ant-dev mailing list archives

Site index · List index
Message view « Date » · « Thread »
Top « Date » · « Thread »
From John Ballment <jball...@bigpond.net.au>
Subject Re: Boreland StarTeam distros missing
Date Fri, 15 Apr 2011 04:28:46 GMT
I clicked on your link, filled in my details and hit the submit button which
was down the bottom.  They then sent me an email with direct urls to
download the product from.

BTW I use Chrome as my browser, if that helps.

Regards,

*John*


2011/4/15 Martin Gainty <mgainty@hotmail.com>

>
>
> i clicked on submit
>
>
> http://www.microfocus.com/forms/process.aspx?sku=MFTrialRequest&prod_id=StarTeam%20R2%202009%20Windows&evalpartnumber=STE2009R2M
>
> i dont see any transmission to submit the page
> should i call microsoft to determine why their code doesnt work?
>
> thanks john!
> Martin Gainty
> ______________________________________________
> Verzicht und Vertraulichkeitanmerkung/Note de déni et de confidentialité
>
> Diese Nachricht ist vertraulich. Sollten Sie nicht der vorgesehene
> Empfaenger sein, so bitten wir hoeflich um eine Mitteilung. Jede unbefugte
> Weiterleitung oder Fertigung einer Kopie ist unzulaessig. Diese Nachricht
> dient lediglich dem Austausch von Informationen und entfaltet keine
> rechtliche Bindungswirkung. Aufgrund der leichten Manipulierbarkeit von
> E-Mails koennen wir keine Haftung fuer den Inhalt uebernehmen.
> Ce message est confidentiel et peut être privilégié. Si vous n'êtes pas le
> destinataire prévu, nous te demandons avec bonté que pour satisfaire
> informez l'expéditeur. N'importe quelle diffusion non autorisée ou la copie
> de ceci est interdite. Ce message sert à l'information seulement et n'aura
> pas n'importe quel effet légalement obligatoire. Étant donné que les email
> peuvent facilement être sujets à la manipulation, nous ne pouvons accepter
> aucune responsabilité pour le contenu fourni.
>
>
>
>
> Date: Fri, 15 Apr 2011 09:18:15 +1000
> Subject: Re: Boreland StarTeam distros missing
> From: jballmen@bigpond.net.au
> To: dev@ant.apache.org
> CC: mgainty@hotmail.com
>
> Try grabbing a trial version from
> http://www.microfocus.com/products/StarTeam/starteam-product-trial.aspx
>
> Regards,
>
> John
>
> 2011/4/8 Martin Gainty <mgainty@hotmail.com>
>
>
>
> Hi Guys
>
>
>
> click on eunuchs or windoze here
>
> http://www.borland.com/downloads/download_starteam.aspx
>
>
>
> and IIS tosses a 404
>
>
>
> did phillipe kahn squirrel away a starteam working copy in scotts valley
> before giving the product to microfocus?
>
>
>
> [javac]
> $MAVEN_PLUGIN/ant-optional/apache-ant-1.6.5/src/main/java/org/apache/tools/ant/taskdefs/optiona/scm/AntStarTeamCheckOut.java:294:
> package com.sta rbase.starteam does not exist
>
>
>
> Thanks!
>
> Martin Gainty
>
> ______________________________________________
>
> Verzicht und Vertraulichkeitanmerkung/Note de déni et de confidentialité
>
>
>
> Diese Nachricht ist vertraulich. Sollten Sie nicht der vorgesehene
> Empfaenger sein, so bitten wir hoeflich um eine Mitteilung. Jede unbefugte
> Weiterleitung oder Fertigung einer Kopie ist unzulaessig. Diese Nachricht
> dient lediglich dem Austausch von Informationen und entfaltet keine
> rechtliche Bindungswirkung. Aufgrund der leichten Manipulierbarkeit von
> E-Mails koennen wir keine Haftung fuer den Inhalt uebernehmen.
>
>
> Ce message est confidentiel et peut être privilégié. Si vous n'êtes pas le
> destinataire prévu, nous te demandons avec bonté que pour satisfaire
> informez l'expéditeur. N'importe quelle diffusion non autorisée ou la copie
> de ceci est interdite. Ce message sert à l'information seulement et n'aura
> pas n'importe quel effet légalement obligatoire. Étant donné que les email
> peuvent facilement être sujets à la manipulation, nous ne pouvons accepter
> aucune responsabilité pour le contenu fourni.
>
>
>
>
>
>
>
>
>

Mime
  • Unnamed multipart/alternative (inline, None, 0 bytes)
View raw message