cloudstack-commits mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From seb...@apache.org
Subject [16/23] CLOUDSTACK-1516: Added ja-JP po files from arkray0701@gmail.com, go.chiba@gmail.com, k-tsunemoto@netone.co.jp and kkitase@gmail.com
Date Wed, 20 Mar 2013 21:59:55 GMT
http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/incubator-cloudstack/blob/6e7d4196/docs/ja-JP/changing-root-password.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/ja-JP/changing-root-password.po b/docs/ja-JP/changing-root-password.po
new file mode 100644
index 0000000..af70b1f
--- /dev/null
+++ b/docs/ja-JP/changing-root-password.po
@@ -0,0 +1,99 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Go Chiba <go.chiba@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:03\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-03 02:27+0000\n"
+"Last-Translator: go_chiba <go.chiba@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja_JP\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changing the Root Password"
+msgstr "ルートパスワードの変更"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"During installation and ongoing cloud administration, you will need to log "
+"in to the UI as the root administrator. The root administrator account "
+"manages the &PRODUCT; deployment, including physical infrastructure. The "
+"root administrator can modify configuration settings to change basic "
+"functionality, create or delete user accounts, and take many actions that "
+"should be performed only by an authorized person. When first installing "
+"&PRODUCT;, be sure to change the default password to a new, unique value."
+msgstr "&PRODUCT; のインストール中は、ルート管理者としてログオンしています。このアカウントを使用して、物理インフラストラクチャを含めて
&PRODUCT; 環境を管理します。ルート管理者は、構成設定を変更して基本機能を変更したり、ユーザーアカウントを作成または削除したり、権限を持つ人物のみが実行する必要のある多くの措置を取ることができます。初回の
&PRODUCT; インストールの際はデフォルトのパスワードである password
を新しい固有の値に変更してください。"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Open your favorite Web browser and go to this URL. Substitute the IP address"
+" of your own Management Server:"
+msgstr "お好みのウェブブラウザーを開き URL を入力します。代わりに管理サーバーの
IP アドレスを入力することもできます。"
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid "http://&lt;management-server-ip-address&gt;:8080/client"
+msgstr "http://&lt;management-server-ip-address&gt;:8080/client"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Log in to the UI using the current root user ID and password. The default is"
+" admin, password."
+msgstr "現在のルートユーザーの ID とパスワードで CloudStack ユーザーインターフェイスにログオンします。デフォルトは
admin および password です。"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Click Accounts."
+msgstr "[Accounts]をクリックします。"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Click the admin account name."
+msgstr "管理者のアカウント名をクリックします。"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Click View Users."
+msgstr "[View Users]をクリックします。"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Click the admin user name."
+msgstr "管理者のユーザー名をクリックします。"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click the Change Password button. <inlinemediaobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"./images/change-password.png\" /> </imageobject> "
+"<textobject><phrase>change-password.png: button to change a user's "
+"password</phrase></textobject> </inlinemediaobject>"
+msgstr "[Change Password]アイコンをクリックします。 <inlinemediaobject>
<imageobject> <imagedata fileref=\"./images/change-password.png\" /> </imageobject>
<textobject><phrase>change-password.png: button to change a user's password</phrase></textobject>
</inlinemediaobject>"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Type the new password, and click OK."
+msgstr "新しいパスワードを入力して[OK]をクリックします。"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/incubator-cloudstack/blob/6e7d4196/docs/ja-JP/changing-secondary-storage-ip.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/ja-JP/changing-secondary-storage-ip.po b/docs/ja-JP/changing-secondary-storage-ip.po
new file mode 100644
index 0000000..5140477
--- /dev/null
+++ b/docs/ja-JP/changing-secondary-storage-ip.po
@@ -0,0 +1,77 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Go Chiba <go.chiba@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:03\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-19 14:05+0000\n"
+"Last-Translator: sebgoa <runseb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja_JP\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changing the Secondary Storage IP Address"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You can change the secondary storage IP address after it has been "
+"provisioned. After changing the IP address on the host, log in to your "
+"management server and execute the following commands. Replace HOSTID below "
+"with your own value, and change the URL to use the appropriate IP address "
+"and path for your server:"
+msgstr "セカンダリストレージは、準備した後で IP アドレスを変更できます。ホストで
IP アドレスを変更した後で、管理サーバーにログオンして次のコマンドを実行します。HOSTID
を実際の値と置き換え、サーバーの 適切な IP アドレスとパスを使用するように
URL を変更してください。"
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\t\t# mysql -p\n"
+"\t\tmysql&gt; use cloud;\n"
+"\t\tmysql&gt; select id from host where type = 'SecondaryStorage';\n"
+"\t\tmysql&gt; update host_details set value = 'nfs://192.168.160.20/export/mike-ss1'\n"
+"  \t\twhere host_id = HOSTID and name = 'orig.url';\n"
+"\t\tmysql&gt; update host set name = 'nfs://192.168.160.20/export/mike-ss1' where type\n"
+"  \t\t= 'SecondaryStorage' and id = #;\n"
+"\t\tmysql&gt; update host set url = 'nfs://192.168.160.20/export/mike-ss1' where type\n"
+" \t\t = 'SecondaryStorage' and id = #;\n"
+"\t\tmysql&gt; update host set guid = 'nfs://192.168.160.20/export/mike-ss1' where type\n"
+"  \t\t= 'SecondaryStorage' and id = #;\n"
+"\t\t"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When copying and pasting a command, be sure the command has pasted as a "
+"single line before executing. Some document viewers may introduce unwanted "
+"line breaks in copied text."
+msgstr "コマンドをコピーして実行するときは、単一の行として貼り付けたことを確認してください。一部のドキュメントビューアーでは、コピーしたテキストに不要な改行が含まれる可能性があります。"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Then log in to the cloud console UI and stop and start (not reboot) the "
+"Secondary Storage VM for that Zone."
+msgstr "続いて &PRODUCT; ユーザーインターフェイスにログインし、ゾーンのセカンダリストレージ仮想マシンを(再起動ではなく)
終了して起動します。"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/incubator-cloudstack/blob/6e7d4196/docs/ja-JP/changing-secondary-storage-servers.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/ja-JP/changing-secondary-storage-servers.po b/docs/ja-JP/changing-secondary-storage-servers.po
new file mode 100644
index 0000000..b9b7b69
--- /dev/null
+++ b/docs/ja-JP/changing-secondary-storage-servers.po
@@ -0,0 +1,69 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Go Chiba <go.chiba@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:03\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-02 14:10+0000\n"
+"Last-Translator: go_chiba <go.chiba@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja_JP\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changing Secondary Storage Servers"
+msgstr "セカンダリストレージサーバーの変更"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You can change the secondary storage NFS mount. Perform the following steps "
+"to do so:"
+msgstr "セカンダリストレージの NFS マウントを変更できます。これを行うには、次の手順に従います。"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Stop all running Management Servers."
+msgstr "実行中のすべての管理サーバーを停止します。"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Wait 30 minutes. This allows any writes to secondary storage to complete."
+msgstr "30 分待機します。この間にセカンダリストレージへのすべての書き込みが完了します。"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Copy all files from the old secondary storage mount to the new."
+msgstr "古いセカンダリストレージマウントのすべてのファイルを新しいマウントにコピーします。"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Use the procedure above to change the IP address for secondary storage if "
+"required."
+msgstr "必要に応じて、上の手順に従ってセカンダリストレージの IP
アドレスを変更します。"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Start the Management Server."
+msgstr "管理サーバーを起動します。"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/incubator-cloudstack/blob/6e7d4196/docs/ja-JP/changing-service-offering-for-vm.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/ja-JP/changing-service-offering-for-vm.po b/docs/ja-JP/changing-service-offering-for-vm.po
new file mode 100644
index 0000000..9f4337e
--- /dev/null
+++ b/docs/ja-JP/changing-service-offering-for-vm.po
@@ -0,0 +1,90 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+#   <go.chiba@gmail.com>, 2012.
+# Go Chiba <go.chiba@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:03\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-19 14:05+0000\n"
+"Last-Translator: sebgoa <runseb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja_JP\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changing the Service Offering for a VM"
+msgstr "仮想マシンのサービスオファリングの変更"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To upgrade or downgrade the level of compute resources available to a "
+"virtual machine, you can change the VM's compute offering."
+msgstr "仮想マシンに対してのコンピューティングリソースのレベルをアップグレード、ダウングレードするために仮想マシンのコンピュートオファリングを変更することができます。"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Log in to the &PRODUCT; UI as a user or admin."
+msgstr "ユーザーもしくは管理者として &PRODUCT; UIからログインします。"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In the left navigation, click Instances."
+msgstr "左側のナビゲーションから「インスタンス」をクリックします。"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Choose the VM that you want to work with."
+msgstr "削除したい仮想マシンを選択します。"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click the Stop button to stop the VM.<inlinemediaobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"./images/stop-instance-icon.png\" /> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>StopButton.png: button to stop a VM</phrase> "
+"</textobject> </inlinemediaobject>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click the Change Service button.<inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata"
+" fileref=\"./images/change-service-icon.png\" /> </imageobject> <textobject>"
+" <phrase>ChangeServiceButton.png: button to change the service of a "
+"VM</phrase> </textobject> </inlinemediaobject>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The Change service dialog box is displayed."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Select the offering you want to apply to the selected VM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Click OK."
+msgstr "「OK」をクリックします。"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/incubator-cloudstack/blob/6e7d4196/docs/ja-JP/changing-vm-name-os-group.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/ja-JP/changing-vm-name-os-group.po b/docs/ja-JP/changing-vm-name-os-group.po
new file mode 100644
index 0000000..18d28e7
--- /dev/null
+++ b/docs/ja-JP/changing-vm-name-os-group.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+#   <go.chiba@gmail.com>, 2012.
+# Go Chiba <go.chiba@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:03\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-19 14:05+0000\n"
+"Last-Translator: sebgoa <runseb@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja_JP\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Changing the VM Name, OS, or Group"
+msgstr "仮想マシン、OS、グループの名前変更"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"After a VM is created, you can modify the display name, operating system, "
+"and the group it belongs to."
+msgstr "仮想マシンの作成後、表示名やオペレーティングシステム、グループの所属を変更することができます。"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "To access a VM through the &PRODUCT; UI:"
+msgstr "&PRODUCT; UIからの仮想マシンへのアクセス"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Log in to the &PRODUCT; UI as a user or admin."
+msgstr "ユーザーもしくは管理者として &PRODUCT; UIからログインします。"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "In the left navigation, click Instances."
+msgstr "左側のナビゲーションから「インスタンス」をクリックします。"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Select the VM that you want to modify."
+msgstr "変更したい仮想マシンを選択します。"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click the Stop button to stop the VM. <inlinemediaobject> <imageobject> "
+"<imagedata fileref=\"./images/stop-instance-icon.png\" /> </imageobject> "
+"<textobject> <phrase>StopButton.png: button to stop a VM</phrase> "
+"</textobject> </inlinemediaobject>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Click Edit. <inlinemediaobject> <imageobject> <imagedata fileref=\"./images"
+"/edit-icon.png\" /> </imageobject> <textobject> <phrase>EditButton.png:
"
+"button to edit the properties of a VM</phrase> </textobject> "
+"</inlinemediaobject>"
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Make the desired changes to the following:"
+msgstr "変更したい以下項目の確認:"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<emphasis role=\"bold\">Display name</emphasis>: Enter a new display name if"
+" you want to change the name of the VM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<emphasis role=\"bold\">OS Type</emphasis>: Select the desired operating "
+"system."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "<emphasis role=\"bold\">Group</emphasis>: Enter the group name for the
VM."
+msgstr ""
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Click Apply."
+msgstr "「適用」をクリックします。"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/incubator-cloudstack/blob/6e7d4196/docs/ja-JP/choosing-a-deployment-architecture.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/ja-JP/choosing-a-deployment-architecture.po b/docs/ja-JP/choosing-a-deployment-architecture.po
new file mode 100644
index 0000000..13080c5
--- /dev/null
+++ b/docs/ja-JP/choosing-a-deployment-architecture.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Go Chiba <go.chiba@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:03\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-03 15:08+0000\n"
+"Last-Translator: go_chiba <go.chiba@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja_JP\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Choosing a Deployment Architecture"
+msgstr "展開アーキテクチャの選択"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The architecture used in a deployment will vary depending on the size and "
+"purpose of the deployment. This section contains examples of deployment "
+"architecture, including a small-scale deployment useful for test and trial "
+"deployments and a fully-redundant large-scale setup for production "
+"deployments."
+msgstr "展開に使用するアーキテクチャは、展開の規模と目的によって異なります。ここでは、テストや試用展開に便利な小規模の展開や、実稼働環境への展開に適した完全に冗長な大規模セットアップなど、展開アーキテクチャの例を示します。"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/incubator-cloudstack/blob/6e7d4196/docs/ja-JP/cisco3750-hardware.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/ja-JP/cisco3750-hardware.po b/docs/ja-JP/cisco3750-hardware.po
new file mode 100644
index 0000000..76ead48
--- /dev/null
+++ b/docs/ja-JP/cisco3750-hardware.po
@@ -0,0 +1,91 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+#   <go.chiba@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:03\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-04 15:32+0000\n"
+"Last-Translator: go_chiba <go.chiba@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja_JP\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cisco 3750"
+msgstr "Cisco 3750"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The following steps show how a Cisco 3750 is configured for zone-level "
+"layer-3 switching. These steps assume VLAN 201 is used to route untagged "
+"private IPs for pod 1, and pod 1’s layer-2 switch is connected to "
+"GigabitEthernet1/0/1."
+msgstr "次の手順では、Cisco 3750 をゾーンレベルのレイヤー3 スイッチ用に構成する方法を示します。この手順は、VLAN
201 を使用してポッド 1 のタグなしのプライベート IP アドレスをルーティングし、ポッド
1 のレイヤー2 スイッチがギガビットイーサ ネット 1/0/1 に接続されていることを前提としています。"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Setting VTP mode to transparent allows us to utilize VLAN IDs above 1000. "
+"Since we only use VLANs up to 999, vtp transparent mode is not strictly "
+"required."
+msgstr "VTP のモードをトランスペアレントにすることにより、1000 を超える
VLAN ID を使用することができます。ここでは最 大 999 個の VLAN しか使用しないため、VTP
のモードをトランスペアレントにすることが絶対に必要というわけではありません。"
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid ""
+"vtp mode transparent\n"
+"vlan 200-999\n"
+"exit"
+msgstr "vtp mode transparent\nvlan 200-999\nexit"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Configure GigabitEthernet1/0/1."
+msgstr "ギガビットイーサネット 1/0/1 を構成します。"
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid ""
+"interface GigabitEthernet1/0/1\n"
+"switchport trunk encapsulation dot1q\n"
+"switchport mode trunk\n"
+"switchport trunk native vlan 201\n"
+"exit"
+msgstr "interface GigabitEthernet1/0/1\nswitchport trunk encapsulation dot1q\nswitchport
mode trunk\nswitchport trunk native vlan 201\nexit"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "The statements configure GigabitEthernet1/0/1 as follows:"
+msgstr "これらのコマンドにより、ギガビットイーサネット 1/0/1 が次のように構成されます。"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "VLAN 201 is the native untagged VLAN for port GigabitEthernet1/0/1."
+msgstr "VLAN 201 は、ギガビットイーサネット 1/0/1 のタグなしネイティブ
VLAN です。"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Cisco passes all VLANs by default. As a result, all VLANs (300-999) are "
+"passed to all the pod-level layer-2 switches."
+msgstr "Cisco ではデフォルトですべての VLAN が渡されます。その結果、すべての
VLAN(300~999)は、ポッドレベルのすべてのレイヤー2 スイッチに渡されます。"

http://git-wip-us.apache.org/repos/asf/incubator-cloudstack/blob/6e7d4196/docs/ja-JP/cisco3750-layer2.po
----------------------------------------------------------------------
diff --git a/docs/ja-JP/cisco3750-layer2.po b/docs/ja-JP/cisco3750-layer2.po
new file mode 100644
index 0000000..127cf77
--- /dev/null
+++ b/docs/ja-JP/cisco3750-layer2.po
@@ -0,0 +1,80 @@
+#Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one
+#or more contributor license agreements.  See the NOTICE file
+#distributed with this work for additional information
+#regarding copyright ownership.  The ASF licenses this file
+#to you under the Apache License, Version 2.0 (the
+#"License"); you may not use this file except in compliance
+#with the License.  You may obtain a copy of the License at
+#http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+#Unless required by applicable law or agreed to in writing,
+#software distributed under the License is distributed on an
+#"AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY
+#KIND, either express or implied.  See the License for the
+#specific language governing permissions and limitations
+#under the License.
+# 
+# Translators:
+# Go Chiba <go.chiba@gmail.com>, 2013.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Apache CloudStack Docs\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-19T13:38:03\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-03 18:37+0000\n"
+"Last-Translator: go_chiba <go.chiba@gmail.com>\n"
+"Language-Team: None\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja_JP\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "Cisco 3750"
+msgstr "Cisco 3750"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The following steps show how a Cisco 3750 is configured for pod-level "
+"layer-2 switching."
+msgstr "次の手順では、Cisco 3750 をポッドレベルのレイヤー2 スイッチ用に構成する方法を示します。"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Setting VTP mode to transparent allows us to utilize VLAN IDs above 1000. "
+"Since we only use VLANs up to 999, vtp transparent mode is not strictly "
+"required."
+msgstr "VTP のモードをトランスペアレントにすることにより、1000 を超える
VLAN ID を使用することができます。ここでは最 大 999 個の VLAN しか使用しないため、VTP
のモードをトランスペアレントにすることが絶対に必要というわけではありません。"
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid ""
+"vtp mode transparent\n"
+"vlan 300-999\n"
+"exit"
+msgstr "vtp mode transparent\nvlan 300-999\nexit"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid "Configure all ports to dot1q and set 201 as the native VLAN."
+msgstr "すべてのポートを dot1q に構成し、201 をネイティブ VLAN として設定します。"
+
+#. Tag: programlisting
+#, no-c-format
+msgid ""
+"interface range GigabitEthernet 1/0/1-24\n"
+"switchport trunk encapsulation dot1q\n"
+"switchport mode trunk\n"
+"switchport trunk native vlan 201\n"
+"exit"
+msgstr "interface range GigabitEthernet 1/0/1-24\nswitchport trunk encapsulation dot1q\nswitchport
mode trunk\nswitchport trunk native vlan 201\nexit"
+
+#. Tag: para
+#, no-c-format
+msgid ""
+"By default, Cisco passes all VLANs. Cisco switches complain of the native "
+"VLAN IDs are different when 2 ports are connected together. That’s why you "
+"must specify VLAN 201 as the native VLAN on the layer-2 switch."
+msgstr "Cisco ではデフォルトですべての VLAN が渡されます。Cisco のスイッチでは、2
つのポートが共に接続されているときに、 ネイティブ VLAN ID が異なるというエラーを記録します。そのため、VLAN
201 をレイヤー2 スイッチ上でネイティブ VLAN として指定します。"


Mime
View raw message