ant-ivy-user mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From Nicolas Lalevée <>
Subject Re: The translation into Polish
Date Thu, 01 Sep 2011 08:34:28 GMT

Le 31 août 2011 à 02:18, Olga Bartko a écrit :

> Hello,
> I am interested in your publication
and would like to translate
> it to Polish language, so I can share it with the readers on my blog. For
> doing that I need your written permission.
> Of course, I will credit you as an author and your webpage as a source.
> Certainly, I will be grateful if you do the same when I'll be done with
> translation.
> The translation is non-commercial and will be posted only on the Web, no
> print copies are planned.
> Do you prefer email or IM for contact (if any questions regarding the
> translation arise)? AIM, MSN, Skype?

The documentation as well of every software produced by the ASF is under the ASL2 [1]. So
you're practically free to do whatever you want as soon as you keep the ASL header (you can
see it in the source of html page).



View raw message