Apr 2013 12:17:17 GMT
http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-devicemanagement.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-devicemanagement.po b/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-devicemanagement.po
new file mode 100644
index 0000000..4454187
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-devicemanagement.po
@@ -0,0 +1,99 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <isaacchiang@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:40\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-10 03:38+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Device-management"
+msgstr "Device-management"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In &PRODUCT; 4.0.x each Nicira NVP setup is considered a \"device\" that can"
+" be added and removed from a physical network. To complete the configuration"
+" of the Nicira NVP plugin a device needs to be added to the physical network"
+" using the \"addNiciraNVPDevice\" API call. The plugin is now enabled on the"
+" physical network and any guest networks created on that network will be "
+"provisioned using the Nicira NVP Controller."
+msgstr "在&PRODUCT; 4.0.x,每個Nicira NVP都是考慮\"device\" 可以在實體網路被增加或移除。使用\"addNiciraNVPDevice\" API來完成Nicira NVP 插件設定。現在,此插件已經在實體網路及任一訪客網路啟用了,訪客網路會建立在使用Nicira NVP Controller提供的網路上"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The plugin introduces a set of new API calls to manage the devices, see "
+"below or refer to the API reference."
+msgstr "此插件介紹一組新的API,用來管理裝置。詳見以下或連結到API參考資料"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "addNiciraNvpDevice"
+msgstr "addNiciraNvpDevice"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"physicalnetworkid: the UUID of the physical network on which the device is "
+"configured"
+msgstr "physicalnetworkid:裝置設定的實體網路UUID"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "hostname: the IP address of the NVP controller"
+msgstr "hostname:NVP控制器的IP位址"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "username: the username for access to the NVP API"
+msgstr "username:存取API的使用者名稱"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "password: the password for access to the NVP API"
+msgstr "password:存取 NVP API的密碼"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "transportzoneuuid: the UUID of the transportzone"
+msgstr "transportzoneuuid: transportzone的UUID"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "deleteNiciraNVPDevice"
+msgstr "deleteNiciraNVPDevice"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "nvpdeviceid: the UUID of the device"
+msgstr "nvpdeviceid:裝置的UUID"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "listNiciraNVPDevices"
+msgstr "listNiciraNVPDevices"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-features.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-features.po b/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-features.po
new file mode 100644
index 0000000..634ca81
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-features.po
@@ -0,0 +1,72 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <isaacchiang@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:40\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-10 03:11+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Features of the Nicira NVP Plugin"
+msgstr "Nicira NVP插件特色"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In &PRODUCT; release 4.0.0-incubating this plugin supports the Connectivity "
+"service. This service is responsible for creating Layer 2 networks "
+"supporting the networks created by Guests. In other words when an tenant "
+"creates a new network, instead of the traditional VLAN a logical network "
+"will be created by sending the appropriate calls to the Nicira NVP "
+"Controller."
+msgstr "在&PRODUCT;  4.0.0-incubating釋出,這個插件支援Connectivity服務,負責建立Layer 2網路,並支援訪客建立的網路。當租戶新增新的網路時,藉由呼叫Nicira NVP Controller,會建立邏輯網路,而不是傳統的VLAN。"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The plugin has been tested with Nicira NVP versions 2.1.0, 2.2.0 and 2.2.1"
+msgstr "此插件已在Nicira NVP versions 2.1.0, 2.2.0 及 2.2.1測試過"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In &PRODUCT; 4.0.0-incubating only the XenServer hypervisor is supported for"
+" use in combination with Nicira NVP."
+msgstr "在&PRODUCT;  4.0.0-incubating,只有支援XenServer超級監督者能與Nicira NV憶起使用"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In &PRODUCT; 4.1.0-incubating both KVM and XenServer hypervisors are "
+"supported."
+msgstr "&PRODUCT; 4.1.0-incubating,可支援KVM 及 XenServer超級監督者"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In &PRODUCT; 4.0.0-incubating the UI components for this plugin are not "
+"complete, configuration is done by sending commands to the API."
+msgstr "&PRODUCT; 4.0.0-incubating的使用者介面對此插件並沒有完成,設定可以藉由送指令到API完成"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-guide.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-guide.po b/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-guide.po
new file mode 100644
index 0000000..01b0528
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-guide.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <isaacchiang@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:40\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-10 03:02+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Plugin Guide for the Nicira NVP Plugin"
+msgstr "Nicira NVP Plugin插件指南"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-introduction.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-introduction.po b/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-introduction.po
new file mode 100644
index 0000000..76a7671
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-introduction.po
@@ -0,0 +1,41 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <isaacchiang@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:40\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-10 03:01+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Introduction to the Nicira NVP Plugin"
+msgstr "Nicira NVP Plugin介紹"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The Nicira NVP plugin allows CloudStack to use the Nicira solution for "
+"virtualized network as a provider for CloudStack networks and services."
+msgstr "Nicira NVP插件允許CloudStack使用Nicira solution,將網路虛擬化,並作為CloudStack網路及服務的提供者"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-preparations.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-preparations.po b/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-preparations.po
index 819add5..5a52a31 100644
--- a/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-preparations.po
+++ b/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-preparations.po
@@ -14,12 +14,13 @@
 #under the License.
 # 
 # Translators:
+# Isaac Chiang <isaacchiang@gmail.com>, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-19 14:10+0000\n"
-"Last-Translator: sebgoa <runseb@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:40\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-20 12:31+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
 "Language-Team: None\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "事前準備"
 msgid ""
 "Before enabling the Nicira NVP plugin the NVP Controller needs to be "
 "configured. Please review the NVP User Guide on how to do that."
-msgstr ""
+msgstr "在啟用Nicira NVP 插件前,請先設定 NVP Controller。請回顧"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -45,7 +46,7 @@ msgid ""
 "&PRODUCT; needs to have at least one physical network with the isolation "
 "method set to \"STT\". This network should be enabled for the Guest traffic "
 "type."
-msgstr ""
+msgstr "&PRODUCT; 需要至少一個將隔離法設至STT的實體網路。這個網路應該可以在Guest traffic type下使用了"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -53,36 +54,36 @@ msgid ""
 "The Guest traffic type should be configured with the traffic label that "
 "matches the name of the Integration Bridge on the hypervisor. See the Nicira"
 " NVP User Guide for more details on how to set this up in XenServer or KVM."
-msgstr ""
+msgstr "來賓流量的形式應在流量標籤中設定,使和在高層管理者中的 Integration Bridge名稱吻合。參閱Nicira NVP User Guide 來取得更多關於設定這些的資訊"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Make sure you have the following information ready:"
-msgstr ""
+msgstr "請先確定您已經準備好以下資訊:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The IP address of the NVP Controller"
-msgstr ""
+msgstr "NVP Controller的IP位址"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The username to access the API"
-msgstr ""
+msgstr "存取API的使用者名稱"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "The password to access the API"
-msgstr ""
+msgstr "存取API的密碼"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The UUID of the Transport Zone that contains the hypervisors in this Zone"
-msgstr ""
+msgstr "Transport Zone中,包含高層管理者的UUID,"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The UUID of the Physical Network that will be used for the Guest networks"
-msgstr ""
+msgstr "會被用在來賓網路的實體網路UUID"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-provider.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-provider.po b/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-provider.po
new file mode 100644
index 0000000..f5c75d4
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-provider.po
@@ -0,0 +1,72 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <isaacchiang@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:40\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-10 03:00+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Enabling the service provider"
+msgstr "啟用服務提供者"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To allow CloudStack to use the Nicira NVP Plugin the network service "
+"provider needs to be enabled on the physical network. The following sequence"
+" of API calls will enable the network service provider"
+msgstr "要使CloudStack允許使用Nicira NVP Plugin,實體網路的網路服務提供者必須啟用,以下一串 API 會啟用網路服務提供者"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "addNetworkServiceProvider"
+msgstr "addNetworkServiceProvider"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "name = \"NiciraNvp\""
+msgstr "name = \"NiciraNvp\""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "physicalnetworkid = &lt;the uuid of the physical network&gt;"
+msgstr "physicalnetworkid = &lt;the uuid of the physical network&gt;"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "updateNetworkServiceProvider"
+msgstr "updateNetworkServiceProvider"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "id = &lt;the provider uuid returned by the previous call&gt;"
+msgstr "id = &lt;the provider uuid returned by the previous call&gt;"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "state = \"Enabled\""
+msgstr "state = \"Enabled\""

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-revisions.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-revisions.po b/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-revisions.po
index bfafcc5..63f2709 100644
--- a/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-revisions.po
+++ b/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-revisions.po
@@ -18,7 +18,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:40\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-19 08:50+0000\n"
 "Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
 "Language-Team: None\n"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-tables.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-tables.po b/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-tables.po
new file mode 100644
index 0000000..d9e840c
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-tables.po
@@ -0,0 +1,96 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <isaacchiang@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:40\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-09 08:37+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Database tables"
+msgstr "資料庫表格"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The following tables are added to the cloud database for the Nicira NVP "
+"Plugin"
+msgstr "以下表格是為Nicira NVP插件而加到雲端資料庫"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "nicira_nvp_nic_map, contains a mapping from nic to logical switch port"
+msgstr "nicira_nvp_nic_map:包含NIC到邏輯交換通訊埠的對照"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "id"
+msgstr "id"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "logicalswitch, uuid of the logical switch this port is connected to"
+msgstr "logicalswitch:通訊埠連結到的邏輯交換UUID"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "logicalswitchport, uuid of the logical switch port for this nic"
+msgstr "logicalswitchport:NIC的邏輯交換通訊埠UUID"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "nic, the CloudStack uuid for this nic, reference to the nics table"
+msgstr "nic:此NIC的CloudStack UUID,對照到NIC表格"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "external_nicira_nvp_devices, contains all configured devices"
+msgstr "external_nicira_nvp_devices:包含所有裝置設定"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "uuid"
+msgstr "uuid"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "physical_network_id, the physical network this device is configured on"
+msgstr "physical_network_id:此配置此裝置的實體網路"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "provider_name, set to \"NiciraNvp\""
+msgstr "provider_name:設為 \"NiciraNvp\""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "device_name, display name for this device"
+msgstr "device_name:裝置名稱"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "host_id, reference to the host table with the device configuration"
+msgstr "host_id:使用裝置設定對照到主機表格"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-troubleshooting.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-troubleshooting.po b/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-troubleshooting.po
new file mode 100644
index 0000000..5a6a3c8
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-troubleshooting.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <isaacchiang@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:40\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-09 08:30+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Troubleshooting the Nicira NVP Plugin"
+msgstr "Nicira NVP插件疑難雜症"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-ui.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-ui.po b/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-ui.po
new file mode 100644
index 0000000..49b9537
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-ui.po
@@ -0,0 +1,43 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <isaacchiang@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:40\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-09 08:30+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Configuring the Nicira NVP plugin from the UI"
+msgstr "從使用者介面設定Nicira NVP插件"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In CloudStack 4.1.0-incubating the Nicira NVP plugin and its resources can "
+"be configured in the infrastructure tab of the UI. Navigate to the physical "
+"network with STT isolation and configure the network elements. The NiciraNvp"
+" is listed here."
+msgstr "在 CloudStack 4.1.0-incubating版本, Nicira NVP插件及其資源可以在使用者介面的 infrastructure標籤設定,使用STT isolation瀏覽到實體網路,並設定網路元素,NiciraNvp列在這"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-usage.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-usage.po b/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-usage.po
new file mode 100644
index 0000000..74c4b2c
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-usage.po
@@ -0,0 +1,34 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <isaacchiang@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:40\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-09 08:25+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Using the Nicira NVP Plugin"
+msgstr "使用Nicira NVP插件"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-uuidreferences.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-uuidreferences.po b/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-uuidreferences.po
new file mode 100644
index 0000000..fa9d5b4
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/plugin-niciranvp-uuidreferences.po
@@ -0,0 +1,65 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <isaacchiang@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:40\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-09 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "UUID References"
+msgstr "UUID相關文件"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The plugin maintains several references in the &PRODUCT; database to items "
+"created on the NVP Controller."
+msgstr "插件維持多個&PRODUCT; 資料庫的引用到建立在NVP Controller物件"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Every guest network that is created will have its broadcast type set to "
+"Lswitch and if the network is in state \"Implemented\", the broadcast URI "
+"will have the UUID of the Logical Switch that was created for this network "
+"on the NVP Controller."
+msgstr "每個訪客網路會有自己的廣播形式,設定在 Lswitch。如果網路在\"Implemented\"狀態,廣播URI會得到邏輯交換器的UUID"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The Nics that are connected to one of the Logical Switches will have their "
+"Logical Switch Port UUID listed in the nicira_nvp_nic_map table"
+msgstr "連結到其中一個邏輯交換器的Nics,會有自己的邏輯交換通訊埠UUID,列在nicira_nvp_nic_map表"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"All devices created on the NVP Controller will have a tag set to domain-"
+"account of the owner of the network, this string can be used to search for "
+"items in the NVP Controller."
+msgstr "所有建在 NVP Controller的裝置,會有標籤連結到擁有者的網域帳戶,此字串可以用來搜尋NVP Controller中的物件"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/pod-add.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/pod-add.po b/docs/zh-TW/pod-add.po
index d0c16e2..5778853 100644
--- a/docs/zh-TW/pod-add.po
+++ b/docs/zh-TW/pod-add.po
@@ -18,9 +18,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-02 20:44+0000\n"
-"Last-Translator: sebgoa <runseb@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:40\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 01:36+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
 "Language-Team: None\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -38,55 +38,55 @@ msgstr "新增Pod"
 msgid ""
 "When you created a new zone, &PRODUCT; adds the first pod for you. You can "
 "add more pods at any time using the procedure in this section."
-msgstr ""
+msgstr "當您建立了一個新的zone,&PRODUCT;同時也為您新增了一個pod,您也可於之後自行新增。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Log in to the &PRODUCT; UI. See <xref linkend=\"log-in\" />."
-msgstr ""
+msgstr "登入 &PRODUCT; UI. 請參閱:<xref linkend=\"log-in\" />."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid ""
 "In the left navigation, choose Infrastructure. In Zones, click View More, "
 "then click the zone to which you want to add a pod."
-msgstr ""
+msgstr "於左側的navigation按鈕中,選擇Infrastructure。於右側Zones的方框下點選View More,接著請選擇您欲新增pod的zone。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Click the Compute and Storage tab. In the Pods node of the diagram, click "
 "View All."
-msgstr ""
+msgstr "點選Compute and Storage分頁,在pod節點的圖中點選View All"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Click Add Pod."
-msgstr ""
+msgstr "點選Add pod"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Enter the following details in the dialog."
-msgstr ""
+msgstr "於對話視窗中輸入以下資訊。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<emphasis role=\"bold\">Name.</emphasis> The name of the pod."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">Name.</emphasis> 此pod之名稱。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">Gateway.</emphasis> The gateway for the hosts in "
 "that pod."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">Gateway.</emphasis> Host於此pod的網路閘道。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">Netmask.</emphasis> The network prefix that defines "
 "the pod's subnet. Use CIDR notation."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">Netmask.</emphasis> 用於設定pod的子網路,使用CIDR表示方法。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -95,9 +95,9 @@ msgid ""
 "range in the management network that &PRODUCT; uses to manage various system"
 " VMs, such as Secondary Storage VMs, Console Proxy VMs, and DHCP. For more "
 "information, see System Reserved IP Addresses."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">Start/End Reserved System IP.</emphasis> Management網路的IP範圍;被用來分配給system VMs:如secondary storage vm、console proxy vm或是DHCP之用,關於IP範圍更多的資訊,請參閱系統保留IP章節"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Click OK."
-msgstr ""
+msgstr "點選OK"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/port-forwarding.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/port-forwarding.po b/docs/zh-TW/port-forwarding.po
index 1365db5..2dbbdfd 100644
--- a/docs/zh-TW/port-forwarding.po
+++ b/docs/zh-TW/port-forwarding.po
@@ -18,9 +18,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-19 14:10+0000\n"
-"Last-Translator: sebgoa <runseb@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:40\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-01 01:45+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
 "Language-Team: None\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -76,12 +76,12 @@ msgstr "以管理者或終端使用者登入&PRODUCT; UI "
 msgid ""
 "If you have not already done so, add a public IP address range to a zone in "
 "&PRODUCT;. See Adding a Zone and Pod in the Installation Guide."
-msgstr ""
+msgstr "如果您還沒達到此,請在&PRODUCT;的一個zone中增加公眾IP範圍,詳見安裝指南中的Adding a Zone and Pod "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Add one or more VM instances to &PRODUCT;."
-msgstr ""
+msgstr "增加一至多個VM instances到&PRODUCT; "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -99,7 +99,7 @@ msgid ""
 "Choose an existing IP address or acquire a new IP address. See <xref linkend"
 "=\"acquire-new-ip-address\" />. Click the name of the IP address in the "
 "list."
-msgstr ""
+msgstr "選擇一個存在的IP或是取得一個新的IP,詳見<xref linkend=\"acquire-new-ip-address\" />"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "選擇Configuration標籤"
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "In the Port Forwarding node of the diagram, click View All."
-msgstr ""
+msgstr "在 Port Forwarding節點,按 View All"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -129,14 +129,14 @@ msgstr "<emphasis role=\"bold\">Public Port</emphasis>:公開傳輸的埠會定
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">Private Port</emphasis>. The port on which the "
 "instance is listening for forwarded public traffic."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">Private Port</emphasis>:instance正在聆聽公開流量的不"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">Protocol</emphasis>. The communication protocol in "
 "use between the two ports"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">Protocol</emphasis>: 兩個埠之間使用的通訊協定"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/prepare-system-vm-template.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/prepare-system-vm-template.po b/docs/zh-TW/prepare-system-vm-template.po
new file mode 100644
index 0000000..5682685
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/prepare-system-vm-template.po
@@ -0,0 +1,154 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <isaacchiang@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:40\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-07 03:02+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Prepare the System VM Template"
+msgstr "準備系統VM模組"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Secondary storage must be seeded with a template that is used for &PRODUCT; "
+"system VMs. Citrix provides you with the necessary binary package of the "
+"system VM."
+msgstr "次要儲存裝置必須種植使用&PRODUCT;系統VM的模組,Citrix提供您必要的二進未封包"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When copying and pasting a command, be sure the command has pasted as a "
+"single line before executing. Some document viewers may introduce unwanted "
+"line breaks in copied text."
+msgstr "當複製及貼上指令時,請確定指令是貼成單一條線,因為有些文件瀏覽器會多出不必要的中斷"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"On the Management Server, run one or more of the following cloud-install-"
+"sys-tmplt commands to retrieve and decompress the system VM template. Run "
+"the command for each hypervisor type that you expect end users to run in "
+"this Zone."
+msgstr "在管理伺服器執行一至多個以下cloud-install-sys-tmplt指令來取得系統VM模組,為每種超級監督者類型執行一遍"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If your secondary storage mount point is not named /mnt/secondary, "
+"substitute your own mount point name."
+msgstr "如果次要儲存裝置掛載不適命名為/mnt/secondary,替換成您自己的名稱"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you set the &PRODUCT; database encryption type to \"web\" when you set up"
+" the database, you must now add the parameter -s &lt;management-server-"
+"secret-key&gt;. See <xref linkend=\"about-password-encryption\" />."
+msgstr "如果您設定 &PRODUCT; 資料庫加密為\"web\",您需要增加欄位-s &lt;management-server-secret-key&gt;,詳見<xref linkend=\"about-password-encryption\" /> "
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This process will require approximately 5 GB of free space on the local file"
+" system and up to 30 minutes each time it runs."
+msgstr "此過程需要5GB的空間,及30分鐘的時間"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For XenServer:"
+msgstr "對於 XenServer:"
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid ""
+"# /usr/lib64/cloud/common/scripts/storage/secondary/cloud-install-sys-tmplt "
+"-m /mnt/secondary -u http://download.cloud.com/templates/acton/acton-"
+"systemvm-02062012.vhd.bz2 -h xenserver -s &lt;optional-management-server-"
+"secret-key&gt; -F"
+msgstr "# /usr/lib64/cloud/common/scripts/storage/secondary/cloud-install-sys-tmplt -m /mnt/secondary -u http://download.cloud.com/templates/acton/acton-systemvm-02062012.vhd.bz2 -h xenserver -s &lt;optional-management-server-secret-key&gt; -F"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For vSphere:"
+msgstr "對於 vSphere:"
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid ""
+"# /usr/lib64/cloud/common/scripts/storage/secondary/cloud-install-sys-tmplt "
+"-m /mnt/secondary -u http://download.cloud.com/templates/acton/acton-"
+"systemvm-02062012.ova -h vmware -s &lt;optional-management-server-secret-"
+"key&gt;  -F"
+msgstr "# /usr/lib64/cloud/common/scripts/storage/secondary/cloud-install-sys-tmplt -m /mnt/secondary -u http://download.cloud.com/templates/acton/acton-systemvm-02062012.ova -h vmware -s &lt;optional-management-server-secret-key&gt;  -F"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "For KVM:"
+msgstr "對於KVM:"
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid ""
+"# /usr/lib64/cloud/common/scripts/storage/secondary/cloud-install-sys-tmplt "
+"-m /mnt/secondary -u http://download.cloud.com/templates/acton/acton-"
+"systemvm-02062012.qcow2.bz2 -h kvm -s &lt;optional-management-server-secret-"
+"key&gt; -F"
+msgstr "# /usr/lib64/cloud/common/scripts/storage/secondary/cloud-install-sys-tmplt -m /mnt/secondary -u http://download.cloud.com/templates/acton/acton-systemvm-02062012.qcow2.bz2 -h kvm -s &lt;optional-management-server-secret-key&gt; -F"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you are using a separate NFS server, perform this step."
+msgstr "如果您使用分離NFS伺服器,執行此步驟"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Do not perform this step if you are using the Management Server as the NFS "
+"server."
+msgstr "如果將管理伺服器用為NFS伺服器,請不要執行此步驟"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When the script has finished, unmount secondary storage and remove the "
+"created directory."
+msgstr "當程式執行完畢,卸載次要儲存裝置,必移除建立的資料夾"
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid ""
+"# umount /mnt/secondary\n"
+"# rmdir /mnt/secondary"
+msgstr "# umount /mnt/secondary\n# rmdir /mnt/secondary"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Repeat these steps for each secondary storage server."
+msgstr "重複以上步驟到每個次要儲存伺服器"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/primary-storage-add.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/primary-storage-add.po b/docs/zh-TW/primary-storage-add.po
new file mode 100644
index 0000000..7f9a5c6
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/primary-storage-add.po
@@ -0,0 +1,243 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <isaacchiang@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:40\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-26 01:07+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Add Primary Storage"
+msgstr "新增Primary Storage"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "System Requirements for Primary Storage"
+msgstr "系統需求"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Hardware requirements:"
+msgstr "硬體需求:"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Any standards-compliant iSCSI or NFS server that is supported by the "
+"underlying hypervisor."
+msgstr "任一被underlying hypervisor支援的同一標準iSCI 或NFS server"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The storage server should be a machine with a large number of disks. The "
+"disks should ideally be managed by a hardware RAID controller."
+msgstr "儲存伺服器必須是有大量硬碟的機器,硬碟須由硬碟RAID控制器來管理"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Minimum required capacity depends on your needs."
+msgstr "最小容量取決於您的需求"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "When setting up primary storage, follow these restrictions:"
+msgstr "當設定主要儲存裝置時,請依照以下限制:"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Primary storage cannot be added until a host has been added to the cluster."
+msgstr "在主機被加到cluster之前,請不要新增主要儲存裝置"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you do not provision shared primary storage, you must set the global "
+"configuration parameter system.vm.local.storage.required to true, or else "
+"you will not be able to start VMs."
+msgstr "如果您還未提供分享主要儲存裝置,您必需先設定廣義設定參數system.vm.local.storage.required為true,否則您就不能啟動VM"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Adding Primary Stroage"
+msgstr "新增主要儲存裝置"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When you create a new zone, the first primary storage is added as part of "
+"that procedure. You can add primary storage servers at any time, such as "
+"when adding a new cluster or adding more servers to an existing cluster."
+msgstr "當您新增了一個zone,過程中您間加入第一個primary storage,您可以隨時新增primary storage伺服器進入您的CloudStack,例如:當您新增了一個cluster或是當新增了許多的伺服器進入一個已存在的cluster。"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Be sure there is nothing stored on the server. Adding the server to "
+"&PRODUCT; will destroy any existing data."
+msgstr "請確保伺服器端是沒有任何資料的,新增一個伺服器至 &PRODUCT; 將會刪除所有存在的資料。"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Log in to the &PRODUCT; UI (see <xref linkend=\"log-in\" />)."
+msgstr "登入 &PRODUCT; UI. (請參閱:<xref linkend=\"log-in\" />.)"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In the left navigation, choose Infrastructure. In Zones, click View More, "
+"then click the zone in which you want to add the primary storage."
+msgstr "於左邊的navigation列表中點選Infrastructure,接者點選zone並選擇View More,最後點選新增primary storage。"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Click the Compute tab."
+msgstr "點選Compute分頁"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In the Primary Storage node of the diagram, click View All."
+msgstr "於圖示中的Primary storage節點中點選View All"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Click Add Primary Storage."
+msgstr "點選Add Primary Storage"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Provide the following information in the dialog. The information required "
+"varies depending on your choice in Protocol."
+msgstr "於對話視窗中,輸入以下資訊,所有的資訊都跟您的protocol有關。"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<emphasis role=\"bold\">Pod.</emphasis> The pod for the storage device."
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">Pod.</emphasis> 儲存裝置的曹"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<emphasis role=\"bold\">Cluster.</emphasis> The cluster for the storage "
+"device."
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">Cluster.</emphasis> 儲存裝置的cluster"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<emphasis role=\"bold\">Name.</emphasis> The name of the storage device."
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">Name.</emphasis>儲存裝置的名稱"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<emphasis role=\"bold\">Protocol.</emphasis> For XenServer, choose either "
+"NFS, iSCSI, or PreSetup. For KVM, choose NFS or SharedMountPoint. For "
+"vSphere choose either VMFS (iSCSI or FiberChannel) or NFS."
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">Protocol.</emphasis> Protocol. 以XenServer來說,您可以選擇NFS、iSCSI、或是 PreSetup. 以KVM來說,您可以選擇NFS or SharedMountPoint。vSphere您可以選擇VMFS (iSCSI或 FiberChannel)或NFS"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<emphasis role=\"bold\">Server (for NFS, iSCSI, or PreSetup).</emphasis> The"
+" IP address or DNS name of the storage device."
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">Server (for NFS, iSCSI, or PreSetup).</emphasis>儲存裝置的IP位址或DNS名稱"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<emphasis role=\"bold\">Server (for VMFS).</emphasis> The IP address or DNS "
+"name of the vCenter server."
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">Server (for VMFS).</emphasis>  vCenter server的IP位址或DNS名稱"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<emphasis role=\"bold\">Path (for NFS).</emphasis> In NFS this is the "
+"exported path from the server."
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">Path (for NFS).</emphasis> 在NFS中的伺服器輸出管道"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<emphasis role=\"bold\">Path (for VMFS).</emphasis> In vSphere this is a "
+"combination of the datacenter name and the datastore name. The format is "
+"\"/\" datacenter name \"/\" datastore name. For example, "
+"\"/cloud.dc.VM/cluster1datastore\"."
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">Path (for VMFS).</emphasis> 在vSphere中,是資料庫的名稱和名稱的組合。格式為\"/\" datacenter name \"/\" datastore name。例如,\"/cloud.dc.VM/cluster1datastore\" "
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<emphasis role=\"bold\">Path (for SharedMountPoint).</emphasis> With KVM "
+"this is the path on each host that is where this primary storage is mounted."
+" For example, \"/mnt/primary\"."
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">Path (for SharedMountPoint).</emphasis> 路徑指向每一個host所掛載的primary storage 路徑,例如:\"/mnt/primary"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<emphasis role=\"bold\">SR Name-Label (for PreSetup).</emphasis> Enter the "
+"name-label of the SR that has been set up outside &PRODUCT;."
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">SR Name-Label (for PreSetup).</emphasis> 輸入SR已經在 &PRODUCT;外設定好的"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<emphasis role=\"bold\">Target IQN (for iSCSI).</emphasis> In iSCSI this is "
+"the IQN of the target. For example, "
+"iqn.1986-03.com.sun:02:01ec9bb549-1271378984."
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">Target IQN (for iSCSI).</emphasis>  在iSCSI,這是目標的IQN。例如, iqn.1986-03.com.sun:02:01ec9bb549-1271378984 "
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<emphasis role=\"bold\">Lun # (for iSCSI).</emphasis> In iSCSI this is the "
+"LUN number. For example, 3."
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">Lun # (for iSCSI).</emphasis> 在iSCSI,這是LUN數字,例如,3"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<emphasis role=\"bold\">Tags (optional).</emphasis> The comma-separated list"
+" of tags for this storage device. It should be an equivalent set or superset"
+" of the tags on your disk offerings.."
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">Tags (optional).</emphasis> 儲存裝置的標籤逗號分隔表,這在您的硬碟服務,必須是同等或更高的設定"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The tag sets on primary storage across clusters in a Zone must be identical."
+" For example, if cluster A provides primary storage that has tags T1 and T2,"
+" all other clusters in the Zone must also provide primary storage that has "
+"tags T1 and T2."
+msgstr "橫跨Zone中的cluster,設在主要儲存裝置的標籤,必須一模一樣。例如,如果cluster A提供主要儲存裝置,他有標籤T1和T2,其他Zone內的cluster也必須提供相同標籤T1和T2的主要儲存裝置"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Click OK."
+msgstr "按OK"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/primary-storage.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/primary-storage.po b/docs/zh-TW/primary-storage.po
index 9f76b83..e5f6c06 100644
--- a/docs/zh-TW/primary-storage.po
+++ b/docs/zh-TW/primary-storage.po
@@ -18,7 +18,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:40\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-19 08:35+0000\n"
 "Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
 "Language-Team: None\n"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/projects-overview.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/projects-overview.po b/docs/zh-TW/projects-overview.po
new file mode 100644
index 0000000..90168c9
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/projects-overview.po
@@ -0,0 +1,96 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <isaacchiang@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:40\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-09 08:08+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Overview of Projects"
+msgstr "計畫簡介"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Projects are used to organize people and resources. &PRODUCT; users within a"
+" single domain can group themselves into project teams so they can "
+"collaborate and share virtual resources such as VMs, snapshots, templates, "
+"data disks, and IP addresses. &PRODUCT; tracks resource usage per project as"
+" well as per user, so the usage can be billed to either a user account or a "
+"project. For example, a private cloud within a software company might have "
+"all members of the QA department assigned to one project, so the company can"
+" track the resources used in testing while the project members can more "
+"easily isolate their efforts from other users of the same cloud"
+msgstr "計畫用來組織成員及資源,在一網域中的&PRODUCT; 使用者可以組織在一起,並合作及分享資源如VM、快取物件、模組、資料硬碟及IP位址。&PRODUCT;會追蹤每個計劃及使用者的資源使用率,因此可以用來收費。例如,軟體公司的私人雲端可能有QA部門所有成員的計畫,如此公司可以追蹤資源使用來區分計畫成員的努力程度"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You can configure &PRODUCT; to allow any user to create a new project, or "
+"you can restrict that ability to just &PRODUCT; administrators. Once you "
+"have created a project, you become that project’s administrator, and you can"
+" add others within your domain to the project. &PRODUCT; can be set up "
+"either so that you can add people directly to a project, or so that you have"
+" to send an invitation which the recipient must accept. Project members can "
+"view and manage all virtual resources created by anyone in the project (for "
+"example, share VMs). A user can be a member of any number of projects and "
+"can switch views in the &PRODUCT; UI to show only project-related "
+"information, such as project VMs, fellow project members, project-related "
+"alerts, and so on."
+msgstr "您可以設定 &PRODUCT; 允許任何使用者建立新的計畫,或是限制為僅&PRODUCT; 管理者能使用。一旦您建立計畫,您就是計劃管理者,您可以加入其他人到計畫中。&PRODUCT;可以建立其中一種,如此您可以直接加入成員或是寄出邀請,計畫成員可以看及管理所有虛擬資源(例如,分享VM),使用者可以加入任意數量的計畫,而且可以設定僅在&PRODUCT;使用者介面顯示計畫相關的訊息,像是計畫VM、計畫同伴、計畫相關警訊及更多"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The project administrator can pass on the role to another project member. "
+"The project administrator can also add more members, remove members from the"
+" project, set new resource limits (as long as they are below the global "
+"defaults set by the &PRODUCT; administrator), and delete the project. When "
+"the administrator removes a member from the project, resources created by "
+"that user, such as VM instances, remain with the project. This brings us to "
+"the subject of resource ownership and which resources can be used by a "
+"project."
+msgstr "計劃管理者可以影響其他計畫成員,計畫管理者可以新增成員、移除成員、設定新資源限制(只要低於&PRODUCT;管理者的廣域預設)及刪除計畫,當管理者移除成員,該成員建立的資源,像是VM,仍會存在,這將我們帶到資源擁有的主題及何種資源可以給計劃使用"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Resources created within a project are owned by the project, not by any "
+"particular &PRODUCT; account, and they can be used only within the project. "
+"A user who belongs to one or more projects can still create resources "
+"outside of those projects, and those resources belong to the user’s account;"
+" they will not be counted against the project’s usage or resource limits. "
+"You can create project-level networks to isolate traffic within the project "
+"and provide network services such as port forwarding, load balancing, VPN, "
+"and static NAT. A project can also make use of certain types of resources "
+"from outside the project, if those resources are shared. For example, a "
+"shared network or public template is available to any project in the domain."
+" A project can get access to a private template if the template’s owner will"
+" grant permission. A project can use any service offering or disk offering "
+"available in its domain; however, you can not create private service and "
+"disk offerings at the project level.."
+msgstr "在計畫內建立的資源由計畫擁有,並且僅能使用在計畫內。擁有多個計劃的使用者可以在計畫外建立資源,而這些資源屬於使用者,並不列入計畫使用計算或受資源限制影響。您可以寄練計畫等級網路來區分流量,以及提供網路服務,像是通訊埠轉送、負載平衡、VPN及static NAT。如果特定類型的資源有分享,計畫也可以從外部使用這些資源。例如,分享網路或公開模組可以給網域內任何計畫使用,如果私人模組有被擁有者允許,計畫就可以存取。計畫可以使用任何服務或硬碟供應,但是不能建立私人服務及硬碟提供"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/projects.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/projects.po b/docs/zh-TW/projects.po
index b24d675..dd5653c 100644
--- a/docs/zh-TW/projects.po
+++ b/docs/zh-TW/projects.po
@@ -18,7 +18,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:40\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-19 10:04+0000\n"
 "Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
 "Language-Team: None\n"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/query-filter.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/query-filter.po b/docs/zh-TW/query-filter.po
new file mode 100644
index 0000000..eebfcdc
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/query-filter.po
@@ -0,0 +1,124 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:40\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-24 20:02+0000\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Query Filter"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The query filter is used to find a mapped user in the external LDAP server. "
+"The query filter should uniquely map the &PRODUCT; user to LDAP user for a "
+"meaningful authentication. For more information about query filter syntax, "
+"consult the documentation for your LDAP server."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The &PRODUCT; query filter wildcards are:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Query Filter Wildcard"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Description"
+msgstr "敘述"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "%u"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "User name"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "%e"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "%n"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "First and last name"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The following examples assume you are using Active Directory, and refer to "
+"user attributes from the Active Directory schema."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If the &PRODUCT; user name is the same as the LDAP user ID:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "(uid=%u)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If the &PRODUCT; user name is the LDAP display name:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "(displayName=%u)"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "To find a user by email address:"
+msgstr ""
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "(mail=%e)"
+msgstr ""

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/re-install-hosts.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/re-install-hosts.po b/docs/zh-TW/re-install-hosts.po
new file mode 100644
index 0000000..3c57e54
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/re-install-hosts.po
@@ -0,0 +1,42 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <isaacchiang@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:40\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-09 07:06+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Re-Installing Hosts"
+msgstr "重新安裝主機"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You can re-install a host after placing it in maintenance mode and then "
+"removing it. If a host is down and cannot be placed in maintenance mode, it "
+"should still be removed before the re-install."
+msgstr "在維護模式下,您可以重新安裝主機,然後移除。如果主機故障,無法進入維護模式,即使還沒重新安裝,您仍需移除"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/release-ip-address.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/release-ip-address.po b/docs/zh-TW/release-ip-address.po
index a8dbc57..97b359e 100644
--- a/docs/zh-TW/release-ip-address.po
+++ b/docs/zh-TW/release-ip-address.po
@@ -18,9 +18,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-19 14:11+0000\n"
-"Last-Translator: sebgoa <runseb@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:40\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-22 15:14+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
 "Language-Team: None\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgid ""
 "When the last rule for an IP address is removed, you can release that IP "
 "address. The IP address still belongs to the VPC; however, it can be picked "
 "up for any guest network again."
-msgstr ""
+msgstr "當所有套用在IP上的規則都被移除時,您將可以釋出IP。而IP仍屬於VPC,且能被訪客網路再次使用"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -73,4 +73,4 @@ msgid ""
 "fileref=\"./images/release-ip-icon.png\" /> </imageobject> <textobject> "
 "<phrase>ReleaseIPButton.png: button to release an IP</phrase> </textobject> "
 "</inlinemediaobject>"
-msgstr ""
+msgstr "按下Release IP <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"./images/release-ip-icon.png\" /> </imageobject> <textobject><phrase>ReleaseIPButton.png: button to release an IP</phrase></textobject> </inlinemediaobject>"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/release-ip-for-vpc.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/release-ip-for-vpc.po b/docs/zh-TW/release-ip-for-vpc.po
index 804f778..acb35f8 100644
--- a/docs/zh-TW/release-ip-for-vpc.po
+++ b/docs/zh-TW/release-ip-for-vpc.po
@@ -18,7 +18,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:40\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-18 01:30+0000\n"
 "Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
 "Language-Team: None\n"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/remove-member-from-project.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/remove-member-from-project.po b/docs/zh-TW/remove-member-from-project.po
new file mode 100644
index 0000000..4f4e69c
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/remove-member-from-project.po
@@ -0,0 +1,89 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <isaacchiang@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:40\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-06 14:33+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Removing a Member From a Project"
+msgstr "從計畫移除成員"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When a member is removed from a project, the member’s resources continue to "
+"be owned by the project. The former project member cannot create any new "
+"resources within the project or use any of the project’s existing resources."
+msgstr "當成員被移除後,該成員的資源會被計畫收回去。前計畫成員不能建立新資源或使用已有的資源"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A member of a project can be removed by the project administrator, the "
+"domain administrator of the domain the project belongs to or of its parent "
+"domain, or the &PRODUCT; root administrator."
+msgstr "計畫管理者、網域管理者、上層網域管理者或&PRODUCT; root 管理者可以移除成員"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Log in to the &PRODUCT; UI."
+msgstr "登入 &PRODUCT; UI"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In the left navigation, click Projects."
+msgstr "在左邊的導覽視窗,選擇Projects"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In Select View, choose Projects."
+msgstr "於Select View中選擇Projects"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Click the name of the project."
+msgstr "選擇你想要套用的計畫"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Click the Accounts tab."
+msgstr "點選 Accounts分頁"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Click the name of the member."
+msgstr "選擇成員"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click the Delete button.<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata "
+"fileref=\"./images/delete-button.png\" /> </imageobject> "
+"<textobject><phrase>deletebutton.png: Removes a member</phrase></textobject>"
+" </inlinemediaobject>"
+msgstr "點選Delete .<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"./images/delete-button.png\" /> </imageobject> <textobject><phrase>deletebutton.png: Removes a member</phrase></textobject> </inlinemediaobject>"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/remove-tier.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/remove-tier.po b/docs/zh-TW/remove-tier.po
index dc713de..d092f95 100644
--- a/docs/zh-TW/remove-tier.po
+++ b/docs/zh-TW/remove-tier.po
@@ -18,8 +18,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-19 09:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:40\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-21 12:59+0000\n"
 "Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
 "Language-Team: None\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Removing Tiers"
-msgstr "移除層級"
+msgstr "移除Tiers"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid ""
 "network rules (port forwarding, load balancing and staticNAT) and the IP "
 "addresses associated to the tier are removed. The IP address still be "
 "belonging to the same VPC."
-msgstr ""
+msgstr "您可以從VPC移除層級,被移除的層級將不能回復,當層級被刪除時,只有層級內的資源會被刪除。所有網路規則(port forwarding, load balancing and staticNAT) 和關聯的IP位址將會被移除,但IP位址仍屬於同一個VPC"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -62,26 +62,26 @@ msgstr "在Select視窗選擇VPC"
 #, no-c-format
 msgid ""
 "All the VPC that you have created for the account is listed in the page."
-msgstr ""
+msgstr "帳戶所有創建的VPC會表列在本頁"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Click the Configure button of the VPC for which you want to set up tiers."
-msgstr ""
+msgstr "對想要設置層級的VPC按下\"Configure\""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The Configure VPC page is displayed. Locate the tier you want to work with."
-msgstr ""
+msgstr "Configure VPC 頁面會顯示,選擇您想要套用的層級"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Click the Remove VPC button:"
-msgstr ""
+msgstr "按下"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Wait for some time for the tier to be removed."
-msgstr ""
+msgstr "等待層級被移除"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/remove-vpc.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/remove-vpc.po b/docs/zh-TW/remove-vpc.po
index f9d0f2f..a03c18c 100644
--- a/docs/zh-TW/remove-vpc.po
+++ b/docs/zh-TW/remove-vpc.po
@@ -18,9 +18,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:04\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-19 07:44+0000\n"
-"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:40\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-12 11:43+0000\n"
+"Last-Translator: sebgoa <runseb@gmail.com>\n"
 "Language-Team: None\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -89,5 +89,5 @@ msgid ""
 "To restart a VPC, select the VPC, then click the Restart "
 "button.<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"./images"
 "/restart-vpc.png\" /> </imageobject> <textobject> <phrase>restart-vpc.png: "
-"button to restart a VPC</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
-msgstr "想要重新啟動VPN, 按下 Reset<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"./images/reset-vpn.png\" /> </imageobject> <textobject> <phrase>reset-vpn.png: button to restart a VPC</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
+"button to restart a VPC</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>i"
+msgstr ""

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/reset-ssh-key-dev.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/reset-ssh-key-dev.po b/docs/zh-TW/reset-ssh-key-dev.po
new file mode 100644
index 0000000..22fa16b
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/reset-ssh-key-dev.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <isaacchiang@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:40\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-26 09:09+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Resetting SSH Keys to Access VMs"
+msgstr "重新設定 SSH金鑰來存取VM"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Use the resetSSHKeyForVirtualMachine API to set or reset the SSH keypair "
+"assigned to a virtual machine. With the addition of this feature, a lost or "
+"compromised SSH keypair can be changed, and the user can access the VM by "
+"using the new keypair. Just create or register a new keypair, then call "
+"resetSSHKeyForVirtualMachine."
+msgstr "使用 resetSSHKeyForVirtualMachine API來設定或重設指定到虛擬機器的SSH keypair,由於多了這個功能,忘掉或有危害的SSH keypair可以被換掉,使用者可以使用新的keypair存取VM。建立或註冊新的keypair,然後呼叫 resetSSHKeyForVirtualMachine"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/resizing-volumes.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/resizing-volumes.po b/docs/zh-TW/resizing-volumes.po
new file mode 100644
index 0000000..87b8247
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/resizing-volumes.po
@@ -0,0 +1,149 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <isaacchiang@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:40\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-04 12:47+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Resizing Volumes"
+msgstr "重新規劃容量"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"&PRODUCT; provides the ability to resize data disks; &PRODUCT; controls "
+"volume size by using disk offerings. This provides &PRODUCT; administrators "
+"with the flexibility to choose how much space they want to make available to"
+" the end users. Volumes within the disk offerings with the same storage tag "
+"can be resized. For example, if you only want to offer 10, 50, and 100 GB "
+"offerings, the allowed resize should stay within those limits. That implies "
+"if you define a 10 GB, a 50 GB and a 100 GB disk offerings, a user can "
+"upgrade from 10 GB to 50 GB, or 50 GB to 100 GB. If you create a custom-"
+"sized disk offering, then you have the option to resize the volume by "
+"specifying a new, larger size."
+msgstr "&PRODUCT;提供重新規劃容量的功能,&PRODUCT;藉由硬碟服務來控制大小。提供了&PRODUCT;管理者多少空間釋出的彈性。相同儲存裝置tag的容量能被重新規劃,例如,如果您只想要提供10, 50, 和 100 GB,允許的規劃就不會超過這些限制,也就是您可以定義分別為10 GB、 50 GB及100 GB 的硬碟服務,使用者可以從10 GB 更新到 50 GB或是 50 GB 更新到 100 GB。如果您建立了自訂大小的硬碟服務,那麼您就可以定義新的硬碟容量"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Additionally, using the resizeVolume API, a data volume can be moved from a "
+"static disk offering to a custom disk offering with the size specified. This"
+" functionality allows those who might be billing by certain volume sizes or "
+"disk offerings to stick to that model, while providing the flexibility to "
+"migrate to whatever custom size necessary."
+msgstr "除此之外,使用resizeVolume API, 資料容量可以從固定硬碟服務移動到自訂硬碟服務。這個功能允許想要在特定容量需要收費的人將收費訂到這個規則"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This feature is supported on KVM, XenServer, and VMware hosts. However, "
+"shrinking volumes is not supported on VMware hosts."
+msgstr "此功能支援KVM, XenServer, 及 VMware主機,但縮小容量的功能並不支援VMware 主機"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Before you try to resize a volume, consider the following:"
+msgstr "在您重新規劃之前,請先注意:"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The VMs associated with the volume are stopped."
+msgstr "連結容量的VMs已停止"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The data disks associated with the volume are removed."
+msgstr "連結容量的資料硬碟已經移除"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When a volume is shrunk, the disk associated with it is simply truncated, "
+"and doing so would put its content at risk of data loss. Therefore, resize "
+"any partitions or file systems before you shrink a data disk so that all the"
+" data is moved off from that disk."
+msgstr "當容量縮小時,連結的硬碟也會被截短,並且會有資料遺失的風險。因此,請在縮小資料硬碟前,重新規劃任何分割或是檔案系統"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "To resize a volume:"
+msgstr "要重新規劃容量:"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Log in to the &PRODUCT; UI as a user or admin."
+msgstr "以使用者或管理者身分登入&PRODUCT; UI"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In the left navigation bar, click Storage."
+msgstr "在左邊的導覽視窗,選擇Storage"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In Select View, choose Volumes."
+msgstr "於Select View中選擇Volumes"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select the volume name in the Volumes list, then click the Resize Volume "
+"button <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"./images"
+"/resize-volume-icon.png\" /> </imageobject> <textobject> <phrase>resize-"
+"volume-icon.png: button to display the resize volume option.</phrase> "
+"</textobject> </inlinemediaobject>"
+msgstr "在容量列表點選容量名稱,然後按Resize Volume <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"./images/resize-volume-icon.png\" /> </imageobject> <textobject> <phrase>resize-volume-icon.png: button to display the resize volume option.</phrase> </textobject> </inlinemediaobject> "
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In the Resize Volume pop-up, choose desired characteristics for the storage."
+msgstr "在 Resize Volume跳出視窗,選擇想要的儲存裝置特性"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "If you select Custom Disk, specify a custom size."
+msgstr "如果您選擇Custom Disk,請指定自訂大小"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Click Shrink OK to confirm that you are reducing the size of a volume."
+msgstr "點選Shrink OK來確認您要縮小容量"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This parameter protects against inadvertent shrinking of a disk, which might"
+" lead to the risk of data loss. You must sign off that you know what you are"
+" doing."
+msgstr "此欄位避免不小心的失誤,以免資料遺失,您必須知道您在做甚麼"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Click OK."
+msgstr "按OK"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/cloudstack/blob/2b347e59/docs/zh-TW/runtime-allocation-virtual-network-resources.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/zh-TW/runtime-allocation-virtual-network-resources.po b/docs/zh-TW/runtime-allocation-virtual-network-resources.po
new file mode 100644
index 0000000..d29bcc0
--- /dev/null
+++ b/docs/zh-TW/runtime-allocation-virtual-network-resources.po
@@ -0,0 +1,45 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Isaac Chiang <isaacchiang@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-04-12T11:19:40\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-30 09:34+0000\n"
+"Last-Translator: isaac.chiang <isaacchiang@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Runtime Allocation of Virtual Network Resources"
+msgstr "虛擬網路資源的執行時間分配"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When you define a new virtual network, all your settings for that network "
+"are stored in &PRODUCT;. The actual network resources are activated only "
+"when the first virtual machine starts in the network. When all virtual "
+"machines have left the virtual network, the network resources are garbage "
+"collected so they can be allocated again. This helps to conserve network "
+"resources."
+msgstr "當您定義一個新的虛擬網路,所有網路中的設定會被存在&PRODUCT;,實際網路資源只會在第一個虛擬機器啟動時才會啟動。當所有虛擬機器離開虛擬網路時,網路資源會被垃圾回收好讓它們能再被分配。"


Mime
View raw message